Балтийский форум, завершившийся в минувшую субботу, четко показал: Россия и Евросоюз сегодня говорят на разных языках. Отсутствие диалога, которое наблюдалось две недели назад на саммите ЕС-РФ в Самаре, стало отличительной чертой и международной конференции в Риге. Участники форума даже не пытались вступать в публичные дискуссии, разумно понимая, что найти компромисс по вопросам польского мяса, памятников воинам-освободителям, нацменьшинств и цен на энергоресурсы при нынешней полярности политических позиций Москвы, Брюсселя и Риги практически невозможно.
12-й по счету Балтийский форум "ЕС и Россия - 2007: договариваясь о новых отношениях" собрал рекордное количество влиятельных экспертов из 12 стран мира. Политологи, экономисты, социологи, политики, ученые, публицисты, журналисты, бизнесмены и даже один министр - Айнар Шлесерс - на протяжении двух дней обсуждали тему латвийско-российских отношений и перспективы экономического сотрудничества в сферах энергетики и транзита.
Самой проблемной и, пожалуй, определяющей стала первая сессия форума "Новые отношения ЕС-Россия: принципы, интересы, процесс". Докладчики констатировали: общие интересы есть. Но процесс почему-то идет в обратную сторону. Заведующая отделом Центра европейской интеграции Института мировой экономики и международных отношений РАН Надежда Арбатова сформулировала четыре причины ухудшения российско-европейских отношений. Россия, чувствуя себя сильнее, нежели 15 лет назад, хочет пересмотреть модель отношений с ЕС, что, безусловно, не нравится западным партнерам. Второй фактор - агрессия во внешней политике США, особенно по вопросам международного права и обороны. Третье - обострение конкуренции между Россией, ЕС и НАТО. "Процессы, направленные на расширение и укрепление альянсов, воспринимаются Россией как проявление угрозы", - пояснила политолог. Четвертую причину международных разногласий, по мнению Арбатовой, нужно искать внутри самой России, пытаясь понять "куда она идет" и "зачем".
Нынешние отношения ЕС и России российский политолог определила как "затяжной кризис", "неопределенность" и "отсутствие четкой стратегии". "Саммит в Самаре не обманул наших ожиданий, потому что ожиданий никаких не было!" - заметила Арбатова.
Как на ринге
Эксперты из европейских стран смотрели на проблему под иным углом зрения. Латвийский политолог Андрис Спрудс в качестве негативных факторов, повлиявших на ухудшение отношений, назвал отравление бывшего офицера ФСБ Александра Литвиненко и убийство журналистки Анны Политковской. С позицией латвийца был согласен и другой западный эксперт - заместитель руководителя подразделения по связям с Россией Генерального директората по внешним связям Еврокомиссии Майкл Вебб. "Россия является третьей в мире страной по уровню опасности для работы журналистов", - указал на опасную тенденцию чиновник. И добавил, что Евросоюз не согласен с политикой Кремля в отношении приезжающих иностранцев (необходимость регистрации). А также с тем, как в России соблюдаются, а точнее, не соблюдаются, международные нормы по правам человека.
Впрочем, последний упрек россияне весьма успешно переадресовали обратно. Руководитель департамента по развитию отношений с ЕС Администрации президента РФ Сергей Кулик напомнил, что в соглашении между Евросоюзом и Россией от 2004 года есть 16-й пункт, в котором оговаривается вопрос соблюдения прав нацменьшинств. Но некоторые страны Евросоюза эту графу упорно игнорируют.
64 позиции устарели
Поиск коллективных решений также не сумел сблизить выступающих. Исследователь польского Института общественных отношений Ярослав Цвек-Карпович после упреков в адрес Москвы призвал Брюссель увеличить финансирование на развитие демократии в России и поддержку оппозиционных общественных организаций, пытающихся вернуть в Россию свободомыслие и демократию. Представитель Еврокомиссии Майкл Вебб, комментируя недавние события в Эстонии, предложил создать единую комиссию историков, которая наконец попытается договориться о единой интерпретации фактов прошлого.
Россияне делали ставку на подписание нового соглашения о партнерстве России и ЕС. По словам Надежды Арбатовой, ныне действующая редакция устарела как минимум по 64 позициям, включая такие важные, как энергетика, визовый режим, международная торговля, безопасность и т.д. Два года назад по инициативе России был разработан полностью новый проект договора, но его продвижению активно препятствуют Литва, Польша и ряд других государств, недовольных позицией по вопросу поставок энергоресурсов, импорту мяса из Польши, транзита нефтепродуктов и т.д. "Срок старого соглашения истекает в ноябре нынешнего года. Нам нужен новый договор, на основе которого мы сможем строить отношения со всеми 27 странами", - указала Арбатова.
Молиться на поляков
Однако некоторые российские эксперты полагают, что разговоры о новом соглашении - не более, чем миф. "Забудьте! Невозможно! У нас абсолютно диаметральное расхождение интересов. Да мы должны молиться на поляков, потому что позиции России и Евросоюза - несовместимы, - сказал в беседе с Телеграфом директор Института проблем глобализации Михаил Делягин. - Это разговор глухого с немым. ЕС - настолько громоздкий организм, что им дай бог договориться между собой".
Что касается перспективы развития отдельных отношений между Латвией и ЕС, то здесь прогнозы звучали более оптимистично. Исторические связи, географическая близость, единый, хоть и негосударственный, язык общения, пересечение бизнес-интересов и недавнее подписание пограндоговора должны помочь нашим государствам наладить тесные контакты без участия Брюсселя. Главное, считают эксперты, не попасть под влияние воинственно настроенных соседей, которые так активно сегодня пытаются решить свои собственные проблемы за счет активизации антироссийских настроений в Прибалтике и всем Евросоюзе.