Языковой вопрос: назад, в УССР?

Решение Конституционного суда относительно неконституционности языкового закона Колесниченко-Кивалова не является еще завершением ситуации с языковым вопросом с положительным результатом.

Читать на сайте inosmi.ru
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Решение Конституционного суда относительно неконституционности языкового закона не является еще завершением ситуации с языковым вопросом с положительным результатом. Ведь сейчас отменяется весь закон, включая заключительные положения, в которых как раз находилось прекращение действия старого закона «О языках в Украинской ССР». То есть, он снова вступает в силу.

Это только старт и снятие нескольких проблем, которые могли откликнуться в наших недореформированных и международных судах. Ведь сейчас по логике законотворчества отменяется весь закон, включая заключительные положения, в которых как раз находилось прекращение действия старого закона «О языках в Украинской ССР». То есть, он снова вступает в силу. От того еще советского закона там полноценно осталась разве название, его кучу раз правили и дополняли, но все равно он содержит ряд неприемлемых норм, вступающих в противоречие с уже ныне действующим законодательством. Чего только стоит «язык межнационального общения» — и это не украинский и не английский, как понимаете. Ну и название тоже


Но исчезает дразнящая проблема процедуры отмены этого закона. Помните, как это обыграли весной 2014-го? Поверьте, сейчас у нас в информационном пространстве ситуация не лучше, а может, по признакам подлости, даже хуже. А так — неконституционный и все тут. Но главное не это. Тот закон закладывал страшную мину. Это настоящее чудо, что ею не воспользовались до сих пор ни Россия, ни Венгрия, ни Румыния. А если бы сейчас на пике конфликта из-за языковой статьи в образовательном законе начали давить? И без вариантов — тогда и не было бы чем крыть, а просто пришлось бы признать узаконивание анклавов, где вполне законно можно было игнорировать государственный язык. То, что ее там до сих пор игнорировали де-факто, притупило бдительность некоторых в соседних столицах. Поэтому и не ухватились за то, чтобы фактически де-юре ввести полностью как бы отдельные языковые автономии (это в начале). Именно для этого этот закон и вносили.


А теперь надо срочно писать новый, конституционный, но взвешенный. Не надо механически перевносить старый кириленковский. Он неумелый и в чем-то, помнится, и провокационный. Можно и нужно снимать напряжение и создавать все возможности для меньшинств, но при этом четко выписывать доминанту государственного языка. Вот только беда в том, что сделать это должны наши нардепы, в которых как бизнес, то молитвенные завтраки… Поэтому в «Украинской ССР» можем еще немного зависнуть…


Рубрика «Я — Корреспондент» является площадкой свободной журналистики и не модерируется редакцией. Пользователи самостоятельно загружают свои материалы на сайт. Редакция не разделяет позицию блогеров и не отвечает за достоверность изложенных ими фактов.

Обсудить
Рекомендуем