Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Россия в СМИ стран Балтии, 14-20 июня

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Жанета Озолиня, политолог: "Причины открытости России для переговоров и для сотрудничества не связаны с успехами внешней политики Латвии и изменением курса России. Она готовится к саммиту G8, а западные партнеры критиковали ее за тенденции нарушения демократии и за ее отношения с соседями. Россия пытается навести глянец на свой имидж" ("Диена", Латвия, 14.06).

ИноСМИ.Ru представляет очередной еженедельный тематический обзор по материалам ведущих мировых СМИ

Заголовки недели

"Путин смешал карты" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 17.06).

"Питерская стрелка. Визит Айгарса Калвитиса в Россию: смена курса или имитация?" ("Телеграф", Латвия, 15.06).

"Президента Ичкерии сдали за дозу героина" ("Вести-сегодня", Латвия, 19.06).

"Европа скользит в руки "Газпрома" ("Вярсло жинес", Литва, 20.06).

Россия в цифрах

"В мае работу кабинета министров положительно оценивали 37% жителей, отрицательно - 60%, а в июне это соотношение было уже 34 и 61%. Одновременно видно, что за тот же период увеличилось (с 26 до 30%) число жителей, которые верят, что правительство в ближайшее время сумеет достичь перемен в лучшую сторону. Число пессимистов в июне уменьшилось до 35% (в мае было 40%)" (по данным опроса Аналитического центра Юрия Левады, "Вярсло жинес", Литва, 16.06).

"Владимир Путин, как и раньше, остается самым популярным политиком России, которому люди больше всего доверяют, - в июне таких было 44%, в мае - 43%. Второе место в этом списке давно уже занимает министр по чрезвычайным ситуациям Сергей Шойгу - 19% (в мае - столько же), третье - Владимир Жириновский - 13% (11%)" (по данным опроса Аналитического центра Юрия Левады, "Вярсло жинес", Литва, 16.06).

Мнения экспертов

Жанета Озолиня, политолог: "Причины открытости России для переговоров и для сотрудничества не связаны с успехами внешней политики Латвии и изменением курса России. Она готовится к саммиту G8, а западные партнеры критиковали ее за тенденции нарушения демократии и за ее отношения с соседями. Россия пытается навести глянец на свой имидж" ("Диена", Латвия, 14.06).

Михаил Делягин, руководитель Института проблем глобализации: "Сейчас российскому руководству на саммите в Санкт-Петербурге устроят суд народов за энергетический шантаж. И не исключено, что Кремль подпишет обязательства о свободном доступе к трубам, строительстве частных нефте- и газопроводов. Это обернется катастрофой, которая изменит социально-политическую ситуацию в стране так, что приведет к смене власти. И в России после этого больше никогда не будет прозападного правительства. Но Запад-то успеет привыкнуть иметь эти ресурсы! И когда новая власть отнимет их у Запада и вернет себе - это будет уже катастрофа для Запада... На самом деле руководство в России - абсолютно прозападное. Не потому что Запад нами управляет, а потому, что активы правительства находятся на Западе. Правда, раньше они утекали в банки Западной Европы, а сейчас - в Дубай, Сингапур, Шанхай. Особенно активно капиталы начали выводить с весны прошлого года. Но те же люди, что сейчас воруют для себя и переводят деньги в иностранные банки и ценные бумаги, испытывают одновременно манию великодержавного величия" ("Вести сегодня", Латвия, 14.06).

Янис Юрканс, депутат сейма: "Диалог России и Латвии начался с декларативных жестов. Я не думаю, что до выборов в Латвии в отношениях с Россией, для которой важно сохранять политику "наших бьют!", что-то изменится. Но в то же время Россия вроде бы в один микрофон говорит "Наших бьют!", а в другой - заявляет, что по отношению к Латвии надо быть прагматиками. У русских есть поговорка - семь пятниц на неделе. Сегодня в российской внешней политике семь пятниц, и ничего нельзя понять" ("Латвияс авизе", Латвия, 15.06).

Модест Колеров, начальник Управления по межрегиональным и культурным связям с зарубежными странами Администрации президента РФ: "Для России победа над фашизмом - это высочайшая ценность и с нами на эту тему спорить нельзя. Это национальный консенсус. Балтийские страны в отношении России также достигли консенсуса. И никто не собирается уступать. Попытка искать компромисс между национальными консенсусами невозможна... Ставить знак равенства между преступлениями коммунизма и Россией - мерзко. Разве теперь Россия будет искать компромисса между именами Сталина и Снечкуса (многолетний первый секретарь ЦК Компартии Литвы - прим. ред.) с Ландсбергисом?... Венгрия и Чехия не просили финансового возмещения ущерба, нанесенного советской системой, поэтому и дождались извинения от России. Чем больше вы будете пытаться заставить нас что-то делать в этом направлении, тем труднее вам это будет удаваться... Вы постоянно стремитесь к энергетической независимости, прежде выбрав для этого американцев, и ничего из этого не вышло. Теперь отдали "Мажейкяй Нафту" в руки соседям и воображаете, что достигли диверсификации в источниках поставок... Меньшим злом была бы продажа "Мажейкяй Нафты" тому соседу, у которого есть свои ресурсы" (на встрече с литовскими журналистами, Sugardas.lt, Литва, 19.06, со ссылкой на Delfi.lt).

ЭСТОНИЯ

События, вызвавшие резонанс

Церемония поминовения жертв июньской депортации 1941 года.

Визит делегации Госдумы РФ в Эстонию.

Уничтожение лидера чеченских боевиков Абдул-Халима Сайдулаева.

Высказывание В. Путина на пресс-конференции в Шанхае о том, что его преемником может стать "неизвестный кандидат".

Тезисы недели

Посол России в Эстонии К. Провалов, выражая глубокие соболезнования всем депортированным эстонцам, избежал признания оккупации.

Визит делегации Госдумы РФ в Эстонию прояснит ситуацию вокруг дальнейших перспектив эстонско-российских отношений

После смерти А.Х. Сайдуллаева реальным лидером чеченских сепаратистов может стать Ш. Басаев, либо Д. Умаров, что приведет к новым террористическим актам.

Ньюсмейкеры

Владимир Путин, Президент РФ: "Им [преемником президента] может стать неизвестный пока человек. Конечно, не совсем неизвестный, ибо такого человека, как правило, знают все. Только в той части незнакомый, которая касается его баллотирования" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 17.06).

Константин Провалов, посол России в Эстонии: "Боль Эстонии не чужда и понятна нам. В 1991 году в России был принят закон о реабилитации жертв политических репрессий, на постоянной основе работает соответствующая комиссия, а 30 октября объявлен ежегодным Днем памяти жертв политических репрессий. Мы стремимся, чтобы молодое поколение знало и помнило трагические страницы недавней истории. В этой связи в России наряду с иными устанавливаются памятные знаки и эстонским жертвам сталинских репрессий. Важно, чтобы испытания, выпавшие на долю народов в ХХ веке, не разъединяли, а сплачивали нас. Память жертв тоталитаризма стучит в наши сердца" ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 15.06).

Сергей Иванов, депутат Рийгикогу: "Визит депутатов Госдумы в Эстонию прояснит ситуацию вокруг дальнейших перспектив эстонско-российских отношений. У меня нет иллюзий по поводу того, что мы сможем решить с нашими российскими коллегами все проблемы, которые существуют сейчас между государствами. Но наш диалог будет лишний раз способствовать тому, чтобы эти отношения планомерно развивались и укреплялись. Взаимный интерес к сближению позиций сейчас есть и у эстонских, и у российских парламентариев. Если будут успешно развиваться экономические связи и приграничное сотрудничество, то и остальные вопросы можно будет решить" ("Молодежь Эстонии", Эстония, 16.06).

Аналитический обзор

"Объединяющее репрессированных общество Memento хочет, чтобы правительство Эстонии потребовало от России признания оккупации 1940 года и извинений за нее, сооружения на Тынисмяги памятника жертвам коммунистического террора и издания "Красной книги" с именами участников Ялтинской конференции, на которой между державами-победительницами был поделен послевоенный мир" ("Постимеэс", Эстония, 15.06).

"Мы желаем, чтобы Россия как большая часть бывшего союзного государства признала преступления СССР и попросила у его бывших народов извинений. Тогда можно будет простить и выразить сочувствие и россиянам, гигантской ошибкой которых было допущение до власти Владимира Ульянова-Ленина и его сил, проплаченных золотом Германии" ("Пярну Постимеэс", Эстония, 17.06).

"В речи Провалов явно обозначил границы того, насколько далеко официальная Россия готова зайти в интерпретации истории. Во всяком случае, те, кто ждет извинений за оккупацию Эстонии, будут разочарованы: оккупантом было другое государство, которого больше нет. Явно направленной на примирение была и речь Арнольда Рюйтеля. Он не произнес названия страны, оккупировавшей Эстонию. Президент Эстонии заявил, что было два оккупанта и что независимость Эстонии разрушали и заставляли страдать страну режимы, а не государства. Поскольку и Рюйтель, и Провалов подчеркивали, что прошлое не должно затмевать будущее, то можно сделать вывод, что и Эстония и Россия в вопросах сотрудничества и добрососедских отношений исходят из исторической реальности и всячески стараются избегать исторических толкований, наносящих травмы и напоминающих о различиях в менталитете" ("Постимеэс", Эстония, 15.06).

"Будем откровенны: если бы посол России Константин Провалов не был послом с самым большим стажем пребывания в Эстонии и старейшиной дипломатического корпуса, он бы не выступил с речью в день памяти жертв июньских депортаций. Но этот его статус пошел на пользу Эстонии, так как речь посла России о бедах, причиненных его соотечественниками, обратила на себя больше внимания, чем сам внутригосударственный день скорби. После распада СССР Россия провозгласила себя правопреемником скончавшегося колосса. К сожалению, это был избирательный подход: имущество СССР - да, преступления СССР - нет. Поэтому страны Балтии ждут не дождутся от России официального извинения за страдания прошлого. О компенсациях и говорить не приходится" ("Пярну Постимеэс", Эстония, 17.06).

"Транзит через Ида-Вирумаа в Россию и Эстонию в ближайшие годы возрастет в несколько раз. Это создает ситуацию, когда уже сейчас перегруженный нарвско-ивангородский пограничный пункт не справляется с пропуском транспортных средств. Поэтому единственно правильным решением должно стать строительство нового моста вместе с крупными пограничными пунктами за пределами Нарвы", - уточнил депутат эстонского парламента Сийм Райе... "Самое главное для нас - это определить круг наиболее важных проблем и найти ответ, что мы можем сделать сейчас для улучшения партнерских и добрососедских отношений между нашими странами... Новый мост через реку Нарву и в политическом, и в практическом смысле соединит наши государства", - подчеркнул депутат Рийгикогу Сергей Иванов" ("Молодежь Эстонии", Эстония, 16.06).

"Да, у эстонцев и русских различное базовое представление об исторических событиях прошлого века. И попытка утвердиться в роли хозяина хутора под названием Эстония путем демонтажа памятника на Тынисмяги может иметь, по словам одного из участников круглого стола, кровавое продолжение. Единственная возможность предотвратить подобное развитие событий - начать диалог между общинами" (Delfi, Эстония, 15.06, со ссылкой на "Вести").

"Мы обращаемся к правительству Эстонской Республики с требованием выявить и наказать всех лиц, причастных к разжиганию межнациональной розни вокруг памятника на Тынисмяги в соответствии с законом. Эстонцы, русские и все наше многонациональное общество должны вместе смотреть в будущее и думать о развитии нашей родины в составе единой Европы. Во имя нашего общего будущего необходимо решительно пресечь провокации, ведущие к разжиганию межнациональной розни" (из открытого обращения Русской партии Эстонии и Эстонского республиканского союза граждан России, "Молодежь Эстонии", Эстония, 14.06, со ссылкой на BNS).

"Архиепископ Таллинский и всея Эстонии Корнилий (Якобс), митрополит Эстонской православной церкви Московского патриархата заявил, что поддерживает идею эксгумации на Тынисмяги" (Delfi, Эстония, 17.06).

"Солдаты, воевавшие во Второй мировой войне на стороне Советского Союза, также поддерживают перенос Бронзового солдата с Тынисмяги и перезахоронение останков военных" (Delfi, Эстония, 19.06).

"Недавно прозвучавшие в интернет-сети призывы потребовать, чтобы Путин остался на третий срок, вновь вынудили журналистов поставить вопрос об изменении конституции. "Я не могу потребовать выполнения закона, если сам не буду выполнять его", - отметил президент. При этом он добавил, что в России президента выбирает прежде всего народ, вне зависимости от того, кого назначит Путин своим преемником. По последним данным социологических опросов, 43% россиян согласны с выбором Путина" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 17.06).

"После гибели президента Масхадова, Сайдуллаев стал исполнять обязанности президента Ичкерии, пытаясь объединить во имя одной цели умеренных масхадовцев и басаевцев. В последние недели перед смертью Сайдуллаев в интервью болгарскому журналу заявил, что готов на переговоры с Кремлем. При этом он признал, что с большим удовольствием был бы готов вести переговоры с любым правительством России, но только не с путинским... Такие аналитики, как сотрудник радио "Свобода" А. Бабицкий, предполагают, что после смерти Сайдуллаева реальным лидером сторонников независимости станет Шамиль Басаев и что не исключены новые террористические акты, как в школе Беслана" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 19.06).

ЛАТВИЯ

События, вызвавшие резонанс

Встреча премьера ЛР Калвитиса с Президентом РФ Путиным, состоявшаяся в рамках Международного экономического форума.

Встреча в Санкт-Петербурге президентов России и Грузии.

Переговоры президентов России и Ирана в рамках заседания Совета глав государств ШОС.

Выступление экс-канцлера Германии Г. Шредера в защиту "Газпрома".

Ликвидация лидера чеченских боевиков А.Х. Сайдуллаева.

Тезисы недели

Причинами внезапного желания России дружить с Латвией могут быть попытки улучшения имиджа РФ накануне саммита G8, а также тот факт, что саммит НАТО в этом году пройдет в Риге.

Договоренности, заключенные на юбилейном саммите ШОС, способны укрепить коалицию между Китаем, Россией и Ираном и создать значительную угрозу гегемонии США.

Ньюсмейкеры

Герхард Шредер, экс-канцлер Германии: "Европа должна честно относиться к российским предприятиям, а также признать, что эта страна на протяжении длительного времени является самым надежным поставщиком энергоносителей" ("Латвияс авизе", Латвия, 20.06).

Аналитический обзор

"На этот раз внезапная благосклонность большого соседа к "врагу ?1" может оказаться всего лишь частью международной пиар-кампании Путина накануне ряда важных для России событий. Чаще всего в этой связи упоминают саммит G8, который пройдет в июле в Санкт-Петербурге и во время которого России грозит серьезная оценка со стороны семи индустриально развитых демократий мира и даже резкое неприятие... Россия намерена вступить в ВТО, для чего необходима поддержка США. Нынешняя благосклонность к "самой недружественной стране", президент которой регулярно встречается с высшим руководством США, может окупиться" ("Диена", Латвия, 15.06).

"Латвийский политолог К. Даукштс убежден, что неожиданное потепление России к Латвии объясняется и желанием Путина посетить саммит НАТО в Риге. "Прибытие Путина, с одной стороны, будет очень выгодно Латвии. Она продемонстрирует многое - представит проблемы русской диаспоры в другом свете, а также то, что Россия признала утрату этой территории. Приезд Путина в присутствии Буша будет историческим жестом" ("Неаткарига рита авизе", Латвия, 14.06).

"После саммита ЕС-Россия со стороны союзников Латвии по ЕС было оказано большое давление на Россию с тем, чтобы она начала диалог с соседними странами, в том числе и с Латвией. Встреча Путина с Калвитисом объясняется расчетом, от чистого сердца Россия такие переговоры не организовала" (В. Паэгле, председатель Комиссии по иностранным делам сейма, "Латвияс авизе", Латвия, 15.06).

"Радикальных перемен в латвийско-российских отношениях эта встреча не повлечет, но она может стимулировать заключение договоров об экономическом сотрудничестве" ("Диенас бизнес", Латвия, 14.06).

"В июле состоится саммит G8, и России надо показать добрую волю к тем, к кому она прежде не проявлялась. Экономические договоры с латвийской стороны подготовлены, проверкой станет 21 июня, когда встретятся эксперты двух стран. О результатах встречи Путина и Калвитиса можно будет судить, если удастся подписать хотя бы один межгосударственный договор" (В. Паэгле, председатель Комиссии по иностранным делам сейма, "Латвияс авизе", Латвия, 15.06).

"Встреча эта была столь странная, что возникает даже вопрос: а не является ли это просто очередным предвыборным трюком латвийских правящих? Дело в том, что у Путина не было причин отказать Калвитису (а именно латвийская сторона была инициатором встречи) в нескольких минутах вежливого разговора... А для чего это Калвитису, если любые отношения с Москвой в Риге могут быть восприняты как "предательство интересов латышей"? Для чего он стал рисковать и напрашивался на встречу, которая, а это было заранее ясно, ничего не решит? Допускаю, что для того, чтобы... приписать себе чужие достижения. Сейчас Казахстан при очень сильной помощи российского бизнеса договаривается о транзите своей нефти через Россию и отчасти через Латвию. И выглядит, что усилия казахско-русского бизнеса принесут плоды - возможно, через Латвию вновь потечет нефть" ("Час", Латвия, 15.06).

"Латвии давно пора понять, что это больше в наших интересах иметь хорошие отношения с Россией, а не наоборот. И если мы хотим, чтобы что-то получилось, то должны оценить полученные за последнее время три сигнала и начать конструировать прагматичные отношения. Поскольку это выгодно не только нам, но и нашим друзьям - Евросоюзу и США" (Абрам Клецкин, профессор Латвийского университета, "Телеграф", Латвия, 15.06).

"Осторожные заявления лидеров России и Грузии можно расценивать как стремление снизить влияние господствующей в последнее время агрессивной риторики в российско-грузинских отношениях, однако после переговоров лидеров обеих стран точка над "i" в отношениях, конечно, не поставлена... Несмотря на то, что оба президента не отрицали того, что их встреча была полезной и откровенной, они все же констатировали, что у Москвы и Тбилиси слишком разный взгляд на меры, которые нужно предпринять для урегулирования взаимоотношений" ("Неаткарига рита авизе", Латвия, 15.06).

"Владимир Путин впервые лично встретился со своим иранским коллегой Махмудом Ахмадинеджадом и по итогам встречи заявил, что Иран готов поддержать предложения шестерки посредников (пять постоянных членов Совета Безопасности ООН и Германия) по выходу из кризиса, связанного с мирной ядерной программой страны. То есть российскому президенту лично удалось сделать то, что не смогли сделать ни США, ни ООН, ни специально для этого созданная "шестерка". Впечатляет" ("Час", Латвия, 16.06).

"В своем бестселлере десятилетней давности "Великая шахматная доска" стратег американского гегемонизма писал: "Существует большая потенциальная опасность рождения крупной коалиции между Китаем, Россией и Ираном, имеющей "антигегемонистскую" направленность... Если в центральном пространстве Евразии создастся некое динамическое единство, обладающее возможностью проявления собственных инициатив, если это единство разорвет отношения с Западом, возьмет под контроль Юг и вступит в союз с Китаем, то позиции США в мире значительно ослабнут" В ШОС реализуется именно этот сценарий" ("Бизнес&Балтия", Латвия, 20.06).

"Глава правительства Чечни Рамзан Кадыров представил эту информацию как большую победу правоохранительных органов над боевиками, сильно преувеличив роль Сайдуллаева в чеченских событиях" ("Вести-сегодня", Латвия, 19.06).

"По мнению аналитика Юлии Латыниной, уничтожение Сайдуллаева - это первый шаг в кампании Кадырова, цель которого заполучить должность президента Чечни. Осенью, когда Кадырову исполнится 30 лет, он может получить поддержку президента России и официально стать лидером Чечни. Отряды Кадырова - выгодное оружие в руках Кремля, поскольку они помогают ослаблять сопротивление сепаратистов... Посланник чеченских сепаратистов Ахмед Закаев назвал убийство Сайдуллаева политическим. По его словам, обязанности президента Ичкерии поручены командиру Доку Умарову. Умаров и Басаев - влиятельные командиры чеченских боевиков, которые отвергают любые переговоры с Москвой о прекращении конфликта" ("Диена", Латвия, 19.06).

"Его заявление перекликается со словами президента России Владимира Путина, который в этом году подчеркнул, что Европа должна прекратить блокировать деятельность "Газпрома" в других странах, если она хочет, чтобы в России к ее компаниям было такое же честное отношение" ("Латвияс авизе", Латвия, 20.06).

"На 10й конференции инвесторов, проходящей в Москве, бывший канцлер Германии Герхард Шредер защитил интересы России" ("Вести-сегодня", Латвия, 20.06).

ЛИТВА

События, вызвавшие резонанс

Встреча в Санкт-Петербурге президентов России и Грузии В. Путина и М. Саакашвили.

День траура и надежды в Литве - 65-я годовщина со дня первой массовой ссылки литовских граждан в Сибирь.

Саммит ЕС в Брюсселе.

Пресс-конференция В. Путина на юбилейном саммите ШОС в Шанхае.

Встреча начальника Управления межрегиональных и культурных связей с зарубежными странами Администрации президента РФ М. Колерова с литовскими журналистами.

Тезисы недели

Встреча президентов России и Грузии не принесла конкретных результатов.

Окончательному оформлению покупки "Мажейкяй Нафты" польским "ПКН Орлен" может помешать позиция руководимых Кремлем российских кредиторов ЮКОСа.

Ньюсмейкеры

Михаил Саакашвили, президент Грузии: "Жаль, вопросов осталось больше, чем ответов. Мы надеялись на конструктивный диалог, конструктивный выход из ситуации" (после встречи с В. Путиным, "Панорама", Литва, 20.06).

Михаил Саакашвили, президент Грузии: "Грузия - маленькая красивая страна, и лучше оставить ее в покое. Мы не обязаны никому ничего отдавать. Ни метра территории Южной Осетии и Абхазии никто не получит" ("Летувос ритас", Литва, 15.06).

Владимир Путин, президент России: "Если кто-то думает, что бывшие республики Югославии отделились законно, то такая тенденция перекидывается и на бывшее постсоветское пространство. Не только жителям Южной Осетии и Абхазии будет трудно пояснить, почему косовским албанцам можно отделяться от Сербии, а им - нельзя. Есть ли здесь какая-нибудь разница?" ("Кауно дена", Литва, 14.06).

Антанас Валенис, временно исполняющий обязанности министра иностранных дел Литвы: "Мы не можем позволить России диктовать свои условия. Если Россия отказывается подписывать Энергетическую хартию, отказывается пропускать нефть третьих стран, газ через свою территорию, а также отказывается позволять государствам ЕС инвестировать в те места, где нынче невозможен транзит, то о чем ЕС должен договариваться?" ("Вярсло жинес", Литва, 16.06).

Аналитический обзор

"Саакашвили, загнанный в угол все увеличивающимися амбициями сепаратистов и экономической блокадой Тбилиси, попробовал смягчить свои отношения с Москвой. Однако общего языка найти не удалось" ("Летувос ритас", Литва, 15.06).

"То, что инициатором встречи был молодой прозападный президент Саакашвили, столь рассердивший Кремль так называемой "розовой революцией", в России оценивается едва ли не как раскаяние Грузии. Еще перед встречей "Коммерсант" писал, что Саакашвили может ничего не добиться: "Для Кремля уступка - признак слабости, а слабых, как любит говорить президент России, бьют" ("Летувос жинес", Литва, 15.06).

"Россия поддерживает несколько промосковски настроенных сепаратистских анклавов на постсоветской территории. Это используется как средство давления на соседние государства, но Москва до сих пор не осмеливалась признавать эти "государства" официально, поскольку опасалась осуждения международной общественности в связи с ревизией границ стран ООН... Россия, у которой дюжина этнических республик, включая и мятежную Чечню, до сих пор акцентировала внимание на той части хартии ООН, в которой подчеркивается целостность территорий государств. Но акценты Кремля, связанные с соседними государствами, похоже, начинают ставиться подругому" ("Кауно дена", Литва, 14.06).

"Гористой Южной Осетией и бывшим раем для туристов Абхазией с начала девяностых годов правят мятежники-сепаратисты, которые представляют национальные меньшинства, не желающие подчиняться грузинской власти. У обоих де факто существующих государств, не признанных международным сообществом, есть русское оружие, русские деньги, сеть русской мобильной связи и прикрытый Москвой тыл. Русские в обоих регионах дислоцировали миротворческие силы, которые, скорее, уже необходимы для того, чтобы обеспечить возможность контроля на южной границе государства" ("Республика", Литва, 17.06).

"За 65 лет многое подзабылось, однако никогда не будут забыты боль и страдания, которые принесли нашему народу оккупанты и их пособники. Редеют ряды ссыльных, молодое поколение знает все меньше о трагических событиях того времени, однако среди нас еще много жертв репрессий. И не только их. По улицам Литвы до сих пор ходят их палачи - те, которые помогали оккупантам проводить ссылки, которые везли, словно зерно, людей в вагонах для скота, которые грабили имущество ссыльных. Теперь они настроены замалчивать свои "подвиги" или защищаться, говоря что тогда "были такие времена". Однако преступления перед человечностью срока давности не имеют" ("Вальстечю лэйкраштис", Литва, 14.06).

"Политическая власть России, затрудняя доступ к контролируемому ею, наполовину закрытому энергетическому рынку страны, в то же время пользуется рыночными условиями ЕС, агрессивно в него проникая, увеличивает свое влияние на источники альтернативной поставки нефти и газа и транзитные потоки. Тем самым Россия стремится стать доминирующей "энергетической супердержавой", способной диктовать политические условия Западу", - предупреждает Чесловас Станкявичюс, посол, советник министра иностранных дел Литвы. Даже сами российские аналитики говорят, что стратегия "Газпрома" основывается на формуле: "Создать структуру, благодаря которой для Европы стало бы практически невозможно диверсифицировать структуру газовых потоков" ("Вярсло жинес", Литва, 20.06).

"Антанас Валенис сказал, что благодаря вмешательству Литвы было отказано в предложении Австрии об энергетическом соглашении с Россией... По словам министра, было категорически потребовано, чтобы Россия первая навела порядок в нерешенных проблемах, т. е. чтобы подписала Энергетическую хартию, транзитный протокол к ней. И только после этого должен быть разговор о предложениях ЕС большому соседу" ("Вярсло жинес", Литва, 16.06).

"Этот доклад, который предусмотрено подготовить в течение двух лет, станет дополнительным козырем для Литвы и других балтийских стран в борьбе против сделки Германии и России по прокладке газопровода по дну Балтийского моря. "Русские и немцы за кулисами очень противятся созданию этого доклада, а когда он был утвержден, стремились взяться за его подготовку. Мы можем радоваться, что подготовка этого рапорта и поддерживающей его резолюции достались нам. Это большая победа нашей дипломатии", - сказал социал-либерал Г. Якавонис" ("Республика", Литва, 15.06).

"Не знаю, что сейчас происходит со сделкой, как я могу что-либо подтвердить. Американский судья сказал, что отменяет запрет на продажу "Мажейкяй Нафты", так как за акции могут быть получены деньги. Денег нет - потому я разрешения и не дал... Я не знаю, когда будет названа цена и вообще будет ли это в нынешнем году. Такое впечатление, что Литву и всех остальных поляки просто могут обмануть. В связи с этой сделкой многое неясно" (Э. Ребгун, временный управляющий ЮКОСа, "Вярсло жинес", Литва, 14.06).

"Ваши инвесторы в "Мажейкяй Нафту" - портфельные,...без нефтяных ресурсов. Контракты о поставках нефти у них есть, но вопрос вот в чем - для рентабельности бизнеса важны все составляющие себестоимости, в том числе и тарифы поставок нефти. Не знаю, какими эти тарифы будут... Ведь были у вас инвесторы из Америки. Казалось бы, что может быть лучше? Американцы с политической поддержкой, с необходимыми договорами о поставках нефти - точно так же как поляки. Но ничего не получилось" (М. Колеров, начальник Управления межрегиональных и культурных связей с зарубежными странами Администрации президента РФ, на встрече с литовскими журналистами, "Летувос жинес", Литва, 19.06).

Анализ готовится по материалам СМИ Украины, Молдовы, Эстонии, Латвии, Литвы, Грузии, Армении, Азербайджана, Узбекистана, Казахстана, Киргизии, Таджикистана