Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
'Кровавый меридиан' советской армии

Новое исследование показывает войну России глазами солдат

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Какой была вторая мировая война для русских солдат? Ответ на этот простой вопрос сложен. Советская историография укрывала настоящую историческую, политическую и военную историю войны под толстым слоем слащавого и самовосхваляющего мифа. Существует множество рассказов о боевом братстве и героизме, но немногое говорит современному читателю о том, какой величайшая война в истории была на самом деле

Какой была вторая мировая война для русских солдат? Ответ на этот простой вопрос сложен. Советская историография укрывала настоящую историческую, политическую и военную историю войны под толстым слоем слащавого и самовосхваляющего мифа. Существует множество рассказов о боевом братстве и героизме, но немногое говорит современному читателю о том, какой величайшая война в истории была на самом деле.

Британский историк Кэтрин Мерридейл (Catherine Merridale) взломала замки, под которыми скрывалась эта история. Ее кропотливая работа с архивными документами, дневниками, письмами и тяжело давшимися интервью с ветеранами позволяет увидеть войну солдат: хаос и панику отступления перед немцами, когда в плен было взято до трех миллионов красноармейцев; жестокую расправу с дезертирами и членами их семей; первые дни войны, когда в условиях нехватки снаряжения, обмундирования и боеприпасов не было недостатка в лозунгах и политическом вмешательстве; эпическое пьянство и процветание черного рынка; оргии разрушения и жестокости, устраиваемые обеими сторонами.

Для того, чтобы получить свидетельства из первых рук, требовалось умение и настойчивость. В национальном сознании 'Великая отечественная война', как ее называют россияне, занимает такое священное место, что любые попытки что-то оспорить, особенно, предпринимаемые молодой иностранкой, шокируют многих людей как верх неприличия.

Результатом работы Мерридейл стала книга, которую обязательно должен прочесть каждый, кто хочет понять эту историю и то, почему она столько значит для современной России. Ее предыдущая книга 'Night of Stone' (2000) позволяет в полной мере понять отношение русских к смерти и страданию, которыми наполнена история Россия. А теперь, благодаря ее способности к сопереживанию и блестящему знанию русского языка и культуры, а также проведенной работе с российскими (и немецким) источниками, создано достойное продолжение.

В то время, как другие историки в последние время занимаются, в основном, непристойными подробностями из жизни руководства Советского Союза при Сталине, исследовательская мысль Мерридейл движется снизу вверх и сочетается с ее собственным аккуратным, но колким анализом. Она проливает свет на одну из величайших загадок: что русские думали о Сталине на самом деле? Даже в годы Террора, его личность и советский патриотизм внушали не только страх, но и уважение и даже своего рода любовь.

Люди выживали, пишет она, 'благодаря встраиванию себя в рамки чудовищного государства. Даже сомневающиеся признавали, что легче вступить в коллектив и разделять общую мечту, чем оставаться в одиночестве, обреченным на изоляцию и угрозу гибели'. Когда началась война, Сталин отошел на второй план. Иван Горин, один из солдат, на которых ссылается автор, рассмеялся, когда его спросили, действительно ли, идя в бой, солдаты кричали как один: 'За Родину, за Сталина!' (так утверждает официальный миф). 'Конечно, когда мы шли под огонь, что-то мы кричали. Но не думаю, что это было так вежливо'.

Мерридейл освещает действия властей, все более безжалостные по мере того, как поражение становилось все более реальным. Государство, пишет она 'было готово к войне с собственным народом. Если они не хотели совершать подвиги по собственной воле, их бы заставили пулеметы НКВД'.

Но, в конце концов, это изменилось. Над политруками был установлен контроль, и вернулся профессионализм.

Мерридейл выразительно описывает возвращение надлежащей подготовки и боевого духа в армию в 1942 г. На место 'героики в комиксах', пишет она, пришла муштра. 'Больше не было самоубийственных прыжков на заграждения, не было никому не нужных соревнований за то, какая часть промарширует быстрее всех или построится в самую прямую шеренгу'. Власти вновь ввели медали и даже офицерские погоны - до войны бывшие ненавистным символом привилегий царских времен. Некоторые солдаты тщетно надеялись, что следующим шагом может стать отмена колхозов.

Несмотря на все ее усилия, некоторые подробности из жизни Красной Армии ветераны не смогли вспомнить - так же, как тогда их никто не фиксировал. Никто не записывал неофициальные песни, анекдоты или сленг, а теперь ветеранам трудно добыть их из глубин памяти, тем более, что их десятилетиями заваливали официальной помпой и выдумками. Но Мерридейл удалось измерить более темные глубины - изнасилования, разрушения и грабежи, которые Красная Армия учинила сначала в странах, считавшихся сотрудничавшими с гитлеровским рейхом, а затем в самой Германии.

'Изнасилование сочетало в себе жажду мести со стремлением к разрушению, сокрушению немецкой роскоши и разграблению фашистских богатств. Это было наказанием женщин и укреплением хрупкой мужественности насильников'.

Скупость многих солдат на воспоминания о войне, хотя они живо рассказывали о событиях мирного времени, кажется загадочной. Мерридейл пришла к выводу, что в этом секрет их стойкости. 'Путь к выживанию лежал через стоическое принятие'. Увы, так было не только во время войны. Как она отмечает, 'Родина так и не была завоевана, но она поработила саму себя'.

Ivan's War: The Red Army 1941-1945

By Catherine Merridale Faber and Faber, 374 страницы, 20 фунтов ст. В Америке будет опубликовано издательством Metropolitan Books в январе.

____________________________________________________________

Спецархив ИноСМИ.Ru

Смертный бой Ивана ("The Herald", Великобритания)

Спасти рядового Ивана ("The Guardian", Великобритания)

Россия - недостающее звено в британской мифологии Победы ("The Times", Великобритания)