Еще не войдя в Белый дом, новоизбранный президент США Буш-младший начал понимать, что некоторые из данных им в ходе избирательной кампании обещаний легче провозгласить, нежели выполнить. Во время предвыборной кампании г-н Буш-младший и его советники критиковали администрацию Клинтона за недостаточное внимание к проблемам вооруженных сил США и снижение без того невысокой военной готовности страны в результате рассредоточения американских войск на зарубежных территориях. Г-н Буш-младший, в частности, заострял внимание на тех 11 тысячах американских солдат, которые после вооруженных конфликтов в Боснии и Косово решают миротворческие задачи на Балканах. Г-н Буш-младший заявил, что отдаст распоряжение вывести этот воинский контингент домой, поскольку данный регион не является основным для интересов США.
Но при более внимательном рассмотрении выясняется, что ситуация (с американскими войсками на Балканах. - прим. пер.) довольно непроста и может повлиять на две ключевые для США проблемы: отношения с Европой и с Россией. И вот г-н Буш-младший уже сегодня смягчает свои заявления о выводе американских солдат с Балканского полуострова.
"Он не собирается резко свертывать (американское военное присутствие в регионе. - прим. пер.)", - заявила на прошлой неделе сенатор Кей Бейли Хатчисон, республиканка от штата Техас, после того как она и другие законодатели встретились с новоизбранным президентом для обсуждения проблем национальной безопасности.
Однако в то же самое время г-н Буш-младший не намерен соглашаться на поэтапный отказ от обязательств США на Балканах. Также вероятно, что в случае нового балканского кризиса г-н Буш-младший будет колебаться при принятии решения о выделении американских солдат в состав миротворческих сил ООН.
"Вероятность новых гуманитарных интервенций в предстоящие 4 года очень мала и стремится к нулю", - заявляет аналитик фонда "Наследие" Джон Гульсман, который устраивал брифинги для членов будущей администрации США. Но это не значит, что США станут проводить изоляционистскую политику, утверждает г-н Гульсман. Скорее новая команда Буша-младшего будет практиковать "реалистичный интернационализм". Такая политика знаменует резкий отход от курса администрации Клинтона, которую подвергали критике как в стране, так и за рубежом за слишком частые военные интервенции, осуществлявшиеся к тому же без ясно очерченных целей.
Выбранный г-ном Бушем-младшим на должность государственного секретаря США генерал Колин Пауэлл предложил, чтобы США при посылке своих войск за рубеж соблюдали конкретные правила. Так называемая "доктрина Пауэлла", разработанная в период, когда генерал служил под началом министра обороны Каспера Уэйнбергера при администрации Рейгана, предусматривает вооруженное вмешательство лишь в том случае, если под угрозу поставлены жизненные интересы США, а все другие средства воздействия исчерпаны. Более того, акция должна быть проведена быстро, превосходящими силами и иметь четко сформулированные задачи; ей должна быть обеспечена поддержка американского народа и конгресса США.
Но еще предстоит убедиться, что доктрина Пауэлла все еще применима в мире, который драматическим образом изменился со времен администрации Рейгана. Также неясно, останутся ли у г-на Пауэлла прежние приоритеты в его новом качестве. "Мы должны помнить, что доктрина Пауэлла была сформулирована в то время, когда он был военным и председательствовал в комитете начальников штабов США", - говорит один чиновник государственного департамента, - а сегодня у него совершенно иные обязанности".
Что касается Балкан, вывод оттуда американских войск имел бы весьма широкие последствия. Если сделать это слишком поспешно, то можно испортить настроение европейским союзникам, которым пришлось бы взвалить на себя дополнительную ношу при сниженных общих военных возможностях.
Администрация Буша-младшего, возможно, не захочет вызывать разногласия в момент, когда у нее имеются более важные темы для обсуждения с европейскими союзниками и с Россией.
Одной из таких проблем является строительство общенациональной системы противоракетной обороны, которое администрация Буша-младшего хотела бы начать как можно скорее, но которому противится весь остальной мир. Другим источником напряженности является расширение НАТО, которое США приветствуют.
Уход американских войск с Балканского полуострова может иметь драматические последствия также для местного населения, особенно в Косово. Там этнические албанцы, которых США в прошлом поддерживали, желают независимости. Но сербы, отношение к которым в мире после выбора демократического президента меняется, хотят, чтобы эта провинция оставалась частью Сербии. Из-за этих взаимоисключающих желаний албанцев и сербов европейцы, если только они останутся одни в Косово, могут попасть в очень неприятное положение. "Это может стать причиной серьезных политических осложнений в отношениях с нашими союзниками по НАТО, - заявляет один представитель государственного департамента США. - Это может быть интерпретировано как сигнал, что мы собираемся смыться и бросить европейцев на произвол судьбы".
Специалист по европейским делам в Американском институте предпринимательства Джеффри Гедмин, знакомый со взглядами новой администрации США, признает, что вывод американских войск с Балканского полуострова может иметь неблагоприятные последствия: "В этом случае там (на Балканах. - прим. пер.) могут появиться серьезные проблемы, но если эти проблемы не выйдут за пределы (Югославии. - прим. пер.) и не перекинутся на соседние страны, то с этим можно мириться".
В то же время он заявляет, что Соединенным Штатам Америки следует уделять больше внимания отношениям с Европой - не выпускать европейских лидеров из-под контроля, но и не указывать им, как нужно управлять их демократическими обществами. В последнем нередко обвиняли нынешнего государственного секретаря США Мадлен Олбрайт. По словам г-на Гедмина, по мере того как Европейский союз будет взрослеть, он попытается преобразоваться из экономического альянса в крупного политического игрока на мировой арене. "Будет совершаться множество маневров с целью занятия выгодной позиции, и нам нужно внимательно за ними наблюдать", - говорит он.
Перевод: Виктор Федотов