Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Чему «Сибирь научила» немецких секс-беженцев

Последней каплей для немцев стал мороз, который в феврале опустился до 40 градусов.

© РИА Новости Павел КомаровИсчезающая деревня Березовка Новосибирской области
Исчезающая деревня Березовка Новосибирской области
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Немецкая семья, которая уехала из Германии в Россию, потому что родители были недовольны обязательным «сексуальным просвещением» детей в школе, и которая обосновалась в Сибири, убежала из Сибири без объяснения причин. Об этом сообщило новостное агентство Новосибирской области Vn.ru. Между тем, местная газета утверждает, что в деревне, где поселились «секс-беженцы», их приняли хорошо.

В середине декабря российские СМИ сообщили радостную новость: немецкая семья, состоящая из 12 человек, переехала в Сибирь. По словам Евгения и Луизы Мартенсов (Eugen, Louise Martens), они cбежали из Германии в Россию, уважающую традиционные ценности, потому что были недовольны обязательным «сексуальным просвещением» в школах земли Северный Рейн-Вестфалия. В газетах их окрестили «секс-беженцами».

Утром 27 февраля на странице новостного агентства Новосибирской области Vn.ru появилась сенсационная новость из деревни Кыштовки, население которой составляет 5 тысяч человек: «секс-беженцы» убежали из Сибири без объяснения причин.

Редактор местной газеты в Кыштовке, хорошо знакомый с ситуацией, рассказал о случившемся в газете «Московский Комсомолец». Большинство жителей приняли своих новых соседей с распростертыми объятьями, но были и исключения. Подростки изображали нацистское приветствие, проходя мимо дома немцев.

Дом, в который поселили большую семью, тоже не был идеальным: на самом деле, в нем никто не жил уже много лет. Планы главы семейства на покупку трактора и занятия земледелием столкнулись с трудностями аренды земли. Отсутствие знания языка ограничивало социальное общение и затрудняло обучение детей в школе.

Деревня, расположенная в 400-х километрах от Новосибирска на берегу реки Тары, находится примерно на широте Копенгагена, то есть не в зоне вечной мерзлоты. Однако последней каплей, похоже, все же оказался мороз, который опустился в феврале до 40 градусов.



Финны, конечно, в восторге от того, как «Сибирь научила немцев» (финская поговорка «Siperia opettaa», «Сибирь научит», означает, что какие-то вещи человек начинает понимать, только пройдя через трудности; напоминание о временах Великого Княжества Финляндского, когда финнов ссылали в Сибирь за провинности, − прим. пер.). У нас довольно много общего с немцами.

Семья Мартенсов, возможно, − крайний случай, но они представляют ту огромную группу европейцев, которая устала от равноправия и терпимости. Это может позволить себе только элита и заискивающие перед элитой соглашатели. Традиционные ценности надо уважать!

В Европе набирает темпы то, что уже было в 1930-х: громкоголосая группа скандалистов определяет, о чем надо говорить и как. Тогда делали серьезное лицо и говорили о «еврейском вопросе». Сейчас в таком же ключе рассуждают об иностранцах.

Мартенсы верили в то, что было написано в газетах: Россия исповедует традиционные ценности. Во многом это было лишь пустыми словами. Цитируя Юнну Вайнио (Junnu Vainio, популярный финский певец), «к тому, что было, возврата нет». Имеет смысл доверять поэту из Котки: не стоит испытывать судьбу и надеяться, что «Сибирь научит».