Скучно! Нужно задать больше вопросов о ее личной жизни. Больше вопросов об этом необычном создании, об этой женщине, которая наполовину является японкой. Эта очаровательная женщина, которая за словом в карман не полезет, создает большой ажиотаж вокруг выдвижения своей кандидатуры на пост президента страны. Она уперлась подбородком в свою руку и взгляд ее полон деланного раздражения. Ее глаза выражают решимость и даже небольшой задор.
Это - Ирина Хакамада, 48-летняя женщина, которая испытала на верность трех своих супругов, прежде чем нашла того, кто стал ее судьбой. Теперь она бросает вызов Владимиру Путину в качестве соперника на предстоящих президентских выборах, на которых победа нынешнего главы государства не вызывает сомнений. Она - единственный представитель либеральной демократии в нынешней президентской кампании, и она - единственный из шести соперников Путина, кто резко критикует его политику.
Хакамада уже обвинила Путина в том, что тот скрыл нелицеприятную правду о прошлых терактах. Настал черед вопроса о ее личной жизни. Она выпрямилась и продолжала говорить. По сути, она много чего может сказать об этом. «Бесконечные оскорбления, - заявила она на днях в интервью. - Бесконечные люди и СМИ, рассуждающие о том, еврейка я или японка. Избиратели говорят мне прямо в лицо: «Разве у нас мало русских политиков?».
"Они не считают русским человека, который родился в России, имеет российские корни, дед которого умер в сталинских тюрьмах. Такие же разговоры ходят и по поводу моего пола, - продолжает Хакамада. - Говорят, что женщина не может быть президентом, мол, она должна заниматься домашним хозяйством». «Я думаю, что в Америке ситуация намного лучше, - считает она. - Хиллари - очень сильный политик. Она не родилась в Нью-Йорке, тем не менее ее избрали там сенатором. Я уверена, что в 2008 году она может стать президентом США. Она подарила мне свою книгу с автографом». Эта книга, на обложке которой - яркая, как портрет, фотография Хиллари Клинтон, лежит на книжной полке Ирины Хакамады.
«Мне, конечно, намного труднее стать лидером, чем голубоглазому мужчине», - заявляет госпожа Хакамада. Помощники носятся вокруг нее, а сама она идет спешным шагом. На ней ботинки, черная куртка и синие джинсы. «Я одеваюсь только в черное, - признается она. - Это очень удобно». Но дело не только в том, что этот цвет ей нравится. «Черный цвет - это символ того, что я женщина-самурай».
Некоторые говорят, что она резко выделяется в стране, где типичная 48-летняя женщина - это уже тучная бабушка с платком на голове, которая думает о том, как бы потеплей одеться в зимнюю стужу. «Я добилась успеха в жизни, - говорит она. - Я не буду скрывать этого. Не хочу притворяться бедной. Я считаю, что в истории всегда должны быть политические деятели, которые тянут людей за собой и ведут их в будущее».
Хакамада является единственным либеральным политиком России, который осмелился вести безнадежную борьбу против сурового президента, перед которым, кажется, вся Россия склоняется на колени. Хакамада по образованию экономист, в свое время она открыла первое в России правление фондовой биржи, руководила президентской комиссией по малому и среднему бизнесу и являлась депутатом двух созывов Госдумы.
Она представляет интересы одной из двух либерально-демократических партий, которые на декабрьских выборах в Госдуму потерпели сокрушительное поражение. Другие лидеры, как и в ходе предвыборной кампании, продолжают «разборки» между собой и уже на все махнули рукой, смирившись с поражением. Ни одна из двух демократических партий не вошла в Госдуму. «Это позор, - говорит Хакамада. - Либеральные партии нуждаются в трибуне, и они обязаны были использовать предвыборную платформу».
«В этом реальное различие между женщинами и мужчинами, - продолжает она. - Мужчины привыкли ныть по поводу того, что все плохо, что выборы были нечестными и что административный ресурс Кремля огромен. «Мы не хотим участвовать в этих президентских выборах», - говорят они. - Они будут участвовать в выборах, когда все будет прекрасно. Но ничего не будет прекрасно, если вы не начнете мыть грязную посуду. Так что кто-то должен делать эту работу».
На кухне Путина царит беспорядок, добавляет Хакамада. «Во-первых, это общество, основанное на лжи, - заявила она в прошлом месяце, выдвигая свою кандидатуру на пост президента. - Во-вторых, это общество, в котором демократия превратилась всего лишь в вывеску. В-третьих, это - общество, основанное на тотальной секретности. И самое главное в том - это уже знает каждый, что это - общество, основанное на страхе». "Путин «приручил» судебную власть, парламент и ведущие СМИ, - говорит Хакамада в своем интервью. - Все зависит от его настроения».
Так говорит гордая дочь японского коммуниста, бежавшего в Россию во время Второй мировой войны и умершего в 1991 году, когда Советский Союз распался. К тому времени он уже успел разочароваться в коммунизме, но все еще верил в сталинские идеалы сильного правительства и социального равенства. По словам Ирины, ее отец был аристократом и носил имя самурая XI века. Он вступил в Компартию, когда его семья утратила право на землю в результате буржуазной революции в Японии.
Мать Хакамады - русская, она родилась в Москве и вообще не говорит по-японски. Единственный брат Хакамады живет в Японии. У Ирины есть 25-летний сын от ее первого брака и 5-летняя дочь от четвертого замужества. Первый муж Ирины был добрым человеком, но не мог сравниться с ней по своему интеллектуальному развитию. Ее второй муж был экономическим гением, но ничего не понимал в бизнесе. «Мне не нравятся мужчины, которые слабее меня», - говорит она. Третий муж Хакамады был человеком сильной воли и уважал ее карьеру. «Но он не видел во мне женщину, которая нуждается в теплоте и нежности, за кем нужно ухаживать, кто нуждается в цветах, романтичной любви и большом количестве детей».
Ирина Хакамада не теряла времени зря. Она приложила много усилий и, наконец, нашла своего принца, с которым они живут в браке вот уже в течение семи лет. Стремление к поиску всех этих качеств больше свойственно западным женщинам, чем россиянкам. Как в политике, так и в своем стиле жизни Хакамада идет немного впереди других. Она видит свою дочь Машу только по выходным дням. «Мы все делаем вместе, - сказала она. - Мы играем, ходим в кинотеатры, целуемся и обнимаемся, и постоянно говорим друг другу, что очень любим друг друга. Она все время спрашивает меня: «Ты действительно любишь меня?».
Лицо Хакамады расплылось в доброй улыбке, когда она рассказывала, как обычно отвечает на этот вопрос дочери. И по ряду причин она предпочла говорить по-английски: «Да, моя дорогая, я люблю тебя. Я очень люблю тебя!»
В этот момент послышался кашель помощника Хакамады, и она резко поднялась из-за стола. Интервью закончилось. Улыбка исчезла. Пора продолжать работу. Она сложила газету и быстро вышла из комнаты.