Дорогие друзья, уважаемые коллеги!
Каждый автор с большим волнением выносит на суд читателей свое произведение. Мне бы хотелось сказать несколько слов о своей книге. Она задумывалась, как перевод небольшой книги 'За что и с кем мы воевали', вышедшей в прошлом году на русском языке. И сам замысел ее перевода появился во время проведения научной конференции в Праге в октябре 2005 г. Но объем чешского издания по сравнению с книгой 'За что и с кем мы воевали' увеличился в 3 раза, и сейчас это совершенно новая книга, которой еще нет в России.
Автор предисловия к книге Алексей Келин сказал, что она вызовет большую полемику. Но мои книги вызывают полемику и в России. Дело в том, что я затрагиваю острые темы и затрагиваю их через такую парадигму мышления, которую принято считать 'неполиткорректной'.
Я не побоялась встать на защиту поругаемой ныне Победы не только потому, что я - историк, но и потому, что я - гражданин, я дочь партизанки Великой Отечественной войны, которая воевала не за коммунизм, а за Отечество. Точно так же, как и ее отец - Георгиевский кавалер во время Первой мировой войны, который тоже воевал за Отечество. Государства были разными, но Отечество было одно.
На своей земле против чужеземцев, которые пришли ограбить, завоевать, превратить в рабов, любой народ воюет не за политический строй, а за свое Отечество, какие бы символы ни были на его знаменах.
В своей книге мне хотелось дать некий панорамный анализ и сравнение геополитических целей крупных игроков на мировой арене во время Первой мировой войны, революции и гражданской войны в России, когда Россия была парализована, как субъект мировой политики, Второй мировой войны. И сравнить это все с событиями в России и вокруг нее после 1991 г.
Вот такой панорамный анализ показывает, что события вокруг России, устремления других держав очень похожи друг на друга независимо от того, что за государство есть на месте этой огромной евразийской державы - коммунистический Советский Союз, императорская Россия либо сегодняшняя некоммунистическая, демократическая Российская Федерация.
И это тоже имеет свои основания, потому что на самом деле идеологизация сознания не исчезла. Раньше, в эпоху борьбы с капитализмом мы говорили: 'Главное содержание нашей эпохи - переход от капитализма к социализму'. Это был тезис так называемого научного коммунизма и исторического материализма. Сегодня мы повсеместно слышим, что главное содержание нашей эпохи - переход от тоталитаризма к демократии.
И в это Прокрустово ложе пытаются вложить все: и 'восточный вопрос', который не остался в 19-м веке и решался на полях обеих мировых войн, во время Балканского кризиса, решается он и сейчас - в изменении ситуации на Черном море. Это борьба за ресурсы, это извечное стремление Британии сделать так, чтобы между славянами и тевтонами был некий буфер неподконтрольных ни немцам, ни русским государств. Это масса других классических преемственных международных устремлений в геополитике, которые проявились и накануне Второй мировой войны.
Я очень рада, что именно Чехия согласилась и с энтузиазмом взялась за этот проект. Это требовало большой силы воли. Неоднократно уже говорилось, что эта книга вызовет большую полемику. Но это хорошо для книги. Если в стране есть свобода слова, мнений, то так оно и должно быть. Чехия - это страна, которая очень многим связана с Россией. Здесь вершились великие исторические события и в 16 в., здесь Европа мучилась и думала о великих вопросах веры и безверия, здесь нашла свой приют элита русской эмиграции, покинувшая страну после революции. Они успешно сотрудничали с чехами, двигали науку. Чехия уже тем вызывает у меня огромное уважение, что, несмотря на правомерную обиду за 1968 г., граждане страны не опустились до того, чтобы начать поругание Победы и искажать смысл Второй мировой войны.
Мне хотелось в этой книге показать, что нынешние клише в отношении Пакта Молотова-Риббентропа, политики Сталина формируются также на основе неких идеологемм. Я не буду пересказывать книгу, отмечу только некоторые темы.
В книге читатель найдет совершенно оригинальный взгляд на Пакт Молотова-Риибентропа. Я не пытаюсь сказать, что это был благородный акт. Но исследования показывают, что это был крупнейший провал британской международной политики за весь 20-й век, поэтому этот пакт будут демонизировать всегда. Хотя он мало чем отличается от соглашений Версальского мира, Венского конгресса, Берлинского конгресса.
Я ставлю вопрос и бросаю вызов последнему клише, которое сейчас тиражируется - о тождестве нацизма и коммунизма. С точки зрения философии это совершенно бессмысленное утверждение, поскольку коммунизм - это детище философии прогресса, который ставил своей целью счастье всего человечества. И на алтарь этого счастья он требовал положить все национальное. Гитлеровский нацизм - это языческий отход от монотеистической цивилизации, доктрина природной неравноценности людей и наций. Это и было вызовом всему человечеству, это оправдывало цель претендовать на территории, которые никогда не были в орбите немецкой нации.
Я бросаю еще один вызов современным клише и утверждаю, что ленинский период в развитии России был если не еще хуже, то как минимум такой же драматический, как сталинский. Я бросаю еще один вызов: я спрашиваю: 'Почему так ненавидят Сталина, а Ленина всегда щадят?' Это не значит, что я превозношу Сталина, но я анализирую именно этот парадокс восприятия личностей в российской истории.
Я показываю, что во время Ленина Россия вовсе не была великой державой, она едва справлялась с тем, что сама сотворила. Но вот Ялта и Потсдам сделали Советский Союз великой державой. И этим великодержавием он обязан не репрессиями, а жертвенной борьбе народа во время Великой Отечественной войны.
Что такое Ялта и Потсдам? Это восстановление Советского Союза в границах Российской империи, которые до революции никто не оспаривал, а затем я привожу документы: как в Версале на самом деле предавали Белую армию и ставили своей целью закрепить тогдашнее раздробление и разделение Российской империи. Поэтому восстановление этой территории было совершенно неугодно союзникам. И я называю все эти острые вопросы.
Почему-то считается, что первой жертвой Второй мировой войны стала Польша. Именно Польша сейчас является главным застрельщиком новой интерпретации Второй мировой. Но первой жертвой была Чехословакия. Более того, к этому времени Китай уже потерял десятки миллионов человек в сражениях с Японией. В это время Италия уже применила химическое оружие против Абиссинии. Но это, с точки зрения нынешних 'новоисториков', не так важно. Важен только Пакт Молотова-Риббентропа.
Почему-то никто не вспоминает о том, что к моменту начала Второй мировой войны Польша вовсю по сговору с Гитлером терзала Чехословакию. Поэтому она никак не может считать себя невинной жертвой. Мы не забыли о том, как Польша предлагала Гитлеру свои услуги для завоевания Украины. Это все факты многм покажутся неизвестными, многие будут пытаться интерпретировать их. Ради Бога! Ведь дискуссии - это именно то, что в конечном итоге рождает понимание и некое общее движение.
Сейчас много говорят о глобализации, но под глобализацией примитивно понимают некое глобальное управление во славу глобального универсального либерализма. Почти, как Третий Интернационал, который затеял глобализацию путем приведения всех к единому коммунистическому образцу.
На самом деле, либерализм не дает ответа на множество спорных вопросов. Нет их, кстати, и у Совета Европы, который сейчас, точь-в-точь как Третий Интернационал, выдает 'дипломы на цивилизованность'. А в Совете Европы я вижу троцкистов-лордов, которые говорят языком из работы Энгельса 'О внешней политике русского царизма'.
Заканчивая свое выступление, хочу только напомнить, что сопричастность к событиям - это то, чего не надо стесняться. Я считаю, что человек не может быть прохладным. Пока его волнуют проблемы справедливости, истины, добра и зла, пока он переживает за свою мать и за свою Родину - он человек. Сейчас для многих родина - там, где ниже налоги. И когда я смотрю на великую Европу, культуре которой мы всегда поклонялись, и вижу, что темы выбора зубной пасты и кариеса постепенно становятся главной темой там, где когда-то люди всходили на эшафот за Родину, Любовь, Честь, Отечество, когда это же становится главной темой в Праге, городе великой европейской нации, где стоит памятник Яну Гусу, то мне становится очень грустно.
Знаю, что большая воля нужна была директору издательства, всем, кто принял участие в этом проекте, который в политтехнологическом смысле действительно провокационный. Но он обоснован. Думаю, что книгу кто-то будет превозносить, кто-то будет ненавидеть, но это дело каждого.
Огромная благодарность директору издательства господину Свободе, который взял на себя всю тяжесть проведения этого мероприятия. Огромный труд вложен в перевод этого сложного текста, где помимо огромного количества цитат, сравнений, есть еще и религиозно-философские аспекты, лексика книги достаточно сложная. Поэтому особая благодарность - переводчику, господину Петранку. Огромное спасибо господину Келину за предисловие. Ну и наконец, моя благодарность Тешинской типографии, которая успела напечатать книгу прямо к презентации. Огромная благодарность посольству России и лично Алексею Леонидовичу Федотову, который тонко чувствует настроения чешского общества. Я почерпнула многое из наших бесед с ним.