Война - не время для веселья. И сегодняшнее время далеко не веселое. Это время вызовов, время трудностей. Оно испытывает на прочность душевные силы нашей страны. Я это понимаю. Знаете, никому не нравится смотреть, как погибают ни в чем не повинные люди. Никто не хочет каждый день смотреть по телевизору на хаос и разрушение, которые творят террористы. И мы задаемся вопросом: а есть ли у нас способности и желание выступить против террористов во имя поддержания мира и поддержать тех, кто хочет жить свободными? Это вопрос. И мой ответ на этот вопрос таков: мы должны это сделать. Мы должны это сделать во имя будущих поколений... Я намерен делать то, что считаю правильным, и если из-за этого я кому-то не понравлюсь - что ж, так тому и быть.
Президент Буш в ходе вчерашней часовой пресс-конференции в Вашингтоне остался верен самому себе. Он ни на йоту не отступил от сути своих убеждений, хотя и признал, что американцы испытывают "душевное напряжение" от войны. Такое признание - довольно трудный шаг для президента. Ему совсем ни к чему воодушевлять террористов публичным признанием того, что они наводят страх на американский народ. Но в то же время, он не желает самоизолироваться или отрываться от американского народа, часть которого действительно находится в смятении.
Лучший способ для Буша положить конец этой нагрузке на психику нашего народа состоит в том, чтобы одержать какие-то победы в войне. Мы сами осознаем, что американцы, отнюдь не испытывающие стремления к более масштабной войне, тем не менее предпочитают победу любой другой альтернативе. Они понимают: нельзя одержать победу, если мы возложим все надежды на две сотни французских военнослужащих, разместившихся в Ливане в надежде на то, что "Хезболла", как сказала госсекретарь Райс, "добровольно" разоружится. Точно так же нельзя одержать победу, если возложить все надежды на Совет Безопасности ООН, то есть на то, что Россия и Китай справятся со спонсорами террора из Ирана и с их стремлением к обладанию ядерным оружием. У нас уже были президентские выборы на эту тему в 2004 году, и избиратели предпочли кандидата, выступающего за упреждающие действия, а не за принцип многосторонних отношений ООН во французском духе.
Президент благоразумно подчеркнул, что это будет долгая война. Никто не хочет, чтобы она длилась дольше, чем необходимо. Мы оптимистично верим в то, что Америка и ее союзники, включая свободолюбивых мусульман, в итоге одержат верх. Но гарантий здесь никто не дает. И если американцы испытывают "душевное напряжение" от войны, то в 2008 году (а это время придет быстрее, чем может показаться) у них появится возможность выбрать себе нового лидера военного времени. И нам повезет, если мы найдем такого же стойкого и уверенного руководителя, как нынешний президент.
___________________________________________________________
Америка потерпела поражение ("The Financial Times", Великобритания)