Каталог изданийRSS

The Guardian

The Guardian logo

The Guardian («Гардиан») — ежедневная газета Великобритании, основана в Манчестере в 1821 году под названием The Manchester Guardian. В 1959 году сменила название на современное, а в 1964 году редакция переехала в Лондон. Воскресный выпуск оформлен в виде газеты The Observer (стала частью группы Guardian в 1993 году). У онлайн-версии газеты — theguardian.com — материалы могут отличаться от материалов бумажного издания. Сайт газеты является наиболее посещаемым из британских газет, а в 2012 году стал третьим среди самых читаемых сайтов в мире.

Принадлежит группе компаний Guardian Media Group. В настоящее время главный редактор The Guardian — Кэтрин Вайнер.

Ежедневный тираж газеты — 185 429 экз. (на январь 2015). Вместе с посетителями сайта газеты число читателей The Guardian достигает 9 миллионов. 

По политическим взглядам издание относят к леволиберальным. Со второй половины XX века редакция The Guardian состоит в достаточно близких отношениях с Лейбористской партией, хотя в 1981 году часть ключевых авторов перешла в Социал-демократическую партию.

The Guardian считается «органом среднего класса». Репутация газеты как платформы для либеральных и леволиберальных высказываний привела к использованию таких понятий как «Guardian reader» («читатель Гардиан») или «Guardanista» («Гарданиста») для характеристики людей, придерживающихся подобных взглядов, или как негативный стереотип в отношении таких людей из среднего класса, убежденных и политкорректных.

The Guardian известна своим постоянным «сдвигом» в сторону арабской, анти-израильской точки зрения.

ПубликацииRSS

Исландская болельщица перед началом матча группового этапа чемпионата Европы по футболу - 2016

Исландия: футбол, лед и пламя

Евро 2016

В 2009 году группа молодых исландских футбольных тренеров отправилась в Англию на учебу, чтобы получить тренерские лицензии УЕФА. Наиболее ярким результатом помешательства на молодежном футболе стало небольшое чудо в виде квалификации Исландии на Евро-2016. Движущей силой успеха стали голы и спортивное мастерство Гильфи. Это был важнейший момент для молодых и одаренных исландских футболистов.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
32856
102
Сопредседатель партии РПР-ПАРНАС Михаил Касьянов на пресс-конференции в Новосибирске

Внутренние распри российской оппозиции

В последние несколько месяцев российская либеральная оппозиция подвергается всем видам давления — от просочившихся в прессу тайно снятых видеороликов с сексуальными сценами до сомнительных судебных дел и физического насилия. Но при этом оппозиция занята и борьбой с врагами, которые оказались еще более зловредными, чем Кремль — борьбой друг с другом.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
547240
385
Финансист Джордж Сорос

Выход из ЕС грозит «черной пятницей»

Референдум в Британии: под флагом Брексита

Самый известный в мире валютный спекулянт предупредил, что запланированный на четверг референдум о выходе Британии из ЕС вызовет более серьезное и разрушительное падение фунта, чем в тот день почти четвертьвековой давности, когда он вынудил Лондон выйти из механизма регулирования валютных курсов. Джордж Сорос заявил, что референдум по вопросу Брексита станет «черной пятницей».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
83647
244
Участник карнавала в Рио-де-Жанейро, 7 февраля 2016

Изоляция России бесполезна

Ничто не нанесет России столь же болезненный удар, как запрет на участие российских спортсменов в Олимпийских играх в Рио, — ни санкции США и Евросоюза из-за Украины, ни потеря победы на конкурсе песни Евровидение, ни даже исключение России из группы государств G8. Кроме того, на это событие отреагирует целый хор голосов за пределами России: они скажут, что это чертовски неплохо.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
14241925
4177
Беспорядки в Марселе перед матчем чемпионата Европы по футболу между Россией и Англией

Футбольные хулиганы и Кремль

Утверждается, что многие из участников нападений на английских болельщиков в Марселе и Лилле были опознаны как сотрудники российских «силовых структур». Возможно, это часть так называемой тактики гибридной войны, смысл которой — демонстрировать российскую мощь и одновременно укреплять внутри страны веру в агрессию против России со стороны всего остального мира.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
8718591
2410
Вывеска на здании Российского антидопингового агентства (РУСАДА)

Будут ли атлеты России на Олимпиаде в Рио?

Допинговый скандал

Простой вопрос с серьезными последствиями: можно ли разрешить российским легкоатлетам участвовать в нынешней Олимпиаде? В ноябре они были временно отстранены от международных состязаний после выхода убийственного доклада бывшего президента Всемирного антидопингового агентства ВАДА Дика Паунда, который заявил о «глубоко укоренившейся традиции обмана» с ведома государства.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
131222
00
Английские фанаты стараются уйти от неприятностей после окончания мачта Россия — Англия

Футбольные хулиганы — часть политики России

Евро 2016

Наверное, мы никогда не узнаем, причастна ли Москва хотя бы отдаленно к жестоким действиям так называемых хулиганов из России во время игры с Англией в прошлую субботу. Эта ничья, к счастью для Англии, была, по крайней мере, компенсирована ее победой над Уэльсом, хотя битва между российскими и английскими фанатами не закончена. Последствия марсельского насилия будут давать о себе знать еще долго.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
3811760
12

Троллоп против русских на Евро-2016

Началось с дипломатического похолодания в области литературы — издательство Penguin в своем рекламном объявлении процитировало «Отцов и детей» Тургенева: «Аристократия, либерализм, прогресс, принципы... Бесполезные слова! Русским они не нужны». Футбольные хулиганы вряд ли знали о тургеневской кампании Penguin, однако они без труда разглядели в англичанах своих врагов.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
3316478
51
Полицейские во время беспорядков на одной из улиц Марселя после окончания матча между сборными командами Англии и России

В осажденной Франции

Я пишу эти строки под вой сирен полицейских и пожарных машин, спешащих на бульвар Монпарнас, где очередная демонстрация протеста вылилась в побоище между группой непримиримых анархистов и левых радикалов и полицейскими. Писатель Сэмюэл Беккет говорил об «осаде в комнате». Последние месяцы жизнь во Франции тоже напоминает осаду, только в роли комнаты выступила вся страна.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
317161
52
Фанаты на трибуне после матча Россия-Англия

Кто они — футбольные фанаты России?

Евро 2016

Первые кадры создавали картину постыдного возврата к традиционной форме бесчинств путешествующих фанатов английской сборной по футболу. Казалось, мы вернулись прямо в 1980-е годы: пьянки с раннего утра, разбитые витрины магазинов. Но к субботнему вечеру в драку ввязался новый боевой отряд. Русские — такие же бледнолицые, как и англичане, но гораздо крепче физически.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
8040503
158
Столкновения фанатов на матче Россия-Англия в Марселе

Что связывает Англию и путинскую Россию

Евро 2016

Вот две страны, которые находятся по разные стороны Европы и исторически разделяют неоднозначное к ней отношение. Обе ослеплены злобной ксенофобией, которая кажется неискоренимой. И каждая из них страдает от инфантильной тоски по утраченному статусу мировой державы. Если нам хватит глупости выйти из состава ЕС, заключив некую торговую сделку с путинской Россией, — что ж, значит, мы это заслужили.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
3021263
81

Русские действовали жестко и организованно

Английские фанаты, втянутые в беспорядки в Марселе в субботу вечером, рассказывают, что российские фанаты устраивали по всему городу «жестокие организованные нападения», были переодеты в английские клубные футболки, и у них были капы и телескопические дубинки. По словам английских болельщиков, слонявшиеся по городу русские устраивали драки и до, и после матча.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
25296910
46166
Футбол. ЛЧ УЕФА. ФК "Спартак" (Москва, Россия) - ФК "Челси" (Лондон, Англия)

Сборная России — идеальный противник Англии

Российский футбол остается очень странным, очаровательным закрытым миром. Это самая маломощная из сверхдержав, богатая и ориентированная на футбол страна с численностью населения, сопоставимой с Бразилией, от которой, похоже, никто ничего особенного не ожидает, и которая считается страной, не реализующей свой потенциал.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
5935555
138
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган приветствует своих сторонников

Эрдоган уничтожает мечты турков

Сторонники «Брексита» заявляли, что к 2020 году Турция может вступить в ЕС. Если такие шансы и были, то в среду они улетучились — после того, как президент страны Реджеп Тайип Эрдоган, назвавший ЕС «христианским клубом», подписал новый драконовский закон. Этот закон фактически разрушил любые представления о том, что его страна — действующая демократия западного образца.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
87511
12
Американские военные во время военных учений НАТО «Анаконда-2016»

Крупнейшие учения НАТО в Восточной Европе

Военные учения НАТО

В Польше начались самые масштабные военные учения в Восточной Европе после окончания холодной войны. НАТО и страны-партнеры стремятся продемонстрировать силу из-за опасений по поводу действий России. Страны-члены НАТО приветствовали 10-дневные военные учения с участием 31 тысячи военнослужащих и тысяч автомобилей из 24 стран. Но любая неудача может спровоцировать наступательную реакцию со стороны Москвы.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
333764
11

«Злоупотребление Тургеневым»

Плакаты Penguin, размещенные в лондонском метро, украшены цитатами из классических произведений литературы, в том числе из книги «Уолден» Генри Торо, под которыми изображен логотип издательства. Цитата, выбранная редакторами Penguin из романа Тургенева, написанного им в 1862 году, гласит: «Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы... Бесполезные слова! Русскому человеку они не нужны».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
156718
237
Папа Римский Франциск посетил лагерь для беженцев в Кастельнуово-ди-Порта недалеко от Рима

Беженцы принимают христианство

Проблема беженцев и иммигрантов в ЕС

Все больше беженцев-мусульман в Европе принимают христианство — об этом говорят церкви, которые проводят массовые крещения. Достоверных сведений относительно перехода в христианство нет, однако некоторые данные свидетельствуют о том, что мусульмане, бежавшие от конфликта, репрессий и экономических трудностей на Ближнем Востоке и в Центральной Азии, все чаще посещают христианские церкви.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
183142
171
Футбол. Тренировка сборной России

Евро-2016: Сборная России

Евро 2016

Россия наконец отказалась от Фабио Капелло, когда рисковала не попасть на чемпионат Европы. Тренером стал наставник ЦСКА Леонид Слуцкий, его стратегия 4-2-3-1 и стиль управления лучше подошли сборной. Команда выглядит так, словно снова играет с удовольствием. Быстрые игроки на флангах и возможности впереди — Александр Кержаков, Артем Дзюба и Федор Смолов — все в хорошей форме.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
1410806
61
Игорь Стрелков на пресс-конференции в Москве

«Доблестный герой» критикует Путина

Два года назад Игорь Стрелков был самой известной фигурой войны на востоке Украины. Он возглавил операцию по захвату Славянска, которая стала началом вооруженного конфликта в этом регионе. В Киеве его считали жестоким и беспощадным преступником — кремлевским агентом. Спустя два года, во время интервью в своем маленьком московском офисе, он показался совершенно другим человеком.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
9249168
102215
Футбол. Тренировка сборной России

Россия на чемпионате Европы 2016

Леонид Слуцкий возглавил российскую сборную прошлым летом, когда переполнилась чаша терпения в отношении Фабио Капелло. Вместе с тем Слуцкий продолжал выполнять обязанности тренера ЦСКА, и у него не хватало времени на разработку новой стратегии национальной сборной. По существу, Слуцкий взял лучшее от своего клуба и попытался перенести это на сборную.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
199522
10
Выбрать диапазон дат