Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Иностранные ньюсмейкеры о России

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
М.Саакашвили (президент Грузии): 'На всей территории бывшего СССР происходят драматические перемены. Ясно, что после революционных перемен в Тбилиси, Киеве и Бишкеке старый статус-кво ушел навсегда. Клептократические способы правления устарели, автократические правители не могут игнорировать настроения народов, а люди объединяются, чтобы требовать свободы' (The Financial Times, 27.05).

ИноСМИ.Ru представляет очередной еженедельный тематический обзор по материалам ведущих мировых СМИ:

В СМИ США

Дж.Буш (президент США): 'У нас человек невиновен, пока не доказано его преступление. И нам, по крайней мере, людям в моей администрации, кажется, что он [Ходорковский] был осужден задолго до того, как получил справедливый суд' (The Washington Post, 1.06).

Н.Щаранский (министр по делам Иерусалима и диаспоры в правительстве Израиля): 'В России наблюдается очевидное движение назад от демократических ценностей, и мы всеми доступными демократическими средствами должны его предотвратить' (The Washington Times, 31.05).

С.Бодман (министр энергетики США): 'Российская нефть - одно из главных направлений нашей деятельности. Это понимают и в российском правительстве, и за его пределами. В интересах США иметь больше альтернативных поставщиков' (The New York Times, 26.05).

В СМИ Великобритании

М.Саакашвили (президент Грузии): 'На всей территории бывшего СССР происходят драматические перемены. Ясно, что после революционных перемен в Тбилиси, Киеве и Бишкеке старый статус-кво ушел навсегда. Клептократические способы правления устарели, автократические правители не могут игнорировать настроения народов, а люди объединяются, чтобы требовать свободы' (The Financial Times, 27.05).

Б.Боуринг (глава Европейского адвокатского центра по правам человека, Лондон) [о 'деле ЮКОСа']: 'Это расследование совершенных преступлений или политически мотивированное дело? Существуют ясные свидетельства в пользу последнего. В 1994-1995 гг. расследование было прекращено в связи с отсутствием состава преступления. Оно вновь реанимировано в 2003 г. для улучшения президентских перспектив Путина' (The Times, 31.05).

Т.Лантос (конгрессмен-демократ от Калифорнии): 'Когда у власти был Борис Ельцин и Россия имела статус наблюдателя в 'Большой семерке', мы были уверены, что Россия идет в демократическом направлении. Теперь конгрессу США очевидно, что движение осуществляется в ином направлении' (The Financial Times, 1.06).

В СМИ Германии

К.Шайх (эксперт из Немецкого научно-исследовательского сообщества): 'Главная проблема [критического положения российской науки] - хроническое недофинансирование' (Financial Times Deutschland, 31.05).

К.Нольте (член бундестага от партии ХДС): 'В настоящий момент складывается впечатление, что отношения с Россией приоритетны, а США находятся позади' (Handelsblatt, 27.05).

В СМИ Франции

Т.Эсану (экономист BNP Paribas): 'Успех политики перераспределения нефтяной ренты между отраслями индустрии не представляется очевидным. России еще далеко до окончательного перехода от логики преодоления отставания к логике развития и модернизации еще далеко' (Le Monde, 27.05).

С.Зурабишвили (министр иностранных дел Грузии): 'Мы сделали важный и конструктивный шаг, мы достигли нашей цели. Речь идет о поэтапном процессе, который закончится полным выводом российских военных баз с территории Грузии' (Le Monde, 30.05).

В СМИ Японии

И.Номура (посол Японии в РФ): 'Задержка с открытием промысла в 200-мильной зоне свидетельствует о том, что проводившаяся в прошлом году административная реформа не повысила эффективность системы' (Hokkaido shimbun, 26.05).

Х.Такахаси (губернатор Хоккайдо): 'Увидев своими глазами, как живут и что думают люди на Южных Курилах, я хочу приложить все усилия для того, чтобы создать все условия для возвращения этих территорий' (Mainichi, 30.05).