Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
'Цветные революции': для чего Америка расцветила тусклые путчи?

ОБзор прессы: 5 ноября 2007 года

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
В Грузии, на Украине для смены власти были использованы привлекательные, окрашенные в яркие цвета лозунги справедливости, борьбы с коррупцией и т.п. Их вбросили в народ, который, думая, что свергает прежние режимы, посадил себе на плечи другие - прозападные. . .

Цитаты дня: 'На Украине 5 партий прошли в парламент, но ни одна не имеет большинства. . . Я в такой стране жить не хочу' Сергей Шойгу ('Аргументы и факты')

'Совсем убивать курицу, несущую золотые яйца, нельзя' Сергей Иванов ('Итоги')

__________________________________________

Ева Голингер: Тусклые путчи обречены на провал

Для того, чтобы стать пожизненным президентом, Уго Чавесу не хватило полутора процентов голосов. Помешала ли ему Америка? 'Нет никаких сомнений, что правительство США, как и прежде, не было сторонним наблюдателем, - считает Ева Голингер, автор книги 'Код Чавеса'. - В последнее время Вашингтон увеличил свою поддержку оппозиции. Студенческих активистов, которые организовывали в эти дни митинги протеста против Чавеса, натаскивали по тем же схемам, что и украинских 'оранжевых''.

Адвокат Ева Голингер в своей книге на примере Венесуэлы раскрывает методы, с помощью которых США устраивают перевороты, и описывает портрет явления, которое назвали 'цветными революциями'. Она подробно и документально представляет события апреля 2002 года, когда американские спецслужбы организовали военный переворот в Каракасе и арест Чавеса. Но хунта тогда продержалась пару суток и сдалась - Чавес венесуэльцам оказался милее, замечает 'Комсомольская правда'.

'Американцы убеждены в том, что другие страны хотят жить только по модели США, - сказала Ева Голингер в своем интервью 'Как американцы свергают неугодные режимы' газете. - В этом контексте 'цветная' смена власти для них как раз наилучший сценарий'.

Автор книги, ставшей хитом в Венесуэле и перепечатанной авторитетными 'The New York Times' и 'The Washington Post', считает, что бунт против Чавеса провалился потому, что Вашингтон традиционно в Латинской Америке делает ставку на поддержку чиновников, крупных буржуа и военных. 'Но бунт этой подкормленной номенклатуры, оторванной от большинства населения, выглядит слабым и блеклым, - говорит она. - В Грузии, на Украине для смены власти были использованы привлекательные, окрашенные в яркие цвета лозунги справедливости, борьбы с коррупцией и т.п. Их вбросили в народ, который, думая, что свергает прежние режимы, посадил себе на плечи другие - прозападные. . .'

Ева Голингер напоминает, что на Венесуэлу было потрачено около 10 миллионов долларов, а на Украину в предшествующий 'цветным' событиям период - 40 миллионов долларов в год.

Михаил Леонтьев, комментирует публикацию в 'Комсомолке': 'Сегодня по большому счету для американцев нет чужих интересов. Ну, мышление у них такое! Все мировые дела - это их дела. Понятное дело, в России они видят врага или потенциального противника. И Украина, и Грузия в этом смысле абсолютно не представляют для них интереса. Смена власти там - лишь способ давления на нас'.

А кроме этого предсказывает, что Америка и дальше будет терзать Россию. Потому, что 'США не могут простить себе фатальной ошибки': ведь в 90-е Вашингтон свято верил, что мы у него в кармане. . .

После провалившегося в Венесуэле референдума по конституционной реформе в Вашингтоне вздохнули с облегчением: их старания не прошли даром, и массированная поддержка оппозиции неистового Уго себя оправдала, добавляет штрихи к общей картине 'Комсомольская правда'.

А Чавес, признав свое поражение, предстал перед своим народом и всем миром скорее как демократ, а не как диктатор.

Но это уже обратная сторона медали 'цветных' революций.

Иран: выводы разведки 'гладят президента США против шерсти'

Эффект разорвавшейся бомбы произвел новый доклад Национальной разведки США по Ирану. Доклад гласит, что иранская ядерная программа была свернута еще в 2003 году. Но главной сенсацией доклада стало даже не столько то, что американские спецслужбы опровергли свои же выводы двухлетней давности, а то, что они пошли наперекор официальной линии Вашингтона.

Это нанесло серьезный удар по сколачиваемой Белым домом антииранской коалиции накануне обсуждения в Совбезе ООН новой резолюции по Ирану, и может радикально изменить ход неутихающей в США общеполитической дискуссии по Ирану, отмечает 'Коммерсант' в статье 'Простывший след иранской бомбы'.

Демократы намерены воспользоваться новым докладом по Ирану в своих предвыборных интересах. Об этом свидетельствует заявление кандидата в президенты США, сенатора-демократа Джозефа Байдена. Он считает, что 'вместо безответственных разговоров о "третьей мировой войне" администрация Буша совместно с другими членами международного сообщества должна попытаться убедить Тегеран отказаться от обогащения урана, суля Ирану экономические выгоды, гарантии безопасности, возможности интеграции в регионе и даже установление дипотношений'.

Тегеран и Москва довольны переговорами и докладом Вашингтона, оценивает 'Время новостей' в статье 'США пошли за Ираном в разведку' встречу между Владимиром Путиным и нового секретаря иранского Высшего совета национальной безопасности Саида Джалили. 'Время новостей'отмечают, что 'в России также доклад очень понравился'и приводят цитаты российских политиков.

Например, Константина Косачева: 'Сегодня американские разведчики извлекли 'уроки из ошибок прошлого', так как 'решились, несмотря на жесткое давление администрации', опубликовать выводы, которые "гладят президента США против шерсти"'. Прежние прогнозы о ядерной угрозе со стороны Ирана Косачев назвал 'неправильной конструкцией, которая не выдержала никаких испытаний и поставила США и весь мир в крайне опасную ситуацию'.

Михаил Маргелов, чью позицию также приводит газета, уверен, что 'США, признав мирный характер иранских ядерных разработок, лишили своих ястребов оснований требовать удара по Ирану'.

'Ведомости' в редакционной статье 'Разведка предложила' считает, что сообщение американской разведки о том, что Иран остановил военную ядерную программу еще в 2003 году, вызвало противоположные трактовки обеих сторон (Ирана и США). 'Можно предположить, что к взаимной выгоде оно и сделано', - пишет газета 'Ведомости'.

'Помощник президента США по национальной безопасности Стивен Хэдли заявил, что давление (на Иран) должно быть продолжено и даже усилено, поскольку это 'верная стратегия'. В то же время Хэдли упомянул о необходимости 'договариваться о решении, которое удовлетворит иранскую сторону, гарантируя мир'. Сам президент Буш вчера сказал, что Иран по-прежнему представляет опасность', - информирует 'Ведомости', но тут же оговаривается, что американская 'концепция изменилась'.

Анализируя, почему США дали иранцам серьезные преимущества перед дискуссией в ООН, газета подозревает, что 'американцы зря ничего не делают'. Им, прежде всего, накануне президентских выборов не нужна война в Иране с 'непредсказуемыми последствиями'. Также война, несмотря на агрессивную риторику, не нужна и Ирану.

'Возможно, вчерашнее заявление - некий шаг, в ответ на который последует шаг с иранской стороны. Причем, возможно, даже не со стороны президента Ахмадинеджада, а со стороны аятолл - которые и есть власть в Иране', - резюмирует газета 'Ведомости'.

Кто поздравил Путина?

Запад не решился поздравить Владимира Путина, замечает в публикации 'Послевыборная агитация' газета 'Коммерсант'. США и страны ЕС потребовали проведения срочного расследования по фактам нарушений, о которых говорили наблюдатели. Отказали Москву в поддержке даже ее традиционные партнеры, обращает на это внимание газета.

Для 'Коммерсанта' особый интерес представляет позиция Франции: президент Франции Николя Саркози поздравил Владимира Путина с успехом на выборах. Однако пресс-служба Елисейского дворца эту информацию официально не комментировала. 'Поддержав Путина, Саркози столкнулся с протестами', поясняет британская "The Financial Times".

Наиболее скандальным стал отклик на думские выборы в Германии, продолжает 'Коммерсант'. Члены правительства Ангелы Меркель, считающегося едва ли не ближайшим партнером Москвы на Западе, начали соревноваться в том, кто жестче раскритикует думские выборы. Тон задал официальный представитель правительства Томас Штег: 'Если судить по нашим стандартам, выборы не были ни свободными, ни демократическими, ни честными. Россия не была демократией и не является ею'. Думские выборы в России стали одним из немногих внешнеполитических вопросов, по которым совпали полностью мнения у двух ведущих конкурирующих партий Германии - СДПГ и блока ХДС/ХСС.

'Такая реакция европейских политиков наглядно демонстрирует, что времена, когда их можно было условно поделить на пророссийских и антироссийских, уже ушли в прошлое. Отныне даже самые надежные партнеры Москвы уже не могут себе позволить открыто выступить со словами поддержки - поскольку в этом случае они рискуют потерять доверие собственных избирателей', - подводит итог 'Коммерсант'.

Любопытные результаты принес опрос об отношении наших сограждан к идее провозгласить Владимира Путина национальным лидером. Опрос провели две социологические службы - 'Левада-центр' и ВЦИОМ. 'Ведомости' в публикации 'Лидер, но не вождь' знакомят нас с их результатами. 'Несмотря на заоблачный рейтинг президента, видеть его национальным лидером готовы не все граждане, - отмечает газета. - Одни не разобрались с новым понятием, другие опасаются культа личности'.

Другие темы дня в публикациях прессы:

'Подарок Путина Блэр решил оставить на память', сообщает 'Труд'. Речь идет о чайном сервизе, который полюбился супруге бывшего премьер-министра Великобритании. По традиции, все подарки и подношения, сделанные зарубежными лидерами главе британского правительства, выставляются на аукцион. Блэр на аукционе выкупил подарок Путина за 300 фунтов стерлингов (примерно 15 тысяч рублей).

'В Таллине хотят помирить русских и эстонцев'. Для этого власти 400-тысячного города, половина жителей которого говорит по-русски, выделяют почти миллион долларов, пишет 'Комсомольская правда'. Эти деньги пойдут на 'снижение межнационального напряжения'. Один из первых проектов: помощь русским педагогам в освоении эстонского языка, а эстонским - русского. Мэр города Эдгар Сависсар признал, что перенос Бронзового Солдата был большой ошибкой. После апрельских событий на площади Тынисмяги Эстония понесла серьезные экономические потери - почти на 10% сократился экспорт и импорт. 11 декабря профсоюзы отраслей, которые сильнее всего пострадали от ухудшения экономической ситуации в стране после ее конфликта с Россией из-за Бронзового солдата, угрожают провести всеобщую забастовку. По данным 'Коммерсанта', приводимым в публикации 'Бронзовый солдат останавливает автобусы', профсоюзы оставляют за собой право помимо экономических требований выдвинуть и политические - вплоть до отставки премьера Эстонии Андруса Ансипа.

Российские газеты комментируют избрание спикером Верховной Рады Украины бывшего министра иностранных дел Арсения Яценюка. ''Оранжевые' взяли Раду', констатирует 'Время новостей'. 'Рада родила спикера' несмотря на происки коммунистов, пишет 'Коммерсант'. 'Выдвижение Арсения Яценюка - очередной признак смены элит на постсоветском пространстве', - делает вывод замгендиректора Центра политических технологий Алексей Макаркин в постоянной рубрике газеты 'Цена вопроса'. 'У абсолютного большинства молодых постсоветских политиков есть одна особенность - они ориентированы на Запад', - отмечает Алексей Макаркин анализируя тенденцию прихода к власти в странах СНГ и Балтии молодых политиков.

'Мы не просто утюжим воздух', приводит слова командующего дальней авиацией России генерал-майора Павла Андросова 'Время новостей'. 'Наши "Лебеди" прорвались сквозь "Тайфуны" и "Миражи"', вторит ей газета 'Известия' материалом, в котором Павел Андросов отчитывается, что сделано со дня, когда российская дальняя авиация возобновила полеты в отдаленные районы мира.

27 тысяч обладателей шестизначных счетов вытесняют из столицы средний класс и неимущих, бьет в набат газета 'Известия' и публикует статью 'Как москвичам прожить в 'городе миллионеров'?'. Прогноз, который делают эксперты, неутешителен - Москва может превратиться в город, где будут жить люди только двух категорий: нищие и миллионеры. О бедах последних, материал в еженедельнике 'Собеседник' - 'Пшик от шика'. 'Собеседник' выяснил, у кого угоняют шикарные 'Порше', 'Бентли', 'Майбахи', 'Роллс-Ройсы' и 'Феррари'. 'Москва скоро установит мировой рекорд по угонам элитных тачек', замечает издание.

Обозреватель ИноСМИ Александр Миронов

__________________________________________

BBCRussian.com: Губернаторы отказываются от мест в Думе

REGNUM: На новогодние подарки житель России в среднем потратит 480 евро

Газета.Ru: Тень Косово вновь грозит отношениям Москвы и Запада

СМИ.Ru: Рейтинг президента на отметке "национальный лидер"

ИноСМИ: Выборы уничтожили постсоветские иллюзии Запада