Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
В 30-ю годовщину распада СССР «Гуаньча» процитировала слова последнего президента государства Михаила Горбачева по поводу российско-американских отношений и расширения НАТО на восток. Он, в частности, обвинил Вашингтон в высокомерии. Однако читатели статьи с этим не совсем согласны. Они критикуют Горбачева не только за неспособность сохранить Советский Союз, но и за его нынешнюю позицию.
Тридцать лет назад 25 декабря в Кремле медленно спустили советский флаг и подняли трехцветный флаг Российской Федерации. Тридцать лет спустя Россия и США все еще расходятся друг с другом по многим вопросам, таким как включение Украины в НАТО и расширение на восток. В 30-ю годовщину распада Советского Союза Михаил Горбачев, как первый и последний президент СССР, дал интервью российским СМИ и высказал свои взгляды на российско-американские отношения и другие темы.
Горбачев заявил в интервью «РИА Новости», что именно распад Советского Союза позволил Соединенным Штатам заявить о себе как о «победителе холодной войны» и сделаться столь «высокомерными и самоуверенными». Это привело к продолжающемуся расширению НАТО на восток и обострению российско-американских конфликтов. Но он также подчеркнул, что сейчас еще не поздно возобновить диалог между Россией и США, что позволит всем европейским странам почувствовать себя в безопасности.
Расширение НАТО на восток всегда было болезненным вопросом для России и США. Российские официальные лица, в том числе Владимир Путин, считают, что альянс неофициально пообещал России в 1990-х годах, что не будет расширяться дальше на восток. Ранее в этом месяце Москва выдвинула НАТО и Соединенным Штатам ряд предложений о «гарантиях безопасности», требующих от альянса взять на себя обязательство сдерживать собственное расширение в качестве гарантии безопасности для России. Путин еще раз подчеркнул, что расширение Североатлантического альянса на восток — это фактическое нарушение прошлых обещаний.
В интервью Горбачев заявил, что период распада СССР было «темным временем» для страны, но он полагал, что Советский Союз мог и дальше существовать в форме «Альянса суверенных государств», однако произошедший «Августовский путч» все разрушил. Путин разделяет чувства Горбачева. В декабре 2021 года он назвал распад СССР «трагедией и распадом исторической России». «В течение 30 лет Россия упорно работала над устранением последствий распада Советского Союза, крупнейшей геополитической катастрофы XX века. И этот процесс далеко не окончен…»
Комментарии читателей:
Дадания (达达尼亚)
Соединенные Штаты ослепили не их собственное высокомерие, а слезы из-за вашей щедрости, и они потеряли рассудок.
У бега действительно много преимуществ (奔跑真是享受好处多多) в ответ Дадании
Первым могильщиком Советского Союза был именно Горбачев. Все эти реформы подготовили гроб для СССР. Вторым был Ельцин, который активно ускорил распад Советского Союза. Он явно был расстроен в то время, что Запад больше благодарен Горбачеву за то, что тот позволил Рейгану и другим войти в историю как победители холодной войны. И только впоследствии к Западу пришло это высокомерие, когда история была переписана. То, что Соединенные Штаты сейчас высокомерны и заносчивы, это в первую очередь вина Горбачева. Он сам им дал в руки эту карту.
guan_16376361311239 в ответ Дадании
Горбачев рассказывает анекдоты о Советском Союзе после его распада. А ведь он после такого еще и получил Нобелевскую премию мира…
jimmyegg в ответ Дадании
В начале 1980-х все интеллектуалы бывшего Советского Союза уехали из страны и осели в США. Конечно, те тронуты до слез.
guan_16398357942149 в ответ jimmyegg
Ведь доступ к информации в ту эпоху был закрыт, а идеологическая работа США была невероятно хороша, поэтому напрямую затронула сердца большого количества простодушных общественных деятелей.
guan_16354751092473
Горбачев всегда был отъявленным эгоистом. Он все еще думал о пенсии в последние дни своей политической карьеры. Такой человек в качестве президента СССР — трагедия для людей этой красной империи.
guan_16026048552671 в ответ guan_16354751092473
Такие «горбачевы» есть и в Китае, и они все еще шевелятся. А еще есть такие, как Ван Мин и Бо Гу (Оба — генсеки КПК. — Прим. ИноСМИ.), которые отправились жить на Запад.
xinyuan888
Один старый рисовый крекер, второй — это Киссинджер, который тоже всегда помнит о прошлом. Какой смысл Горбачеву теперь выступать за СССР? Он предатель коммунизма, предатель марксизма, разрушитель советского режима, изменник советской идеологии и предатель интересов советского народа!
Что еще делать (该咋咋地)
Он пережил Советский Союз на 30 лет, его можно сравнить с Лю Шанем (Бесталанный император Хань, позволивший управлять страной советнику. — Прим. ИноСМИ.), однако в последние дни перед распадом СССР он волновался только о самом себе, поэтому его можно поставить на одну полку с Ельциным.
guan_16270937751721 в ответ Что еще делать
Я предал страну и людей с таким трудом, но деньги, которые я выручил, отдали другим людям.
Боевая крепость 2020 (决战要塞2020)
Эта эпоха великих времен была поистине захватывающей. К счастью, наше старое поколение революционных лидеров во главе с товарищем Дэн Сяопином лично взяло на себя управление и полностью разрушило злобные планы Соединенных Штатов и Запада по запуску цветной революции и в нашей стране! Иначе нас бы постигла судьба СССР.
cm680878
Он продал Советский Союз Рейгану и Ельцину. И при этом он продолжает болтать, выставляя себя благородным человеком и жертвой.
Гуанъинь (广音)
Этот старик был обманут американцами и потерял свой могущественный Советский Союз. Он все еще одержим этим. Он по-прежнему хочет торговаться с США на равных, но не понимает, что уже потерял весь свой капитал.
Ступай по снегу и беги за ветром (踏雪追风)
Мы должны выдать ему золотую медаль в 1 тонну. Чтоб его придавило.
Китайский старший брат (中国老哥)
О Боже, этот старик еще жив?!
Одинокая снежная лисица (孤影雪狐)
Горбачев: Я лично отдал красного гиганта на растерзание, я не могу ошибаться. Но сейчас возвышается еще один красный гигант, и он ошеломляющий. Россия должна объединить усилия с США, чтобы остановить его, иначе мне будет стыдно.
Сильный ветер (起大风)
У меня есть вопрос, ответ на который мне очень любопытно узнать: почему русские не боятся быть такими неприличными? Многие в мире до сих пор поддерживают этого старика.
Пью и смотрю на мир (饮酒观天下)
Горбачев словно принц покоренной страны — для него большая удача, что он вообще смог выжить.
На горизонте (横在天涯)
Он уже столько лет живет и наблюдает за прекрасной страной, разделенной на 50 штатов, и при этом в интервью сидит и хает ее. Что за человек? И СССР ему не нравился, и США не подходят. Предоставьте товарищу Горбачеву путевку на Марс!
Фу Цанлун (傅舱胧)
Горбачев такой старый, а все еще дает интервью. Когда уже это прекратится?
SNK
Горбачев, заслуживший глубокое доверие Запада, только что всадил им нож в спину.
Смело идите вперед DL (勇往直前DL)
Горбачев, а тебя ничего не ослепляет, нет?
Народная песня Синго (兴国山歌)
Слова и поступки этого старика наилучшим образом объясняют поговорку «ни стыда ни совести».
Небольшой дождик (小雨点)
Самый большой «крот» в истории… Так долго ждал, ха-ха.
cctiger1968
В конце концов, он прав. Может быть, он никогда не был глупцом, просто искусно притворялся?
Все крутится (万事随转烛)
Горбачев, очевидно, до сих пор не понимает, что пережил русский народ. Он от начала до конца прожил жизнь, окруженный охраной и роскошью. Что касается оценки, кто стал причиной распада Советского Союза, все, что мы видели и слышали, — это мнение внешнего мира. Лучше бы мы послушали мнение русского народа.