Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Балтийские страны до сих пор побаиваются большого соседа

Ощущение уязвимости частично является результатом постоянного напряжения в отношениях между Балтийскими государствами и Россией

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Проведение саммита НАТО в Риге 28-29 ноября подчеркивает тот факт, что Балтийские государства являются действительно частью Евро-Атлантического сообщества. Однако для этих стран обеспечение территориальной безопасности оказалось более сложным, нежели это мог предполагать процесс вступления в НАТО. У Балтийских государств также существуют другие опасения, связанные с вопросами безопасности относительно России

Проведение саммита НАТО в Риге 28-29 ноября подчеркивает тот факт, что Балтийские государства являются действительно частью Евро-Атлантического сообщества. Однако для этих стран обеспечение территориальной безопасности оказалось более сложным, нежели это мог предполагать процесс вступления в НАТО. У Балтийских государств также существуют другие опасения, связанные с вопросами безопасности относительно России - в частности, это касается энергетической безопасности и политического вмешательства во внутренние дела. В общем, этим странам следует искать разрешение этих проблем где-то в другом месте.

Президент Латвии Вайра Вике-Фрейберга недавно сказала в интервью Financial Times, что проведение саммита в Риге уничтожит 'последние следы железного завеса' в этом регионе. Главными этапами для трех Балтийских государств на этом пути были вступление в НАТО и ЕС в 2004 м. При этом в названых странах видели в членстве в НАТО твердую гарантию безопасности. Это особенно важно для тех стран, которые с 1945 по 1991 года находились под оккупацией Советского Союза и чувствовали уязвимость по отношению к России. Вике-Фрейберга предупредила в интервью, выражая общую обеспокоенность Балтийских стран, что некоторые политики в России до сих пор заинтересованы в реализации влияния на бывшие советские республики и что Россия пытается использовать инструменты, включая энергетическую политику, чтобы добиться своей цели. Слухи о том, что российский президент Владимир Путин может нанести неожиданный визит в Ригу в последний день саммита, рассматривались некоторыми комментаторами как попытка 'похитить' символизм этого события и подчеркнули постоянную возможность России омрачить внутренние дела этих стран.

Ощущение уязвимости частично является результатом постоянного напряжения в отношениях между Балтийскими государствами и Россией. Некоторые проблемы мешали развитию отношений, начиная от независимости и, по всей вероятности, будут продолжаться в среднесрочной перспективе. Сюда относятся нерешенные исторические вопросы, связанные с советской оккупацией, которая продолжает мешать принятию договоров о границах между Россией, Эстонией и Латвией. Кроме того, Россия продолжает критиковать отношение Латвии и Эстонии к представителям русскоязычного меньшинства, многие представители которого до сих пор не имеют гражданства.

Гарантированная безопасность?

Стало открытием то, что в интервью Financial Times Вике-Фрейберга посчитала необходимым сделать акцент на важности взаимных гарантий безопасности НАТО, что придает значение существованию Альянса. Ценность этих гарантий была поставлена под сомнение в Балтийских странах после катастрофы русского истребителя в Литве в сентябре 2005 года. Хотя все свидетельствовало о том, что вторжение на территорию Литвы было случайным, но этот инцидент обеспокоил НАТО и Балтийские государства, поскольку расположенная на литовской авиабазе немецкая эскадрилья не смогла перехватить злоумышленников. Последовавшие за этим прения в Балтийских странах о значимости членства в НАТО привели к пониманию, что эти страны до сих пор не могут получить 100-процентную гарантию помощи в случае будущего потенциального реванша России.

В свете этого Балтийские государства пытаются консолидировать ценность явных гарантий безопасности, которые предоставляет членство в НАТО, а также неявных гарантий безопасности, которые дает членство в ЕС. Они продолжают приоритетное развитие тесных отношения с США, которых через НАТО они рассматривают как главный гарант своей безопасности. Это предусматривает сильную атлантическую ориентацию этих стран относительно Ирака и 'войны с терроризмом'. Эстония, Латвия и Литва разместили войска в составе возглавляемых США стабилизационных сил в Ираке и миссии НАТО в Афганистане. Ожидается, что Балтийские страны и в дальнейшем будут делать вклад в такие миссии.

Кроме того, Балтийские государства продолжают связывать себя как можно теснее с Европейским Союзом. В определенной степени это иногда вынуждает их балансировать между желанием не быть исключенными из дальнейшей интеграции с ЕС и нежеланием идти на компромиссы в таких областях, как гармонизация налогов. Однако в любом случае дальнейшее развитие в следующем десятилетии приблизит Балтийские государства к Западной Европе. Эти страны, невзирая неудачную попытку Литвы присоединиться в 2007 году к зоне евро, смогут это сделать в 2010 году. Во-вторых, совершенствование транспортных путей поможет уменьшить относительную географическую изоляцию Балтийских стран от Западной Европы. Принятие политики 'открытое небо' как части вступления в ЕС уже позволило значительно расширить авиатранспортные связи. А два финансированные ЕС транспортные проекта Via Baltica и Rail Baltica улучшат дорожное и железнодорожное сообщение через Польшу в Германию и дальше. Дальнейший значительный экономический рост благодаря массивному притоку фондов ЕС в 2007-2013 годах и незначительному притоку прямых заграничных инвестиций позволит уменьшить разрыв в доходах по сравнению с Западной Европой и усилить восприятие Балтийских стран как части Запада, чтоб в дальнейшем заслуживать поддержку в случае кризиса.

Зависимость от энергии

Кроме вопросов территориальной безопасности существуют вопросы уязвимости в связи с русским политическим вмешательством. Все три страны зависят почти на 90% от поставок нефти и природного газа. Они также рискуют стать более зависимыми от импорта русской электроэнергии. Литва и Эстония на данный момент экспортируют электроэнергию. Однако в 2009 году Ингулинская АЭС будет закрыта. Также все менее конкурентной становится Эстонская ТЭС. Балтийские страны уже страдали от возрастающей напористости России в энергетической политике. Начиная с 2003 года, закрыт трубопровод из России в латвийский порт Вентспилс, поскольку русский монополист 'Транснефть' предпочитает контролируемым Россией инфраструктуры, в частности, новый нефтяной терминал в Приморске. В июле 2006 года также был закрыт трубопровод из России в литовский нефтеперерабатывающий завод Mazeikiu Nafta на основании, якобы, проведения ремонтных работ, но вероятнее всего это - попытка помешать продаже Mazeikiu Nafta польской компании PKN Orlen. Поэтому самые радужные надежды Балтийских стран в плане усиления слабых позиций в отношениях с Россией в вопросах энергетической зависимости находятся в рамках ЕС. Это заключается в том, чтобы этот спор перенести в широкий контекст отношений ЕС-Россия, а также предпринять шаги для принятия единой энергетической политики. Однако, несмотря на то, что после известного перекрытия Россией поставок газа Украине в начале года Западная Европа склоняется к взглядам Балтийских стран в отношениях с Россией, но их влияние на отношения ЕС-Россия остается очень ограниченным. Это обусловлено тем, что Россия и основные западные страны предпочитают двухсторонние отношения. Наибольшую обеспокоенность Балтийских стран вызывает то, что немецкое правительство остается преданным планам строительства Северного европейского газопровода из России в Германию по дну Балтийского моря. Балтийские страны побаиваются, что это позволит России сократить поставки газа в страны Центрально- Восточной Европы, не изменяя поставки основным покупателям в Западной Европе.

В общем, не беря во внимание членство в евроатлантических институтах, увеличение благосостояния и сближения с Западной Европой, Россия сохраняет психологическое влияние над Балтийские страны. Ощущение уязвимости этих стран по отношению к бывшему оккупанту, по всей вероятности, будет медленно рассеиваться. Но все равно будет оставаться важным фактором политики.

N212, вiвторок, 5 грудня 2006

The Economist

______________________________________________________

У НАТО выдалась тревожная ночь ("The Economist", Великобритания)