Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Иностранные ньюсмейкеры о России

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Н.Саркози (президент Франции): 'Очень важно иметь с Россией хорошие отношения. Это великая страна, великая нация. Я осведомлен о трудностях, с которыми сталкивается г-н Путин, о его проблемах и успехах. Мне очень интересно будет с ним встретиться, чтобы выслушать его и понять, что им движет. Россия снова стала великой мировой державой. Это должно бы привести ее к мудрости и объективности. Я скажу г-ну Путину, что дружба - это также и откровенность. Он откровенен, когда говорит о своих разногласиях с американцами насчет системы ПРО. Я не воспринимаю это как недружественное поведение. И он не должен, соответственно, воспринимать как недружественные вопросы о правах человека, о рыночной экономике в России' (Le Figaro, 7.06).

ИноСМИ.Ru представляет очередной еженедельный тематический обзор по материалам ведущих мировых СМИ

Дж.Буш (президент США): 'Россия сбилась с пути реформ, которые обещали дать власть народу, что привело к тревожным последствиям для демократического развития' (Le Monde, 7.06).

Т.Блэр (премьер-министр Великобритании): '[Британцы] начинают испытывать беспокойство и опасения по поводу того, что происходит внутри России и в российской внешней политике' (The Financial Times, 9.06).

Н.Саркози (президент Франции): 'Очень важно иметь с Россией хорошие отношения. Это великая страна, великая нация. Я осведомлен о трудностях, с которыми сталкивается г-н Путин, о его проблемах и успехах. Мне очень интересно будет с ним встретиться, чтобы выслушать его и понять, что им движет. Россия снова стала великой мировой державой. Это должно бы привести ее к мудрости и объективности. Я скажу г-ну Путину, что дружба - это также и откровенность. Он откровенен, когда говорит о своих разногласиях с американцами насчет системы ПРО. Я не воспринимаю это как недружественное поведение. И он не должен, соответственно, воспринимать как недружественные вопросы о правах человека, о рыночной экономике в России' (Le Figaro, 7.06).

Т.Х.Ильвес (президент Эстонии): 'Если верно то, что демократии не воюют друг с другом, тогда что делает в G8, в этом клубе промышленно развитых демократий, страна, которая угрожает Европе своими ракетами?' (Le Monde, 7.06).

М.Саакашвили (президент Грузии): 'Российское эмбарго, которое все еще продолжается, заставило нас стать более эффективными, открыть наши рынки другим странам, в частности на Ближнем Востоке. Мы никоим образом незаинтересованы в конфронтации с Россией. Сейчас много нервозности. Надеюсь, что предвыборная ситуация в России не заставит ее делать глупости, которые будут катастрофическими для нее, для Кавказа и для Европы' (Le Figaro, 14.06).

Р.Гейтс (министр обороны США): 'Я ясно дал понять, когда подчеркнул, что азербайджанский радар мы рассматриваем как дополнительный инструмент и полны решимости идти вперед со строительством радара в Чешской Республике' (La Repubblica, 15.06).

Ф.Гэффни-младший (президент Центра политики безопасности): 'Самый коварный аспект маневра Путина заключается в том, что он уговорами и запугиванием требует участия России в принятии решений о размещении и, возможно, использовании системы ПРО в Европе. Это значит позволить одному из самых важных союзников тегеранского режима и одному из его поставщиков ядерной технологии решать, как и когда защищать интересы наших европейских друзей и партнеров от угрозы, которую представляют иранские друзья Путина' (The Washington Times, 12.06).

Т.Гати (бывший советник Белого дома): 'Когда Россия пыталась сотрудничать, ее игнорировали, а теперь, когда она плохо себя ведет, на нее обращают внимание' (The Economist, 8.06).

С.Сестанович (старший научный сотрудник Совета по международным отношениям США): 'Если 'Большая восьмерка' - клуб промышленно развитых демократий, то сегодняшняя Россия так не выглядит' (Liberation, 6.06).

Э.Качинс (директор Российско-евразийской программы Фонда Карнеги за Международный мир): 'Если Буш примет предложение Путина совместно использовать азербайджанский радар, это докажет, что холодная война закончилась' (The Newsday, 10.06).

Ю.Ра'Анан (директор Института изучения конфликтов, идеологии и политики в Бостонском университете): 'Нет сомнения, что советники Буша понимают Путина. Проблема в президенте. Он умен, но наивен. Он действительно верит, что внешнеполитические дела можно решить с помощью личных отношений и обаяния. Путин рассматривает это как слабость' (The Houston Chronicle, 7.06).

Х.Й.Рудольф (президент Barclays Capital): 'Британское правительство поступило неправильно, открыто выразив сомнения в безопасности инвестиций в российскую экономику. Переход России к рыночной экономике успешен, и этот процесс невозможно повернуть вспять' (Financial Times Deutschland, 12.06).