Любой вариант прогноза относительно итогов встречи глав государств и правительств может оказаться верным. <┘> С экономической точки зрения переход к утверждению решений ЕС большинством голосов - важнейшая тема, затрагивающая право национального вето.
Необходимо избежать того, чтобы отказ Совета министров от права вето на те или иные решения в пользу утверждения их квалифицированным большинством голосов не превратил расширяющийся ЕС в недееспособный орган. <┘> Отказ от права вето автоматически усиливает Европейский парламент. Поскольку в случаях, когда Совет министров решает вопросы большинством, его, как правило, поддерживают депутаты Европейского парламента.
Кроме Италии и Бельгии, все страны ЕС объявили о своем намерении твердо отстаивать свое право блокирования решений по отдельным или нескольким пунктам. Накануне переговоров в Ницце настроения среди участников колебались. Одни надеются, что главы правительств <┘> смогут преодолеть барьеры внутриполитических соображений. Другие - настроены скептически, помня разочаровывающие результаты прежних переговоров. <┘>
Важнейшим пунктом нынешних переговоров по проблеме права вето является переход к принятию решений большинством голосов по широкому кругу вопросов в торговой политике ЕС. До сегодняшнего дня голосованием в ЕС принимались решения по проблемам торговли товарами, но оно не применялось для сферы интеллектуальной собственности или сферы услуг, а также при утверждении соглашений с третьими странами.
<┘> Франция, к неудовольствию многих делегаций, отказывается от полной ликвидации торгово-политического вето. Там сохранение защитных мер, затрагивающих отечественную киноиндустрию, - это тема, чрезвычайно окрашенная эмоциями. Ценой отказа от права вето, который приведет к полной либерализации торговли культурными ценностями, а значит к проникновению в страну мыльных опер и фильмов Голливуда, явится, по сути дела, запрет на проводимую сегодня во Франции политику поддержки. <┘>
Наряду с Францией проблемы с полной отменой права вето в торговых соглашениях имеют также другие страны, например, Греция. До сегодняшнего дня другие компромиссные решения, предусматривающие принятие решений большинством голосов в целом ряде секторов, например, в сфере торговли культурными ценностями, для представителей многих делегаций являются неприемлемыми. Берлин <┘> открыто выступает за отказ от права вето в торговой политике, но хотел бы подождать возможного "пакетного решения" в Ницце. <┘>
Франция и Германия давно выступают также против отказа от права вето в сфере эмиграционной и миграционной политики. Между тем в последнее время правительство ФРГ стало проявлять в этом вопросе большую гибкость. Первоначально Берлин твердо придерживался мнения о необходимости сохранения права вето, теперь же речь идет о возможности "определенных обусловленных обещаний", о чем заявил недавно в Брюсселе федеральный министр внутренних дел Отто Шили . Одно из условий - консенсус по базовому вопросу, связанному с "материальным регулированием" проблемы.<┘>
Берлин намеревается голосовать солидарно с партнерами при утверждении решений об отказе вето по восьми-девяти направлениям политики ЕС, в том числе связанной с разделением бремени приема эмигрантов. Отказывается немедленно переходить к голосованию квалифицированным большинством не только Германия. Франция обосновывает свою аналогичную позицию необходимостью изменения своей конституции. <┘>
В Ницце не будет настоящего прорыва и в решении проблемы отказа от права вето в сфере налоговой политики. <┘> Главы государств серьезно рассматривают возможность отказа от него лишь в наиболее болезненной сфере: в случаях ухода от налогов и налоговых махинаций с косвенными налогами, например, с НДС.
<┘> Впрочем, есть свои "но" и у Великобритании, Люксембурга, а также, частично, у Ирландии, что, по оценке участников переговоров, мотивировано внутриполитическими соображениями.
<┘>У Великобритании, в частности, есть возражения против ограничения права вето в сфере социальной политики. В этом, как и в других актуальных вопросах повестки дня саммита в Ницце, Лондон находится под мощным давлением консервативной оппозиции, враждебной ЕС прессы.
Перевод: Владимир Синица