Номер за 14 июля 2005 года. В прошедшие выходные была исправлена историческая несправедливость, совершенная много десятков лет назад. В рамках проходивших в Великобритании торжественных мероприятий по случаю 60-й годовщины окончания второй мировой войны 17 польских штандартов проплыли на параде победы, который проследовал за королевой Елизаветой (Queen Elizabeth) и принцем Филипом (Prince Philip) по Молл-стрит (Mall street - одна из главных торговых улиц Лондона - прим. пер.). Старые солдаты заслужили признание: польские пилоты сыграли важную роль в отражении немецких воздушных атак, а Лондон предоставил убежище польскому правительству в изгнании. Несмотря на это, полякам запретили участвовать в аналогичном параде 1946 года, опасаясь обидеть Советский Союз.
Этот марш был не единственным салютом военному сотрудничеству между двумя странами. Поддержанная официальными властями комиссия британских и польских историков получила уникальный доступ к архивам британской Секретной разведывательной службы (Secret Intelligence Service, SIS), более известной как МИ-6 (MI6). Доклад этой комиссии о сотрудничестве разведок двух стран в военные годы был опубликован на этой неделе, накануне парада.
"Я был очень тронут, - сказал Гжегож Малькевич (Grzegorz Malkiewicz), редактор выходящей в Лондоне ежедневной газеты "Dziennik Polski", - особенно, когда министр иностранных дел Великобритании Джек Стро (Jack Straw) восхвалял 'героизм' польских шпионов, без которых 'победа мира и демократии на нашем континенте была бы куда менее вероятной'". Это бальзам на души поляков: они все еще сердятся, вспоминая, как Великобритания, союзник, которому они верили, продала их Сталину в Ялте.
Книга и парад являются составляющими сердечной дружбы между Великобританией и посткоммунистической Европой по трем аспектам. Первый аспект - исторический и символический. Не имевший прецедента доступ к архивам спуков (spook - привидение, англ.; так называют шпионов - прим пер.), например, способствовал снижению сохранявшейся подозрительности поляков в отношении нераскрытого британского вероломства.
Второй фронт - дипломатический. Когда отношения между Тони Блэром (Tony Blair) и российским президентом Владимиром Путиным охладились, Великобритания стала более восприимчивой к тревогам Польши и стран Балтии по поводу российских интриг в бывшей советской империи. "Язык письма был таким сильным, таким великолепным, как если бы мы написали его сами", - вспоминает одно прибалтийское официальное лицо, которое запросило - и быстро получило - из аппарата г-на Блэра громко прозвучавшее письмо с выражением поддержки.
Это резко контрастирует с Францией и Германией, обе из которых в посткоммунистических странах считаются несочувствующими. Французский президент Жак Ширак (Jacques Chirac) однажды сказал им, что "они упустили хорошую возможность промолчать".
А поэтому Великобритания, которая сегодня является очередным председателем в Европейском союзе (ЕС), получила несколько теплых слов с Востока. "Громкое одобрение видения Блэром новой Европы перекатывается по столицам новых государств - членов ЕС, от Таллинна до Будапешта", - написала недавно словенская ежедневная газета"Delo". Чешская газета "The Czech Hospodarske noviny" назвала г-на Блэра "единственным высшим государственным деятелем из крупных стран ЕС, который не опасается занять принципиальную позицию".
Третий фронт - практический. Великобритания является единственной крупной страной ЕС, которая открыла свой рынок труда для работников из недавно вступивших в ЕС стран (а также, вообще говоря, для работников из стран, которые могут стать членами ЕС в будущем, например, из Румынии). Результаты были поразительными. Сотни тысяч людей из стран Центральной Европы - вдвое, по меньшей мере, больше официальной цифры 176000 человек - сегодня получили работу в Великобритании, где их рабочую этику весьма приветствуют. Польские и чешские технические специалисты на "PCService", процветающей компьютерной фирме, "счастливы работать - и нет ничего похожего на 'Уже поздно, я устал'", говорит ее владелец Том Бреза (Tom Breza).
Напротив, большинство европейских стран считает работников из недавно ставших членами ЕС стран проблемой для себя. "Когда Польша вступила в ЕС, Германия ввела переходный период на своем рынке труда. Множество работавших там людей перебралось в Великобританию", - говорит Аня Хисли (Ania Heasley), которая руководит англо-польским агентством по найму рабочей силы.
Так что это, триумф британской "мягкой силы"? Не так быстро, предостерегает Герги Шепфлин (George Schopflin), британский ученый, который сегодня является новым венгерским депутатом Европарламента. Он отмечает, что новые страны - члены ЕС высказывают сильную поддержку Конституции ЕС, которую правительство Великобритании считает мертвой. А Великобритания пользуется репутацией изворотливой страны. "Вы можете заключать краткосрочные сделки, - говорит он, - но в итоге Великобритания не считается надежным долговременным покровителем - а всем малым странам требуются покровители".