Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
«Жесткий капиталист и святой» — так озаглавила шведская газета Svenska Dagbladet материал о Михаиле Ходорковском. «Олигарх», «узник совести», «критик Путина», «самый известный в мире русский», «жесткий капиталист» и «святой» — так его описывают шведские СМИ.

«Жесткий капиталист и святой» — так озаглавила шведская газета Svenska Dagbladet материал о Михаиле Ходорковском. «Олигарх», «узник совести», «критик Путина», «самый известный в мире русский», «жесткий капиталист» и «святой» — так его описывают шведские СМИ.

В понедельник вечером 30 марта в культурном центре в Стокгольме состоялась литературная встреча М.Ходорковского и бывшего министра иностранных дел Швеции Карла Бильдта (Carl Bildt). Встреча носила литературно-театрализованный характер, беседа прерывалась зачитыванием отрывков из переведенной на шведский язык книги Ходорковского «Тюремные люди» («Mina medfångar»). Зал был полон, билеты были распроданы задолго до самой встречи.

«Есть что-то загадочное в Михаиле Ходорковском. Нежный взгляд, кроткий голос, хорошие манеры — мечта любой тещи, — так описывает его Анна-Лена Лаурен (Anna-Lena Lauren) в газете Svenska Dagbladet. — Ходорковского встречали как героя, так же как его встречают везде на Западе. Легко критиковать отчасти наивный взгляд на Ходорковского, который преобладает в Европе. Он вовсе не Ганди, его демократические убеждения пришли поздновато. Ему не хватает широкой народной поддержки в России — для многих россиян, он человек, который обогатился за счет народа. То, что он десять лет отсидел в тюрьме не впечатляет русских. Многие невинно осужденные сидели в тюрьме еще дольше, но они не получили и малой доли того внимания, которое получил Ходорковский».

С этим также согласна и другая шведская газета Expressen. Однако это издание больше внимания уделило литературному анализу Ходорковского. «Как автор, он следует традициям Варлама Шаламова и Александра Солженицына. И я, как читатель, задаюсь вопросом, изменилось ли вообще что-то со времен «Архипелага ГУЛАГ», — пишет Стиг Фредриксон (Stig Fredrikson), бывший телекомментатор и руссолог в газете Expressen. Далее Стиг Фредриксон продолжает сравнительный анализ литературных стилей Солженицына, Шаламова и Ходорковского и приходит к заключению, что Ходорковский все-таки больше близок к Шаламову. «Когда я переписывался с Ходорковским, находящимся тогда в лагере в Карелии, он писал о парадоксальном чувстве свободы, которое заключенный способен ощутить, — пишет Фредриксон. — Читая книгу Ходорковского, я чувствую его гнев по поводу того, как в России обращаются с заключенными. В путинской России не жалеют слабых». «Путин в принципе не может чувствовать сострадания к людям, он воспринимает все, как игру», — писал Ходорковский шведскому тележурналисту из тюрьмы.

В то же время, я восхищаюсь Ходорковским за его дальновидность», — пишет Фредриксон.

Оптимистичный настрой Ходорковского относительно будущего России изумил журналистку газеты Aftonbladet Ингу-Лину Линдквист (Inga-Lina Lindqvist). «Ходорковский был настолько оптимистичен, что я изумилась, — пишет она. — Он надеется, что оппозиция сможет изменить развитие страны». Карл Бильдт в ходе беседы упомянул Нельсона Манделу в качестве примера «сильной личности». Ходорковский ушел от сравнения, отметив, что при нем заключенных не били.