Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
"CNN-EUROPE": Предупреждение Великобритании об опасности обедненного урана для здоровья человека способствует усилению международных дебатов

Предупреждение Великобритании об опасности обедненного урана для здоровья человека способствует усилению международных дебатов

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Утечка сведений из доклада министерства обороны Великобритании, где говорится об опасности раковых заболеваний в результате облучения обедненным ураном, раздула огонь международных дебатов.

Утечка сведений из доклада министерства обороны Великобритании, где говорится об опасности раковых заболеваний в результате облучения обедненным ураном, раздула огонь международных дебатов. В докладе, датированном 1997 годом, сказано, что солдаты, проводившие ремонтно-восстановительные работы внутри боевых бронированных машин, которые были подбиты бронебойными снарядами с сердечником из обедненного урана, подверглись дозам облучения в 8 раз выше предельно допустимой, что создало опасность раковых заболеваний легких, лимфатической системы и мозга.

Министерство обороны Великобритании сегодня, 11 января, подтвердило существование такого доклада, но заявило, что он был подготовлен "стажером" и никогда не был официально утвержден вышестоящим командованием.

Сведения из доклада появились на свет через день после того, как Комитет НАТО, принимая во внимание тот факт, что несколько итальянских солдат умерли от лейкемии, решил создать комиссию для изучения возможного вреда здоровью военнослужащих, которые проходили службу на Балканах.

Доклад, о котором идет речь, был подготовлен штабом генерал-квартирмейстера сухопутных войск Великобритании и предназначался для служебного пользования.

Пресс-секретарь министерства обороны Великобритании Пауль Сайкс (Paul Sykes), комментируя факт утечки сведений, заявил корреспонденту CNN: "Некоторые положения этого доклада ненаучны или вводят в заблуждение". Далее он отметил: "Мы всегда знали, что существует потенциальная опасность заболевания от контакта с обедненным ураном". Но он добавил, что риск для здоровья минимален и для того, чтобы превысить принятую в Великобритании минимально допустимую дозу облучения, солдату потребовалось бы "держать в руках осколок сердечника из обедненного урана сотни часов".

Несмотря на заверения министерства обороны Великобритании, последние события по-прежнему угрожают раздуть уже охватившие всю Европу страхи, что подвергается опасности жизнь солдат, проходивших службу в Боснии и Косово, а также участвовавших в войне в Персидском заливе.

Из просочившихся в печать отрывков доклада следует, что армия предупреждала, что "необходимо уменьшить риск облучения "опасной" урановой пылью". "Вдыхание урановой пыли ведет к накоплению в легких нерастворимой двуокиси урана, которая очень медленно или вообще не выводится из организма", - говорится в документе. Хотя химическая токсичность урановой пыли низка, локальная радиация может вызывать поражение легких, которое ведет к раковому заболеванию".

Правительство Великобритании вновь повторило свою позицию, что медицинские исследования пока не позволяют установить причинную связь между облучением обедненным ураном (тяжелый металл, обладающий повышенной бронепробиваемостью, в силу чего он был выбран в качестве материала для изготовления сердечников бронебойных боеприпасов) и раковыми заболеваниями. Однако во вторник Великобритания уступила давлению и заявила, что предложит ветеранам боевых действий в Косово и в Боснии пройти специализированное медицинское обследование с целью выявления признаков раковых заболеваний. Однако такого обследования не предусматривается для ветеранов войны в Персидском заливе. Там также использовались боеприпасы с обедненным ураном, и многие из тех, кто в 1991 году воевал против Ирака, сегодня жалуются на серьезные нарушения здоровья. Председатель национальной ассоциации ветеранов войны в Персидском заливе и членов семей ветеранов Шаун Руслинг (Shaun Rusling) заявил, что члены его ассоциации давно утратили веру в правительство. "Они сегодня пытаются выбросить в утиль собственные медицинские документы и утвержденные процедуры безопасности", - сказал он. - Нужно требовать от них публичных объяснений. С апреля 1991 года умер 521 ветеран войны в Персидском заливе. Многие из них страдали от различных форм рака".

В прошлом месяце Италия начала изучать истории болезни 30 ветеранов войны на Балканах, семь из которых умерли от рака, в том числе пятеро - от лейкемии. Во Франции четверо солдат лечатся от лейкемии. Несколько европейских стран начали обследование солдат, которые служили в миротворческих силах НАТО на Балканах. То же самое делают сегодня и многие гражданские гуманитарные организации.

Перевод: Виктор Федотов