Российская политическая элита приветствовала избрание Джорджа Буша (George W. Bush) понимающим кивком, всеобщей самодовольной улыбкой, которая должна была заставить Буша гордиться собой.
С точки зрения русских, в Белый дом вернулись большие парни. Не будет больше болтовни о правах человека. Не будет больше влажных поцелуев с администрацией Клинтона (Clinton) вперемежку со справедливыми нагоняями. Не будет больше уроков, как русские должны управлять своей страной или вести себя на международной арене.
Администрация Буша будет реалистичной, прагматичной и предсказуемой.
Вместо этого, российская уверенность в Буше превратилась в тревогу. Официальные лица опасаются не только потери уважения со стороны Америки. Они опасаются, что Буш и его команда совершенно не поймут Россию. И они не знают, что будет дальше.
Российская самодовольная улыбка исчезла.
Как будто Москва вышла на ринг, ожидая пару раундов дружеского спарринга, а оказалось, что это бой профессионалов.
Были короткие прямые удары: например, прошедшая на прошлой неделе встреча между высокопоставленным чиновником государственного департамента и чеченским политическим лидером, которого Москва называет террористом.
Были и комбинации: резкая, не виданная со времен "холодной войны" критика, сопровождавшаяся резко выраженным пренебрежительным отношением на международных конференциях.
Был стремительный хук, такой неожиданный, что послал Москву в нокдаун: приказ о высылке пятидесяти российских дипломатов в рамках шпионского скандала.
Москва, пытаясь не оказаться зажатой в угол, спрашивает себя: "Что представляет из себя Буш?" Простые россияне также задаются этим вопросом.
Для среднего россиянина Буш - это сын своего отца. Кроме этого, у него нет ни образа, ни личности. Шутки об интеллекте Буша или его ошибках в английской речи не переводятся. Подробности программы Белого дома или история его деятельности в качестве губернатора штата Техас не имеют значения.
Президент Клинтон интриговал россиян. Они восхищались его недостатками, которые они не только прощали, но и которыми были очарованы, и были впечатлены его интеллектом.
Рональд Рейган (Ronald Reagan) также был больше, чем просто человек. Для некоторых россиян он был демоном, однако многие видели его как жесткого и устремленного лидера, настоящего американца.
В настоящее время Буш просто президент. Это не человек, а должность.
"Мы хорошо помним его отца, и не только из-за "ножек Буша", - говорит 39-летний Сергей Оболенский, специалист по маркетингу из Москвы, вспомнивший простонародное название куриных окорочков, поступавших в Россию из США в качестве продовольственной помощи в 90-х годах. - Буш-старший был дипломатом. Мы предполагали, что Буш-младший будет похож на отца. Однако посмотрите на все это дело со шпионами. Это вызывает тревогу. Говорят, мы возвращаемся к "холодной войне".
Буш - знак вопроса
"Мы еще не знаем Буша. Он не знает нашего президента Владимира Путина. Возможно, они просто показывают свои мускулы".
Российские чиновники выражают надежду, что Буш просто разминается. Для них Буш похож больше на Рейгана, сторонника "холодной войны", чья фраза, придуманная им для обозначения Советского Союза, "империя зла", все еще раздражает людей.
Россия заявляет, что разногласия с Соединенными Штатами вполне естественны, вроде тех, которые происходят время от времени, когда независимые государства смотрят на вещи с точки зрения своих собственных интересов. Официальные лица говорят, что Россия отказалась от приемов "холодной войны". Страна значительно изменилась со времен Советского Союза.
Если Буш это понимает, то он и его помощники выбрали ужасный способ показать это, утверждают русские.
"Стратегическая незрелость Вашингтона - это факт", - говорит Глеб Павловский, политический консультант и главный имиджмейкер Путина.
"Может Россия полагаться на страну, чье руководство всегда не понимает Москву, строит свою политику на ошибочных предпосылках, а затем извиняется за это?"
В московской Независимой газете Павловский написал, что "не существует такой вещи, как всемирный американский заговор┘ Существует поразительная неспособность Америки понимать что-либо".
Никто в администрации Буша не чувствует, что им нужно извиниться. Они настаивают, что персональная дружба Клинтона с бывшим президентом Борисом Ельциным затмила политику Америки в отношении России.
Соединенные Штаты вкладывали деньги в Россию, считает команда Буша, а это только способствовало разграблению страны и разрастанию коррупции. А тем временем, говорят критики, Россия играла все большую и главным образом негативную роль в международных делах, чем могла бы позволить ее экономическая и военная мощь.
Озабоченность России
По ту сторону границы, российские аналитики, политики и простые люди с беспокойством относятся к внешнеполитической деятельности Буша, особенно когда это затрагивает Россию. Они предупреждают, что Москва не будет долго оставлять такую деятельность без ответа.
Россия еще может оказать негативное влияние на Среднюю Азию и Кавказ, где бывшие советские республики борются за то, чтобы построить стабильные независимые государства. Россия сохраняет связи с Ираном, Ираком и Северной Кореей, тремя государствами, которые Вашингтон считает странами с неустойчивыми режимами и угрозами международной безопасности.
Ходят разговоры о союзе России с Китаем и Индией. Ходят разговоры о направляемой Россией атаке на американский доллар. Ходят разговоры, что Кремль возобновляет производство некоторых передовых систем вооружения, которые он не может себе позволить.
Понятно, что многое из этих разговоров устарело, многое слишком преувеличено, многое притянуто за уши. Это же самое можно сказать и о негативных представлениях о России. Однако все это не обнадеживает.
Вообще, обнадеживающих разговоров очень немного.
"Джордж Буш в качестве президента США будет довольно предсказуемым политиком" - таков был радужный прогноз Дмитрия Рогозина, главы внешнеполитического комитета нижней палаты российского парламента.
А сейчас коллеги Рогозина кричат об унижении нации и требуют, чтобы Кремль дал отпор новому американскому президенту.
Страсти накаляются. Прагматики потирают подбородки. На предсказуемость рассчитывать не приходится.
Перевод: Рафаэль Сайдашев