Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Польша и Россия: взаимное прощение

Посол Польши во Франции Томаш Орловски рассматривает призыв к примирению, который прозвучал одновременно от польских епископов и московского патриарха, как духовную и политическую революцию.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Можно ли считать, что сейчас, когда российская политика на мировой арене становится все жестче, церковь принимает эстафету по сближению с западными соседями? Оставят ли эти, как мы надеемся, конъюнктурные перемены достаточно места для более взвешенного и структурного подхода? Стремление к примирению обладает собственным ритмом и способностью сопротивляться помехам.

Совместное обращение польского и российского духовенства было подписано главой польского епископата Йозефом Михаликом и патриархом Московским и всея Руси Кириллом во время его исторического визита в Варшаву. Оно было зачитано во всех церквях Польши и ратифицировано Святым Синодом 4 октября. Польша и Россия начинают сближение. Дело в том, что наши народы объединяют не только многовековые соседские отношения, но и богатое христианское наследие Запада и Востока. Это важнейшее событие открывает реальную перспективу на лучшее будущее, хотя многие и задаются вопросом о том, идет ли нынешнее развитие России в правильном направлении. Можно ли считать, что сейчас, когда российская политика на мировой арене становится все жестче, церковь принимает эстафету по сближению с западными соседями? Оставят ли эти, как мы надеемся, конъюнктурные перемены достаточно места для более взвешенного и структурного подхода? Стремление к примирению обладает собственным ритмом и способностью сопротивляться помехам.


На инициативу польских епископов и московского патриарха оказала влияние политика Иоанна-Павла II. Сразу же после избрания понтификом в разгар холодной войны славянский Папа назвал Восток и Запад двумя легкими церкви и призывал ее дышать полной грудью. Бывший премьер-министр Польши Тадеуш Мазовецкий считает, что эта метафора относится к расколу в христианстве, тогда как мы ошибочно ограничивали ее интерпретацию принятым в Ялте решением о разделе Европы. Этот призыв духовенства дает ответ, который охватывает сразу две стороны дела – экуменическую и национальную. Может ли сближение Польши и России, что пока еще сложно себе представить, обеспечить развитие межконфессионального диалога? После четырех веков беспокойного соседства и тысячи лет расколов и разрывов? Но не является ли это сближение лучшим способом почтить память польского Папы Иоанна-Павла II?



Читайте также: СМИ Польши о визите Патриарха в Польшу


Это совместное обращение кажется революционным одним, в том числе - и мне, и недостаточным - другим, так как оно не дает ответы на все вопросы. Как бы то ни было, у каждого слова есть свой вес, в связи с чем было решено не плодить взаимные жалобы. Третьи же недовольны тем, что в документе не говорится о неверующих и отмечается излишне жесткое моральное воспитание. В то же время на трех его страницах наши епископы рассказывают о программе примирения, которое нужно обоим народам. Двинувшись по непростому пути, на котором до сих пор осталось столько открытых ран, они нашли самые подходящие слова в знакомой всем христианам молитве: «прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим». Все это представляет собой значительные перемены в мышлении.

Эта инициатива заслуживает того, чтобы рассмотреть ее вместе с другими событиями. 1 сентября 2009 года Владимир Путин отправился в Польшу на церемонию, посвященную 70-летию со дня начала Второй мировой войны: в России считают им 1941 год, а также предпочитают молчать о сотрудничестве Сталина и Гитлера, одним из основных эпизодов которого стала Катынь. В тот же самый момент монахи из Нило-Столбенской пустыни, которая находится неподалеку от одного из лагерей убитых под Катынью офицеров, прибыли в Польшу с просьбой предоставить им копию Ченстоховской иконы Богоматери для часовни, посвященной их памяти. Диалог начался. Хотя в отношениях Польши и России возникли затруднения после аварии президентского самолета 10 апреля 2010 года, терпеливая работа церквей не стояла на месте при поддержке межправительственной комиссии под руководством Адама Даниэля Ротфельда и Анатолия Торкунова. Утвердившийся повсюду, даже во Франции, стереотип о том, что поляки и русские вместе только создают проблемы, а не решают их, давно потерял актуальность.

Также по теме: Продолжается процесс вассализации Польши Россией

Нынешний российско-польский призыв перекликается с письмом польских епископов немецкому духовенству в 1965 году, в котором содержится знаменитая фраза: «Мы прощаем и просим прощения». Оно стало первым шагом на пути к примирению поляков и немцев. Тем не менее, это письмо было лишь односторонней инициативой, тогда как сегодняшнее обращение представляет собой плод совместной работы. Путь обрисован, пусть даже условия и темпы сближения до сих пор неизвестны.

Простить, разумеется, не означает забыть, пишут епископы. В то же время простить значит отказаться от мести и ненависти, помочь в достижении согласия и братских отношений между нашими народами, что является залогом мирного будущего. На то, чтобы все смогли оценить важность этого шага, требуется время. Письмо епископов и поцелуй мира Тадеуша Мазовецкого с федеральным канцлером Гельмутом Колем разделяют 24 года. На этот раз был сделан столь же гигантский шаг, и пока есть люди, готовые следовать по означенному пути, мы можем с уверенностью смотреть в будущее.