Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Россия в СМИ стран Балтии, 15-28 февраля

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
"Эстонскую политическую элиту и чиновничество вчера потряс ледяной доклад Комиссии по борьбе с расизмом и нетерпимостью Совета Европы, который предъявляет Эстонии самые жесткие за последние годы обвинения... Одним из источников жесткого доклада является расположенный в Таллине и привлекший внимание полиции безопасности Центр информации по правам человека, который предположительно финансируется Россией. Последний доклад комиссии о самой России был сделан в 2001 году" ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 22.02).

ИноСМИ.Ru представляет очередной еженедельный тематический обзор по материалам ведущих мировых СМИ

Заголовки недели

"Тема меньшинств в Балтии излишне драматизирована" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 18.02).

"Тбилиси и Москва идут по тропе войны" ("Летувос ритас", Литва, 18.02).

"Россия уже собирает мусульманский фронт" ("Летувос ритас", Литва, 18.02).

Мнения экспертов

Пол Гобл, бывший советник администрации США, политолог: "Знаю, что Россия будет счастлива, если к власти (в Латвии) придет крайне правое или экстремистское правительство. Это значит, что Европа от вас действительно отвернется, и вы останетесь один на один с Россией. Поэтому лучше или левое правительство, или коалиция с левыми, в чем я сомневаюсь. В 1992 году Канадский исследовательский институт в США издал книгу, в которой описана политика России по отношению к молодым соседям. Там рассказано, как Россия будет стремиться к сохранению влияния на новом пространстве, среди прочего присутствуют и упоминания неонацизма и проблем с правами человека в странах Балтии. Так оно и происходит... Россия слабое государство, и такие методы для нее крайне приемлемы... Я абсолютно уверен в том, что Москва всегда будет замечать, что здесь организуются шествия легионеров. Это тоже средство изолировать вас от Запада" ("Латвияс авизе", Латвия, 23.02).

Алексей Харин, доктор исторических наук (Вятский гуманитарный университет): "Концепция оккупации, которой придерживаются страны Балтии, создает для политиков Латвии, Литвы и Эстонии базу по предъявлению претензий к сегодняшней России, это создает базу и для ограничения в правах русскоязычного населения стран Балтии. Конечно, Москва с таким подходом согласиться не может и реагирует весьма жестко... трудно полемизировать в ситуации, когда по российскому ТВ показывают весьма красноречивый сюжет о принятом Ригой решении по статусу постоянного жителя ЕС. В сюжете рассказывается, что собачки, проживающие в Латвии, без труда получают европейский паспорт. А вот неграждане даже статус гражданина третьей страны могут получить только после сдачи экзамена по латышскому и уплаты пошлины!.. Инерция в информационном поле действует очень сильно. Представление о том, что Латвия - националистическое государство, страна, в которой не любят русских, уже укоренилось в российском обществе и изменить это представление будет крайне сложно" ("Вести-сегодня", Латвия, 28.02).

Альвидас Никжянтайтис, директор Института истории Литвы: "Факт таков: мы не соберем чемоданы и не уедем все куда-нибудь на остров Мадагаскар. Всегда придется жить рядом с таким соседом, как Россия. Ее общественность, хотя и в небольшой временной отрезок, во времена президентства Б. Ельцина, успела вдохнуть немного свободы. К сожалению, через несколько лет установки российской общественности изменились - ранее русские громко обсуждали возможности идти европейским, демократическим путем, а теперь снова бросились искать свой "особый", русский, путь. Сейчас в России снова усиливается авторитарное управление, но до сих пор ее общество не такое монолитное, как в Белоруссии. В России действительно есть часть людей, мыслящих демократическими категориями... Мы никоим образом не должны закрываться и не общаться с русскими, даже наоборот - стараться искать возможности диалога, поддерживать демократические или хотя бы прагматически мыслящие об отношениях России с балтийскими странами силы" ("Вальстечю лэйкраштис", Литва, 15.02).

ЭСТОНИЯ

События, вызвавшие резонанс

Доклад комиссии Совета Европы по борьбе с расизмом и нетерпимостью, содержащий резкую критику Эстонии.

Косвенная поддержка В. Путиным движения ХАМАС, выраженная в приглашении лидеров организации в Москву.

Обрушение крыши здания Басманного рынка в Москве.

Тезисы недели

Косвенная поддержка В. Путиным движения ХАМАС соответствует геополитическим планам России.

Содержащий критику Эстонии доклад комиссии Совета Европы по борьбе с расизмом и нетерпимостью тенденциозен и спровоцирован Россией.

Выход Эстонии на российский продовольственный рынок имеет большие перспективы.

Ньюсмейкеры

Родерик Лэйн, бывший посол Великобритании в России: "Было бы ошибкой требовать от России следовать европейским ценностям, но при этом исключать ее присоединение к Европейскому союзу. Правда, сейчас трудно представить Российскую Федерацию членом ЕС. Россия для этого не только неподходяще велика, но и только-только ступила на очень-очень долгий путь превращения в государство, отвечающее необходимому политическому, экономическому и социальному уровню..." ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 20.02, со ссылкой на Europe's World).

Владимир Путин, президент России: "Одним из важных факторов, на основании которого мы оцениваем отношение того или иного государства к России, русскоязычным жителям, является отношение к русскому языку. Здесь определяется, есть ли в отношениях элемент стратегического партнерства или его нет, или отношения носят тактический характер, целью которых является решение текущих проблем" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 23.02).

Аналитический обзор

"Для Москвы рост напряженности в странах Ближнего Востока означает, с одной стороны, повышение цен на нефть, что ведет к увеличению ее золотых запасов и укреплению позиций в ведущей группе стран, а с другой стороны, обретение Россией нового геополитического статуса - единственного гаранта мировой энергетической безопасности... Возможно ли руководить циклом этой очень выгодной геополитической экономики? Возможно, если, например, поддерживать ядерную программу Ирана, или бойкотировать антииранские резолюции ООН, или поставлять Сирии ракеты ПВО... Если не найдется доказательств, что мировым рынком энергоносителей скрыто или открыто искусно манипулирует дипломатия России, то у нас есть право предположить, что Владимир Путин подписал долгосрочный нефтяной договор с Богом или сатаной" ("Постимеэс", Эстония, 17.02).

"Было бы правильным считать, что авторитет ХАМАСа в глазах чеченцев достаточно велик и слово палестинцев у них имеет значение. Отталкиваясь от этого, можно прийти к выводу, что между Кремлем и ХАМАСом (по меньшей мере теоретически) возможна взаимовыгодная сделка. Что это означает? Да хотя бы то, что Кремль (опять же теоретически) станет оказывать палестинцам помощь поставками современного оружия, возьмет на себя защиту интересов Палестины на международной арене и, используя свой статус, не позволит "делать друзьям больно". В ответ ХАМАС возьмет на себя умиротворение чеченцев. И волки сыты, и овцы целы" ("Пярну Постимеэс", Эстония, 17.02).

"Лэйн драматизирует искусственную дилемму. Никто не исключает тесного сотрудничества России и Европы, кроме самой России. И то, какую форму обретает подобное сотрудничество, зависит от России. В любом случае Россия не может оставаться пострадавшей и обиженной, о которой должны заботиться другие. В значительной мере превращению в правовое западное государство и нормальному сотрудничеству с Западом мешает нежелание или неготовность России свести счеты с прошлым и ответить за это прошлое" (Т. Келам, депутат Европарламента, "Ээсти Пяевалехт", Эстония, 20.02).

"У нас, конечно, есть возможность сказать, что у России дела идут плохо, и устранить ее, например, из совета НАТО-Россия и G-8. Но у нас есть и иная возможность - сказать России, что да, мы хотим сотрудничать с вами в этих организациях, но мы ожидаем, что вы будете действовать в соответствии с принципами и ценностями этих институтов" (К. Райс, госсекретарь США, "СЛ Ыхтулехт", Эстония, 27.02, со ссылкой на "Вашингтон пост").

"После встречи со специалистами по России вице-президент США Д. Чейни потребовал от директора службы Национальной безопасности США Джона Негропонте, чтобы его ведомство составило обзор возможного развития России... Джон Негропонте подчеркнул в докладе Конгрессу, что Россия станет в ближайшее время крайне нежелательным партнером... Путин отверг критику администрации США также острыми высказываниями и отметил, что нападки исходят от убежденных советологов, которые не понимают, что происходит в России и в каком направлении движется мир" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 27.02, со ссылкой на "Вашингтон пост").

"Эстонскую политическую элиту и чиновничество вчера потряс ледяной доклад Комиссии по борьбе с расизмом и нетерпимостью Совета Европы, который предъявляет Эстонии самые жесткие за последние годы обвинения... Одним из источников жесткого доклада является расположенный в Таллине и привлекший внимание полиции безопасности Центр информации по правам человека, который предположительно финансируется Россией. Последний доклад комиссии о самой России был сделан в 2001 году" ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 22.02).

"Положение русских в странах Балтии вовсе не такое плохое, как это зачастую кажется в Москве. Похоже, что дело излишне раздуто. Несмотря на то что многие не являются гражданами, жизнь там совсем неплохая. На самом деле есть два аспекта: прежде всего процесс натурализации в этих странах проходит достаточно активно, и второе, среди неграждан много таких, кто вообще не хочет ничего для этого делать. Мониторинг показывает, что русские не хотят оттуда уезжать... Тем не менее некоторые ограничения, связанные со знанием языка и гражданством, являются очевидным нарушением прав человека" (Э. Митрофанова, руководитель "Росзарубежцентра", "СЛ Ыхтулехт", Эстония, 18.02).

"Говоря о причинах обрушения крыши, мэр Москвы Юрий Лужков сказал, что это серьезный вопрос к специалистам, которые должны выяснить причины происшедшего. По словам Лужкова, на обломках крыши в некоторых местах найден снег толщиной в 40-45 сантиметров. "Это техногенная катастрофа, крыша изготовлена из предварительно напряженных железобетонных конструкций. Обрушение может быть связано с 30-летним износом", - добавил мэр" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 25.02).

"В беседах с восточными коллегами выяснилось, что по праву сильного большую часть олимпийских аккредитаций для журналистов забрала себе Москва (около 70), что-то дали и Петербургу (говорят, около 30), несколько мест ушло куда-то в район Урала. И это все на большую страну. Второе большое отличие от, например, эстонцев (и украинцев) заключается в том, что российских журналистов практически не видно работающими за переносными компьютерами. Наверное, они свои дела решают как-то по-иному. Или же за них работают коллеги, сидящие дома перед экранами телевизоров или компьютеров. По меньшей мере половина отправляемых на большие соревнования москвичей уезжает по протекции сильной руки сверху (ну нельзя же не послать Иваныча, сверху дали понять!), или у них такие заслуги, что даже их супруг и детей нужно выдавать за журналистов. Кстати, сам видел одного ребенка с карточкой пишущего журналиста на шее" ("Пярну Постимеэс", Эстония, 16.02).

"Министр сельского хозяйства Эстонии Эстер Туйксоо обнаружила в Москве, что эстонским сельскохозяйственным продуктам было бы достаточно места на рынке России. Скорее, наша промышленность не смогла бы столько произвести, сколько русские могут съесть" ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 16.02).

ЛАТВИЯ

События, вызвавшие резонанс

Подготовка к празднованию Дня памяти легионеров (16 марта).

Обострение отношений между Россией и Грузией.

Отказ В. Путина от встречи с руководством движения ХАМАС.

Включение коридора Вентспилс - Рига - Москва в карту главных транснациональных транспортных осей ЕС.

Тезисы недели

России окажутся на руку возможные беспорядки в Латвии в День памяти легионеров.

Ближневосточная политика России использует затруднения США в регионе, а также карикатурный скандал в Европе для усиления собственных позиций.

Российские власти пытаются понизить статус визита представителей движения ХАМАС в Москву.

Ньюсмейкеры

Айгарс Калвитис, премьер-министр ЛР: "Правые и левые радикалы пытаются дискредитировать своими действиями Латвию на международном уровне. Одни собираются в очередной раз подтвердить, что они готовы дать все Латвии, в том числе и новые проблемы. Другие готовятся в очередной раз растиражировать пропаганду, приписав латышам фашизм" ("Диена", Латвия, 16.02).

Артис Пабрикс, глава МИДа ЛР: "Радикалы в Латвии вновь желают выразить свои идеи 16 марта. Правые и левые радикалы своими действиями снова пытаются дискредитировать Латвию на международной арене. А отдельные зарубежные средства массовой информации лицемерно приписывают нам взгляды, которые никогда не были приемлемыми для латвийского общества и государства. В интересах Латвии не допустить проведения псевдопатриотических мероприятий" ("Телеграф", Латвия, 16.02).

Аналитический обзор

"До сих пор самый большой ажиотаж вокруг шествий легионеров поднимала Россия. И в этом году представители президента Путина дали понять, что март станет "проверкой" для Латвии. Возможные провокации особенно нежелательны для имиджа Латвии, поскольку в ноябре этого года в Риге состоится саммит НАТО" ("Диена", Латвия, 16.02).

"Не согласовано ли его желание "организовать аллею из флагов" 16 марта у памятника Свободы с Осиповым, со штабистами или их крышей в ЗАПЧЕЛ и авторами большого сценария в Москве?.. Кампанию пвсевдопатриотов по подготовке к 16 марта умно поддерживают политики промосковских партий и близкие к посольству России местные русские газеты, которые выступают с призывами ничего не предпринимать помимо обычного "антифашистского" ерничанья и выражают лицемерные опасения, что как бы 16 марта ничего не случилось... Получается слаженный хор, в котором Дзинтарс и подобные ему патриоты хотят быть солистами, но они вовсе не режиссеры. Все ли хористы записаны в одну ведомость о зарплате, это должны выяснить службы безопасности. А тем, кого там нет, не стоит петь в пользу России. Патриотизм и глупость - это не синонимы" ("Диена", Латвия, 22.02).

"Аналогичного мнения придерживается и директор Института внешней политики Латвии Атис Леиньш, который считает, что грузины надеются добиться большей международной поддержки, но ситуация существенно не изменится. "ОБСЕ, к примеру, ничего не делает. В Тбилиси находятся дватри человека от этой организации, и это все. Более того, у русских сейчас открылось второе дыхание, они думают, что сильны" ("Диена", Латвия, 23.02).

"Руководители сепаратистов Южной Осетии, а также высокопоставленные должностные лица России подчеркивают, что ситуация в регионе взрывоопасная, и в случае вывода русских солдат неизбежно начнется вооруженный конфликт между грузинами и осетинами. Представители Грузии с этим не согласны, по их мнению, вместо российского контингента с ролью миротворцев успешнее справятся представители других государств" ("Диена", Латвия, 23.02).

"Российским миротворцам поставлен "неуд", а действия России оценивают как "попытку аннексии этого региона Грузии". Заметим, что российские миротворцы в этом регионе - единственная сила, которая мешает Грузии вернуть Южную Осетию силой. А то, что планы такие существуют, уже ни для кого не секрет" ("Час", Латвия, 16.02).

"Тем временем в России, в непосредственной близости от границы с Южной Осетией, в минувшую субботу начались крупные учения 58-й армии Северо-Кавказского военного округа Минобороны РФ... На первом их этапе колонна бронетехники и армейских грузовиков должна совершить маршбросок от столицы Северной Осетии до Транскавказской магистрали, соединяющей Россию с Грузией... Как комментирует "Независимая газета", время, главная задача и особенно район проведения учений явно не случайны. Российские военные, похоже, решили напомнить официальному Тбилиси, кто на Кавказе хозяин" ("Час", Латвия, 21.02).

"После того как российский лидер назвал победу ХАМАСа на палестинских выборах серьезным ударом по мирным усилиям США, его приглашение выглядит попыткой усугубить проблемы Вашингтона" ("Бизнес&Балтия", Латвия, 16.02).

"Политика России на Ближнем Востоке в последнее время была очень целенаправленной... Вроде бы нейтрально, но все же ярко Путин прокомментировал так называемый карикатурный скандал: "Я думаю, что любая провокация в этой сфере абсолютно недопустима. Прежде чем что-то опубликовать, сделать или нарисовать, надо сто раз подумать" ("Латвияс авизе", Латвия, 22.02).

"Президент России В. Путин через третьи лица передал и. о. премьер-министра Израиля Эхуду Ольмерту сообщение, что лично он не будет встречаться в Москве с лидерами партии ХАМАС. Под вопросом и переговоры с другими высокопоставленными лицами РФ. Таким образом, статус намеченного на начало марта визита делегации ХАМАСа в Москву, скорее всего, будет понижен" (Информационный портал Даугавпилса, Латвия, 21.02, со ссылкой на NEWSru.com).

"Никакой информации о ходе переговоров в течение дня не поступало. Но, похоже, идут они трудно. По крайней мере, министр иностранных дел РФ Сергей Лавров предложил не рассчитывать на многое" ("Час", Латвия, 21.02).

"По мнению западных дипломатов, Иран использует переговоры по российскому предложению, чтобы выиграть время и оттянуть санкции ООН" ("Диена", Латвия, 21.02).

"На Западе растут опасения, что иранцы просто тянут время. Россия, однако, приложит все усилия, чтобы сделка состоялась. Достижение соглашения повысит международный авторитет Москвы" (Gorod.lv, Латвия, 21.02, со ссылкой на ВВС).

"Как сообщили представители Минсообщений, из 13 поданных Россией проектов ни один не предусматривает развития инфраструктуры в латвийском направлении... Проекты - это хорошо, но кто даст деньги для их реализации? Как сообщили представители Минсообщений, финансирование для развития инфраструктурных проектов за пределами ЕС в его фондах не предусмотрено, и в лучшем случае средства могут быть предоставлены в рамках программ трансграничного сотрудничества" ("Телеграф", Латвия, 16.02).

"Директор Басманного рынка М. Мешиев осуществлял неоднократную самовольную перепланировку помещений. Об этом вчера сообщил прокурор Москвы А. Зуев. По его словам, именно это привело к неконтролируемой изношенности здания и обветшанию его конструкций. Также, по мнению прокурора, Мешиев не принял мер к текущему и капитальному ремонту. Зуев заявил, что следствием установлена вина директора в том, что он грубо нарушил возложенные на него профессиональные обязанности по соблюдению безопасности граждан, что привело к гибели людей. Директор рынка уже арестован" ("Вести-сегодня", Латвия, 27.02).

ЛИТВА

События, вызвавшие резонанс

Обострение российско-грузинских отношений.

Высказывание главы Департамента госбезопасности Литвы А. Поцюса о финансовом влиянии на политику страны некоторых государств.

Частые поездки в Москву лидера Партии труда В. Успасских.

Неудачные переговоры польско-литовской комиссии о строительстве электромоста.

Тезисы недели

Усиливающееся влияние России в Литве представляет угрозу ее национальной безопасности.

Деятельность Партии труда и ее лидера В. Успасских должна быть расследована Генпрокуратурой.

Ньюсмейкеры

Арвидас Поцюс, глава Департамента госбезопасности Литвы: "Некоторые государства в Литве фактически ведут информационную войну. Наибольшее беспокойство вызывают прямые финансовые инъекции из-за границы в политику Литвы" (Delfi, Литва, 20.02).

Виктор Успасских, бывший министр хозяйства (экономики) Литвы: "Да, я бываю в Москве по меньшей мере два раза в месяц. У меня там есть объекты, занимаюсь делами бизнеса. Езжу и по Европе. Что здесь такого?" ("Летувос ритас", Литва, 22.02).

Аналитический обзор

"Прекращение Россией выдачи виз грузинам, нарушения воздушного пространства Грузии, спешно проведенные маневры вблизи грузинской границы, отказ России прибыть на переговоры ОБСЕ в Вене по урегулированию конфликта в Южной Осетии, немотивированно отложенный Россией визит премьера Грузии в Москву, агрессивная пропагандистская кампания против Грузии - это неадекватная реакция на стремление суверенного государства обеспечить свою территориальную целостность и урегулировать внутренние конфликты мирными методами, приемлемыми для международного сообщества" (из заявления МИДа Литвы, "Панорама", Литва, 28.02).

"США и Израиль выразили свое удивление и даже рассердились на решение России. Кремлю даже напомнили истинные или мнимые связи ХАМАСа с чеченскими террористами. Но для Москвы это, скорее всего, и не важно. Ведь она уже какое-то время терпеливо стремится воссоздать имевшиеся в советское время тесные связи с арабским и более широким мусульманским миром" ("Летувос ритас", Литва, 18.02).

"Что сказала бы Москва, если бы Израиль в ответ пригласил в Иерусалим представителей чеченцев?... Источники в правительстве Израиля на этой неделе сообщили, что дипломаты страны получили указание активно подчеркивать якобы существующие связи палестинцев и чеченских боевиков. "Суть идеи - показать русским и другим, что между террористической деятельностью ХАМАСа и чеченским терроризмом разницы нет", - сказал источник в политических кругах Израиля" ("Панорама", Литва, 18.02).

"Комментарий А. Поцюса - очередной эпизод, когда ответственные руководители литовских структур говорят что-то, не говоря по сути ничего... То, что Россия пытается через экономические и политические процессы оказывать влияние на балтийские и западные страны, ни для кого не секрет, это замечают все интересующиеся внешней политикой" ("Вяйдас", Литва, 25.02).

"Одни сердятся, что руководитель ДГБ якобы бросил пятно на всю политическую систему страны, другие бросились защищать не только себя, но и другие партии, утверждая, что финансирования из-за границы не только нет, но и быть не может. Однако никто, похоже, даже не углублялся в то, о чем шире говорил А. Поцюс... Сколько российских государственных предприятий и контролируемых работниками спецслужб фирм рвутся не только в Клайпедский порт, но и во все стратегические отрасли хозяйства Литвы?" ("Летувос ритас", Литва, 27.02).

"Необходимо бизнес оставить бизнесу. Влияние иностранных спецслужб в Литве порой преувеличивают, и из-за этого необоснованно страдают интересы предпринимателей" (Р. Шимашюс, Институт свободного рынка Литвы, "Вярсло жинес", Литва, 21.02).

"С самого момента воссоздания государственной независимости политики, политические обозреватели и даже предприниматели не раз утверждали, что Россия стремилась, стремится и будет стремиться сохранить Литву в тисках своих интересов. Правые говорят, что российский капитал в политическую жизнь Литвы проникает на плечах всадников Апокалипсиса, левые смеются над фобиями оппонентов и утверждают, что деньги не пахнут. Однако и те и другие не отрицают, что влияние России в Литве усиливается" ("Вярсло жинес", Литва, 22.02).

"Деятельность Партии труда вызывает все более серьезные подозрения, поэтому ее необходимо тщательно расследовать. Такая просьба должна быть отправлена Генеральной прокуратуре. "Похоже, что Партия труда - не политическая партия, а только хорошо замаскировавшееся рядовое бизнес-предприятие", - утверждают христианские демократы Литвы. У политиков такие подозрения вызвали "истерическое и параноидальное" стремление лидера Партии труда распределять средства ЕС, а также развитие принадлежащего Виктору Успасских концерна "Виконда" в Москве" ("Летувос ритас", Литва, 28.02).

"Окружной прокуратуре Вильнюса никак не удается закончить расследование о возможной подделке диплома руководителя Партии труда Виктора Успасских. Основная причина - российские прокуроры игнорируют просьбы представителей нашей страны о предоставлении доказательств того, что В. Успасских закончил Московскую академию им. Г. Плеханова. Между тем имеющий влиятельных заступников в российской столице литовский миллионер в последнее время часто ездит в Москву" ("Летувос ритас", Литва, 23.02).

"Когда на проходившей в прошлом месяце ассамблее Европарламента рассматривался проект решения об осуждении преступлений тоталитарных коммунистических режимов, делегация России ожесточенно сопротивлялась принятию документа. Некоторые историки это оценили как еще один признак того, что в этой стране сталинизм официально реабилитируется, поскольку нет желания признавать его преступления, хотя жертвами террора стали и миллионы русских" ("Кауно дена", Литва, 20.02).

"Отсчитывающая второй год членства в ЕС энергетическая система Литвы фактически остается частью энергетической системы бывшего Советского Союза, физически отделена от сети ЕС и рынков по торговле электричеством. Нет альтернативы и поступающему по единственному трубопроводу из России газу, который с 2010 года, после остановки Игналинской АЭС, станет основным топливом для электростанций страны" ("Вярсло жинес", Литва, 24.02).

"По мнению гендиректора Lietuvos energija Римантаса Юозайтиса, "польские энергетики боятся дешевой литовской электроэнергии, а политики - что придется закрывать электростанции, работающие на угле"... Для Литвы польский проект имеет жизненно важное значение в двух аспектах. В экономическом - для того чтобы дать перспективу экспорта электроэнергии в случае строительства нового ядерного реактора. В политическом - чтобы избавиться от односторонней зависимости от России и соединиться с западными энергосетями" ("Литовская народная газета", Литва, 24.02).

Анализ готовится по материалам СМИ Украины, Молдовы, Эстонии, Латвии, Литвы, Грузии, Армении, Азербайджана, Узбекистана, Казахстана, Киргизии, Таджикистана