Рамзан Кадыров хвастается, что Чечня стала самым безопасным местом в России и скоро станет 'самым безопасным местом в мире', и его словам вторят глухие отзвуки выстрелов, направленных в правозащитников, которые работают в его царстве.
За годы невообразимо жестокой войны между российскими войсками и боевиками сепаратистов Грозный привык к страху. Однако сейчас ужас постепенно охватывает даже тех немногих, кто осмеливается бороться за права человека в Чечне и вскрывать бесчинства служб безопасности г-на Кадырова.
В этом месяце убили уже троих. Активисты спрашивают друг друга: кто следующий? Действует ли в Грозном с санкции властей 'эскадрон смерти', или же эти ужасные убийства не связанны между собой?
Не слишком ли велик стал риск, чтобы по-прежнему пытаться разоблачать пытки, изнасилования, убийства и похищения и защищать жителей Чечни, которым больше не к кому обращаться.
Президент Медведев осудил вчерашние убийства, назвав преступление 'жестоким и подлым', также он осудил и убийство Натальи Эстемировой. Однако соболезнования звучат неубедительно в стране, где убивают исключительно критиков режима, причем убийц никогда не находят.
Службы безопасности долгое время безнаказанно терроризировали население Чечни, когда Россия пыталась искоренить сепаратизм. Лишь усилия немногочисленных героических активистов помешали многим из их выходок остаться не только безнаказанными, но и скрытыми. Однако Кадыров уверяет, что он невиновен в серии убийств, жертвами которых таким удачным для него образом становились только критики его режима. Чечня действительно стала безопаснее - для него, но у тех, кто противостоит его диктаторскому правлению, есть все основания бояться.
____________________________________________________________
Amnesty: в Чечне уничтожают остатки гражданского общества ("BBCRussian.com", Великобритания)
Слабость или умысел власти ("Radio Free Europe / Radio Liberty", США)
В Чечне убиты два правозащитника ("BBCRussian.com", Великобритания)
Рамзан Кадыров: Я служу народу ("Radio Free Europe / Radio Liberty", США)