Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

На референдуме в Британии победили сторонники выхода из ЕС

© REUTERS / Neil HallСторонники Brexit в Лондоне, Великобритания
Сторонники Brexit в Лондоне, Великобритания
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
В Британии еще идет подсчет голосов, поданных на прошедшем 23 июня референдуме о том, оставаться ли стране в составе Европейского союза. Сторонники Брексита — выхода Британии из ЕС — лидируют с 52% голосов, и их уже не догнать. Большинство британцев проголосовали за выход из ЕС. До референдума многие писали о том, что выход Британии из ЕС — на руку российскому президенту Владимиру Путину.

В Британии еще идет подсчет голосов, поданных на прошедшем 23 июня референдуме о том, оставаться ли стране в составе Европейского союза. Сторонники Брексита — выхода Британии из ЕС — лидируют с 52% голосов, и их уже не догнать. Большинство британцев проголосовали за выход из ЕС.

05:11


А вот предварительный вердикт политического обозревателя Би-би-си Лоры Кунсберг.

«Ближайшие коллеги Дэвида Кэмерона говорят, что он удачливый политик. Но когда дело дошло до самого большого риска в его политической карьере, то удача его покинула».

«Наперекор Кэмерону, наперекор статусу-кво, наперекор всему политическому истэблишменту Британия проголосовала за выход из Европейского союза, за то, чтобы разорвать существовавший десятилетия политический договор и отдать на себя на милость новым возможностям или новым рискам — а, возможно, и тому, и другому».
05:02

Социолог Джон Кертис в студии Би-би-си: «Это референдум, в котором Лондон и университетские города проиграли сельской и промышленной Англии. Это референдум, в котором космополитичная либеральная Британия проиграла более консервативной части населения, глубоко обеспокоенной иммиграцией».


TWEET 04:55
@McFaul

До референдума многие писали о том, что выход Британии из ЕС — на руку российскому президенту Владимиру Путину. «Эта ночь — гигантская победа для Путина, для его внешней политики, — твитит бывший американский посол в Москве Майкл Макфол. — Путин сокрушался о развале СССР и Варшавского договора и будет счастлив при виде трещин в европейском единстве».


04:32

Вердикт газеты Daily Telegraph: «С политической карьерой Дэвида Кэмерона покончено. Он войдет в историю как премьер-министр, который поставил на кон место Британии в Европейском союзе и свою собственную карьеру — и проиграл».

В штаб-квартире кампании Remain — против выхода Британии из ЕС — готовились к победной вечеринке. Но праздника не получилось…

 

TWEET 04:12
@PaulSonne

«Думаю, завтра мы можем увидеть наплыв российских покупателей на рынке лондонской недвижимости», — твитит корреспондент Wall Street Journal Пол Сонн, имея в виду резко упавший фунт.


04:07

Леволиберальная британская газета Guardian отреагировала на прогнозируемый результат референдума заголовком: «Землетрясение „брексита“ случилось, На то, чтобы расчистить вызванные им завалы, уйдут годы».


TWEET 04:02

@RgalpinBBC

«[Бывший лидер шотландских националистов] Алекс Салмонд уже призвал провести повторный референдум о независимости Шотландии», — замечает корреспондент Би-би-си Ричард Галпин. В Шотландии 62% избирателей проголосовали против выхода Британии из ЕС.

03:56

Депутат парламента от Лейбористской партии Кит Ваз в эфире Би-би-си назвал прогнозируемый результат референдума «катастрофой для Британии».


03:50

В Северной Ирландии победили противники выхода из ЕС — что не сильно отразится на итогах референдума, поскольку там проживает около 3% британского электората. На прошлой неделе наша съемочная группа выясняла, как «брексит» повлияет на жизнь обеих Ирландий.