Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Корреспонденты портала Yle спросили у жителей приграничного с Россией региона, не страшно ли им, и как на них повлияла текущая ситуация. Вот что им удалось узнать.
Ясмина Каута (Jasmina Kauta), Ноора Палола (Noora Palola)
Когда полтора года назад Аули Хагман (Auli Hagman) приобрела дачу в деревне Ваалимаа, расположение участка показалось ей довольно экзотичным. Пограничные знаки установлены примерно в 200 метрах от ее дачи.
В 2022 году пограничные знаки по-прежнему стоят на своих местах — и жизнь на дачном участке никак не изменилась.
Начатая Россией в этом феврале спецоперация на Украине заставила финнов обратить свой взор к восточной границе. Однако у жителей приграничного региона мало что изменилось.
"Конечно, здесь должно быть слышно, если на границе начнет что-то происходить — но мы ничего не слышали", — говорит Хагман.
Однако тишина близ российской границы — один из признаков того, что кое-что все-таки изменилось.
Представитель Nokian Tyres: "Очень много двойной морали" (Tekniikan maailma, Финляндия)Решение финской компании Nokian Tyres продолжить производство под Санкт-Петербургом вызвало активную критику в соцсетях, пишет Tekniikan maailma. Председатель правления фирмы, у которого большой опыт сотрудничества с Россией, в интервью изданию говорит, что в нотациях в его адрес очень много двойной морали.
29.03.202200
Многие туристические объекты Юго-Восточной Финляндии рассчитаны в первую очередь на российских туристов. Два года назад туризм пострадал из-за пандемии коронавируса — и, похоже, в ближайшее время не восстановится.
В начале февраля, до начала российской спецоперации, аутлет-деревня Zsar очень надеялась на скорое открытие границы и появление туристов. Но на прошлой неделе Государственный совет Финляндии принял решение продлить ограничения на въезд в связи с коронавирусом до восьмого мая.
В конце марта Железные дороги Финляндии VR прекратили рейсы Allegro между Санкт-Петербургом и Хельсинки в качестве ответа на российские действия. На прошлой неделе границу закрыли для российских и белорусских грузовиков.
Хагман не боится России, но все же на всякий случай запаслась водой и едой. Вступление маленькой Финляндии в НАТО кажется ей вполне логичным шагом.
"Наш старший брат и сосед плохо себя ведет. Но не стоит проваливаться в страх. Мы уже натерпелись во время пандемии", — говорит Хагман.
Практически все клиенты парикмахерской Минны Карху (Minna Karhu) в общине Миехиккяля говорят о спецоперации России на Украине. Конечно, эта тема сейчас у всех на слуху.
"Открытого страха ни у кого нет, но многие растеряны".
Выход финских компаний из России — дело непростое: "Местное руководство может попасть за решетку" (Ilta-Sanomat, Финляндия)Финские компании, которые намерены завершить работу в России, столкнулись с проблемой, пишет Ilta-Sanomat. В последние недели Москва активно принимает законы, которые должны усложнить выход иностранных предприятий из страны. Компании, планирующей уход, теперь необходимо крепко подумать над тем, чтобы местные сотрудники не попали при этом за решетку, рассказывает автор статьи.
15.03.202200
Клиенты Карху нередко рассуждают о том, как лучше подготовиться к чрезвычайным ситуациям. Некоторые закупили продукты.
На бизнесе Карху напряженные отношения Запада и России не сказались. А вот Рику Йокимиес (Riku Jokimies), владелец многопрофильного бизнеса в Миехиккяля, говорит об обратном. Расходы компании, которая занимается обслуживанием недвижимости, ремонтом автомобилей и земляными работами, сильно возросли из-за санкций.
"Металл и дерево сильно поднялись в цене. Российских клиентов сейчас нет, но им на смену пришли финские. Главные изменения коснулись энергетики, поскольку затраты на электроэнергию, топливо и другие расходы растут. В связи с этим мы вынуждены поднимать свои цены — и наблюдать за реакцией клиентов".
Близость к границе и непростые отношения с вовлеченной в военные действия соседней страной не пугают Йокимиеса.
"Я здесь всю жизнь прожил — и уже привык к тому, что здесь то и дело бряцают оружием. На моей жизни происходящее не сказывается".
Лицеистка Эсси Нисканен (Essi Niskanen), живущая в общине Виролахти, тоже прожила всю жизнь недалеко от границы. Скоро ей предстоит переезд и учеба в другом муниципалитете, но ее отношение к приграничному региону вряд ли изменится. Она вполне смогла бы сюда вернуться, рассуждает Нисканен.
События на Украине Нисканен обсуждает с друзьями редко. Она надеется, что Финляндия примет решение о вступлении в НАТО максимально грамотно.
"Я ведь не могу повлиять на происходящее. Остается только надеяться, что мир удастся сохранить".