1 сентября, в 70 годовщину начала II мировой войны 'Газета выборча' публикует письмо министра иностранных дел Германии Франка-Вальтера Штайнмайера и главы польской дипломатии Радослава Сикорского.

'70 лет тому назад, ранним утром 1 сентября маленький приграничный польский городок Велюнь был бомбардирован немцами. Погибло около 1200 поляков. Это были первые невинные жертвы II мировой войны, - пишут авторы. - В это же время героический бой с нацистским агрессором совершили польские солдаты на Вестерплатте. Это место стало символом героической борьбы поляков за независимость Польши. За эту войну была оплачена самая высокая цена. Это была цена жертв и разрушений. Поэтому эта дата навсегда вписалась в европейскую память. Взгляд на 1 сентября 1939 года вселяет страх, но одновременно напоминает, какой важной ценностью является мир, который мы построили в Европе через 60 лет после окончания войны. Нацистские агрессоры хотели открыть новую эпоху в истории Европы. Казалось бы, что они уничтожили Европу, но на самом деле они возбудили в европейцах волю и отвагу к возрождению европейской цивилизации'.

Министры иностранных дел Польши и Германии обратили внимание на то, что 1 сентября 1939 года имеет важное значение для обоих народов, так как и поляки и немцы вынуждены были найти новый путь к примирению и общему будущему. 'Мы совершили значительный прогресс на этом пути, - пишут главы немецкой и польской дипломатии. - Это стало возможным, так как немцы приняли историческую ответственность. Польша также открыла путь к общему будущему. Готовность Польши к примирению была ответом на немецкое признание вины и ответственности. Сегодня мы вместе почтим память погибших и оказываем уважение всем, кто открыл нам путь к новому сотрудничеству'. Франк-Вальтер Штайнмайер и Радослав Сикорский подчеркивают отвагу польского народа на пути к общеевропейской свободе и пишут, что без 'Солидарности' мирная революция в Германской Демократической Республике не была бы возможной. 'Сегодня Польша является свободной страной, а Германия объединенной. Общее будущее уже началось. Нет сомнений, - продолжают министры иностранных дел Польши и Германии, - Там где 70 лет тому назад была рана, Европа объединяется. Сегодня у нас есть открытые границы. Присутствие поляков в Германии и немцев в Польше уже давно является чем-то очевидным. Прежние стереотипы преодолеваются. Большинство поляков и немцев смотрят друг на друга без предубеждений. Несмотря на сложное прошлое, оба народа стали строить дружеские отношения. Нашей задачей является укрепление этой дружбы. Польшу и Германию объединяют общие интересы и цели, сближают общие угрозы и вызовы. В партнерском и союзническом сотрудничестве мы не забываем о том, что случилось 1 сентября 1939 года, - также и потому чтобы никогда в жизни это больше не повторилось', - завершают свое письмо опубликованное на полосах 'Газеты выборчей' Франк-Вальтер Штайнмайер и Радослав Сикорский.

***

'Газета выборча' помещает на своих страницах интервью с Ежи Бахром, послом Польши в России, который, в частности, говорит о символическом визите премьер-министра РФ Владимира Путина в Польшу.

Ежи Бахр считает, что во время визита Владимира Путина в Польшу нельзя ожидать подписания большого количества соглашений. 'Самое важное, что визит в Польшу одного из важнейших руководителей России имеет место почти через восемь лет после его последнего визита. То, что Владимир Путин приехал в 70 годовщину начала II мировой войны в Польшу имеет большое, символическое значение. Мы надеемся на то, что нам удастся улучшить отношения между Польшей и Россией. Причем я имею в виду не только визит премьера Путина, но также и события, которые будут иметь место после него. На 18 и 19 сентября намечен польско-российский Форум регионов, то есть конференция посвященная региональному сотрудничеству', - подчеркнул посол Польши в России в интервью 'Газете выборчей' Ежи Бахр.

Обсудить публикацию на форуме

______________

Горячие споры в день годовщины начала Второй мировой войны ("Russia Today", Россия)

Раны войны дают о себе знать и сегодня, когда Польша строит отношения с соседями ("The Financial Times", Великобритания)