Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Россия в СМИ стран Балтии, 26 декабря - 15 января

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Валдас Адамкус, президент Литвы: "Мы не откажемся от требований к России признать факт советской оккупации и будем добиваться возмещения ущерба. Но вместе с тем реалии и национальные интересы заставляют искать возможности для диалога с Россией, который может быть искренним лишь в случае, если он будет основываться на общих принципах и ценностях" (Delfi, Литва, 08.01).

ИноСМИ.Ru представляет очередной еженедельный тематический обзор по материалам ведущих мировых СМИ

Заголовки недели

"В России процветает культ личности В.Путина" ("Летувос жинес", Литва, 11.01)

"Москва разозлилась на В.Адамкуса" ("Летувос ритас", Литва, 09.01)

"Медведев уже рулит" ("Вести-сегодня", Латвия, 28.12)

"Рогозина сослали в Брюссель" ("Молодежь Эстонии", Эстония, 11.01)

"Кремлевский гамбит в НАТО" ("Постимеэс", Эстония, 11.01)

"Рига согласна на Вешнякова" ("Телеграф", Латвия, 11.01)

Россия в цифрах

"Главным событием уходящего 2007 года в РФ большинство россиян (40%) считают выборы в Госдуму, сообщили в Аналитическом центре Юрия Левады. На второе место из запомнившихся событий года 39% процентов опрошенных поставили получение Россией права на проведение зимних Олимпийских игр 2014 года в Сочи, на третье - скачок цен на продукты питания в сентябре - октябре (38%). Среди других событий года, которые более всего взволновали граждан, были указаны аварии на шахтах (25%), заявление Владимира Путина о готовности возглавить предвыборный список "Единой России" (21%), скандал с переносом Бронзового солдата в Таллине (19%), смерть первого Президента РФ Бориса Ельцина (16%)" ("Постимеэс", Эстония, 28.12).

"Кандидата в российские президенты Д.Медведева поддерживают уже на 8% больше людей, чем голосовало за Путина в 2004 году. Если бы выборы прошли в это воскресенье, за кандидата от партии "Единая Россия", первого заместителя главы правительства проголосовало бы аж 79% русских" ("Летувос ритас", Литва, 28.12).

Мнения экспертов

Юстинас Каросас, председатель Комитета по иностранным делам сейма Литвы: "Наши отношения с Россией, по сравнению с другими балтийскими странами, до сих пор были самыми лучшими. Во многом это было связано с тем, что у нас нет неграждан, а для России это очень важно. Конечно, есть определенные нюансы, по которым наши взгляды расходятся. Так, мы по-разному смотрим на "оккупацию". Это наша боль. Россия пока не готова признать этот факт. Но мы должны напоминать об этой странице нашей истории. В начале 90х годов в Литве прошел референдум, который показал: большинство жителей страны считают, что Литва была "оккупирована". Но такие темы надо поднимать культурно... Можно, конечно, теоретически говорить о том, что, когда у одной из стран Балтии отношения с Россией ухудшаются, у двух других улучшаются. Но играть на этой теме несолидно! Латвию, Литву и Эстонию связывает очень многое, и мы должны держаться вместе" ("Час", Латвия, 09.01).

Cолвита Аболтиня, экс-министр юстиции, депутат сейма Латвии: "Виктор Калюжный - нетипичный посол, он не является карьерным дипломатом, поэтому некоторые его действия сильно выделялись в среде представителей дипломатического корпуса. И я как человек, долгое время проработавший в МИДе, не могла этого не заметить. С другой стороны - именно при нем произошел сдвиг в наших отношениях с Россией, был заключен договор о границе. От нового посла я жду развития экономических отношений с Россией, что было бы выгодно обеим странам" ("Час", Латвия, 11.01).

Карлис Даукштс, политолог: "Никакой практической пользы от подсчета ущерба и выдвижения претензий Москве для Латвии не будет. Это выгодно только определенным политическим группам, желающим обострить отношения с Россией. Российская сторона категорически отрицает любые претензии. И, главное, Россия не готова взять на себя какую-либо ответственность за факт оккупации. Мне кажется, сейчас Россия не ищет каких-то специальных путей или поводов, чтобы испортить отношения с Латвией. От нас ждут прагматичного поведения и, кажется, латвийские власти это хорошо понимают. Все исторические факты действительно были, но из них не вытекает никаких практических выводов. Невозможно убедить российское общество, что оно несет преемственную ответственность за сделанное советской властью. Я усматриваю здесь политические интересы того же Адамкуса. Как известно, срок его полномочий скоро истекает, и он хочет вернуть популярность среди национально настроенного электората, как-то возбудить его настрой" ("Телеграф", Латвия, 14.01).

Андрис Спрудс, политолог: "Конечно, отношения нужно формировать, но Латвии надо думать, какую цену платить за это. В последнее время цена была неадекватной, потому что хоть какая-то крупица самоуважения должна быть. То, как в последнее время формируются отношения с Россией, вызывает опасение. Похоже, Россия тестирует, на какие компромиссы готова идти Латвия. Сейчас она демонстрирует эластичный позвоночник, и это, мне кажется, немного слишком. Вопрос - почему за последние годы произошла такая перемена в политике Латвии? Думаю, ответ - конкретные экономические интересы, у конкретных экономических групп" ("Диена", Латвия, 03.01).

Михаил Виноградов, гендиректор Центра политической конъюнктуры: "Трудоустройство Рогозина - это возвращение его в систему. Как системный политик он вполне лоялен и управляем. Весь его эпатаж был обусловлен логикой недолговременного нахождения в оппозиции. Кроме того, Дмитрий Олегович соответствует предлагаемому креслу - он знает несколько иностранных языков и понимает логику международных процессов" ("Час", Латвия, 11.01, со ссылкой на "Взгляд").

ЭСТОНИЯ

События, вызвавшие резонанс

Требования Литвы к России признать факт "советской оккупации" и возместить ущерб

Назначение Д.Рогозина постпредом РФ при НАТО

Возможный приход в Эстонию китайского бизнеса

Тезисы недели

Российско-эстонский конфликт в 2007 году был искусственно раздут.

Назначение Д.Рогозина постпредом РФ при НАТО - пренебрежительно-показная акция Москвы в отношении альянса.

Россия может помешать приходу китайского бизнеса в Эстонию

Ньюсмейкеры

Урмас Паэт, министр иностранных дел Эстонии: "В эстонско-российских отношениях последний год был очень сложным. Нам пришлось выслушать немало обвинений в свой адрес и критики, ни один вопрос по договорам, по сути, не продвигался вперед. Экономические отношения были отброшены назад... К основным причинам этого можно отнести, как мне кажется, нежелание российского руководства развивать отношения с Эстонией и предпринимать серьезные шаги по улучшению отношений с нами. К побочным - использование для нагнетания напряженности перенос Бронзового солдата... Хочу, чтобы отношения с Россией как с соседним государством были в целом как минимум нормальными. Под этим я имею в виду прекращение неадекватных упреков и обвинений, когда, например, говорят о возрождении фашизма в Эстонии или массовых преследованиях неграждан. Это несправедливые упреки... Не стоит в каждом движении Эстонии видеть вражду к России. Этого просто нет. И второе: если за последние 17 лет в Эстонии не побывал ни один высокопоставленный российский деятель, то это тоже явный признак соответствующего отношения к нам. Хотелось бы, чтобы оно изменилось" (Delfi, Эстония, 26.12).

Валдас Адамкус, президент Литвы: "Мы не откажемся от требований к России признать факт "советской оккупации" и будем добиваться возмещения ущерба" ("Постимеэс", Эстония, 08.01).

Аналитический обзор

"Нам не нужно обманывать самих себя. Мистический успех Владимира Путина был бы велик даже в том случае, если бы в день выборов рядом с каждым российским избирателем стоял иностранный наблюдатель. Путина считают достоянием нации, если не ее создателем, человеком, поднявшим достоинство государства после Ельцина, политиком, которого и спустя десятилетия будут воспринимать всерьез как дома, так и за рубежом" ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 29.12).

"Ждать от Медведева или от кого иного существенного влияния на развитие России так же смешно, как объяснять нынешнюю ситуацию в РФ личными качествами Путина. Знатоки России смеются, когда очередной политик из Балтии обещает наладить с ней отношения. Они неизбежно останутся плохими на протяжении еще долгого времени. Наиболее светлые головы в России считают, что реальнее было бы установить более прагматичные и культурные связи, но не политические" (П.Тульвисте, академик, "Ээсти Пяевалехт", Эстония, 29.12).

"На деле преемник на троне Дмитрий Медведев такого же типа человек, что и Владимир Владимирович. Их различия в стиле - жесткий Путин, либеральный Медведев - не что иное, как продукция PR. Команду Медведева составляет Путин, он несамостоятельный деятель" (Г.Каспаров, один из лидеров "Другой России", "Ээсти экспресс", Эстония, 10.01).

"До апрельских событий [в русскоязычной прессе Эстонии] было очень много негатива. Я не скажу подстрекательства, но было больше злобы, а сейчас осталась злость, нормальная созидающая злость, нормальная критика. Некоторые издания до и после апрельских событий просто невозможно сравнивать, это как будто разные газеты. Видимо коллеги поняли, во что это может вылиться, стали больше сглаживать углы. Стало больше информации и меньше оценок... Мне кажется, что если на этих людей [русскоязычных журналистов] давят, то давят в определенном направлении и не у нас в стране" (И.Макаров, ответственный редактор эстонского "Радио4", Delfi, Эстония, 26.12).

"Апрельские события показали: то, что говорит официальная Россия, не всегда то, что думают русские люди. Я видела туристов, которые приехали встречать Новый год в Эстонию. И в своих интервью они говорили о том, что на самом деле не следят за тем, что происходит на официальном или политическом уровне. Важно то, что отношения на уровне простых людей сохранились - россияне ездят в Эстонию, эстонцы посещают Россию. Они не чувствуют враждебности, когда приезжают сюда" (М.Кальюранд, посол Эстонии в РФ, "Постимеэс", Эстония, 03.01).

"Разгул "нашистов" перед посольством Эстонии и спокойный корректный тон информирования общественности Мариной Кальюранд имеют ключевое значение для понимания того, почему в конфликте вокруг Бронзового солдата поддержка международной общественности была отдана Эстонии" ("Постимеэс", Эстония, 03.01).

"Юридически доказано, что Россия является правопреемником Советского Союза и потому не имеет смысла обсуждать, кто наряду с правами и обязательствами возьмет на себя и ответственность... Поскольку дело абсолютно ясное, то нет никаких оснований для дискуссии, возможное оскорбление России не меняет сути дела" (В.Мунтянас, спикер парламента Литвы, "Ээсти Пяевалехт", Эстония, 10.01).

"Я не хотел бы лично оскорбить Валдаса Адамкуса, но такое заявление литовского президента можно назвать только шизофреническим. Оккупация - это интрига для историков, а не современных политиков" (Л.Слуцкий, член Комиссии по иностранным делам Госдумы, "Постимеэс", Эстония, 10.01).

"С каким лицом будет присутствовать посол Эстонии на встречах послов России и НАТО? Напротив него будет сидеть человек, угрожавший его стране войной... Назначением Рогозина представителем РФ при НАТО Европа пытается сделать то же самое, что и в Европейском союзе. Некоторые крупные страны - члены НАТО "забывают" о прыжках России по своим соседям. Однако, в отличие от ЕС, в НАТО входят и США, где не столь наивны в отношении России. Напряженность в любом случае в воздухе уже чувствуется" ("Постимеэс", Эстония, 11.01).

"Вряд ли Рогозин будет руководить работой. Ее будет выполнять, скорее всего, "номер два" или даже "номер три" представительства. Смысл назначения Рогозина заключается в том, что в НАТО хорошо понимают его пустоту. И Кремль это знает. Послание здесь примерно такое: "Мы не воспринимаем вас настолько серьезно, чтобы направлять вам уважаемого человека" ("Постимеэс", Эстония, 14.01).

"По-прежнему главной ценностью в России является не человек, а государство, держава, которой должен служить человек" ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 29.12).

"Подписан протокол о намерениях между Таллинским портом и портом Нингбо, согласно которому стороны выразили пожелание построить в Мууга (Таллинский порт) гигантский контейнерный терминал. Он сулит новую жизнь портам Эстонии и Эстонской железной дороге и большие возможности экономике всей страны. Но риск для проекта кроется в России. Влиятельная российская дипломатия может сорвать строительство, кроме того, русские могут отказаться принимать товары, идущие через порт Мууга. Тогда как Петербург и ближайшее окружение большого города являются весьма важными пунктами назначения, куда по железной дороге можно было бы доставлять контейнерные грузы из Китая" ("Постимеэс", Эстония, 12.01).

ЛАТВИЯ

События, вызвавшие резонанс

Отказ Б.Немцова от участия в президентской кампании

Заявление президента Литвы В.Адамкуса по вопросу о возмещении Россией ущерба за период "советской оккупации"

Отзыв В.Калюжного и назначение А.Вешнякова на пост посла России в Латвии

Скандал вокруг выдворения из Латвии российского дипломата

Назначение Д.Рогозина постоянным представителем России при НАТО

Тезисы недели

У Д.Медведева нет реальных конкурентов в борьбе за пост Президента РФ.

Заявление президента Литвы В.Адамкуса об "оккупационном ущербе" осложнит российско-литовские отношения.

Россия намерена наращивать российско-латвийское сотрудничество.

Назначение Д.Рогозина послом РФ при НАТО свидетельствует о планах России жестче отстаивать свои национальные интересы.

Ньюсмейкеры

Александр Вешняков, бывший глава ЦИК РФ, посол РФ в ЛР: "Дипломатическая работа - один из вариантов, который я никогда не исключал" ("Латвияс авизе", Латвия, 11.01, со ссылкой на "Аргументы и факты").

Дмитрий Рогозин, постоянный представитель РФ при НАТО: "Издание указа о моем назначении постпредом РФ в НАТО я рассматриваю как приглашение к очень важной, ответственной и интересной работе" ("Час", Латвия, 11.01).

Борис Немцов, лидер Союза правых сил: "У кандидатов [в Президенты РФ] нет равных возможностей для агитации, против оппозиции используют методы геббельсовской пропаганды, а также властный и административный ресурс" ("Диена", Латвия, 27.01).

Аналитический обзор

"По всей вероятности, как и четыре года назад, не будет телевизионных дебатов, в которых принял бы участие самый "тяжелый" кандидат, направо и налево провозглашающий, что главное сохранить мифический "курс Путина", суть которого остается нерасшифрованной. Ожидается, что через два месяца в России произойдет фактически то же самое, что в минувшее воскресенье наблюдалось на "выборах" президента в Узбекистане. Там победил (88% голосов) главный кандидат - правивший два срока Ислам Каримов" ("Диена", Латвия, 27.01).

"Не только Литва предъявляет России внушительный счет за грехи Советской империи. Заплатить за оккупацию Бессарабии требует ряд общественных организаций Молдавии. У властей Афганистана периодически возникают мысли призвать Москву к финансовому ответу за 10летнюю оккупацию этой страны советскими войсками" ("Диенас бизнесс", Латвия, 09.01).

"Россия, в поведении которой все более четко ощущаются характерные для холодной войны признаки и конфронтация с Западом, может попытаться использовать Латвию, как один из клиньев в принятии спорных вопросов в ЕС" ("Диена", Латвия, 15.01).

"Брюссель, Вашингтон, Москва - три кита, на которых держатся и латвийская экономика, и политика, похоже, начинают заново перекраивать политическую карту европейского континента. Если в начале 2000х влияние США на Восточную Европу было абсолютным, то сегодня ситуация меняется: Москва, увеличивающая свою мощь за счет стремительно растущих цен на нефть и газ, начинает возвращать под свой контроль утерянные зоны влияния" ("Час", Латвия, 15.01).

"Литва и Эстония сделали все, чтобы проиграть нашей стране в конкуренции за необъятный российский рынок и за расширение экономических отношений с Россией. Эстония взорвала свои весьма сносные отношения с Москвой, устроив публичную акцию гробокопательства... Что же касается Литвы, то она умудрилась найти еще более сильный для России раздражитель - вопрос о выплате компенсаций за оккупацию стран Балтии... Если Россия станет одним из основных экономических партнеров Латвии в регионе, то наш бюджет получит от этого сотрудничества с восточным соседом намного больше денег, чем Литва хочет получить от России в качестве компенсации" ("Вести-сегодня", Латвия, 10.01).

"Творцы внешней политики Латвии не сомневаются в факте оккупации, но следовать примеру Литвы и требовать признания этого у нас никто не планирует... Латвия в последнее время избегает всего, что может не понравиться России, даже если это противоречит достоинству Латвии" ("Латвияс авизе", Латвия, 11.01).

"Еще вопрос, насколько Вешняков сможет поддерживать политический авторитет России в столь проблемном для РФ Прибалтийском регионе... Но, похоже, что четкий, немногословный, сдержанный и буквально по-прибалтийски суровый бывший руководитель ЦИК РФ сможет спокойно и достойно реагировать на не всегда приятные для РФ шаги и заявления Латвии" ("Вести-сегодня", Латвия, 15.01).

"Смену Калюжного на Вешнякова эксперты считают логичной: отношения между Латвией и Россией вышли из состояния ступора и приобретают очертания нормального межгосударственного диалога" ("Час", Латвия, 11.01).

"Очевидно, что это была провокация, причем все было очень точно просчитано - в канун Нового года власти просто не смогут оперативно и резко отреагировать. Те, кто организовывал провокацию, полагали, что подобная "утка" если и не подорвет латвийско-российские отношения, то, по крайней мере, затормозит их развитие. И все-таки на сей раз авторы провокации проиграли... Но мы должны быть готовы к продолжению спектакля, ведь желающих у нас подложить бомбу под отношения Риги и Москвы - хоть отбавляй!" ("Вести-сегодня", Латвия, 03.01).

"Внешняя политика государства зачастую является продолжением внутренней политики. И наметившийся сейчас диалог в латвийско-российских отношениях является очевидной победой какого-то внутриполитического направления, что, возможно, вынуждает к соответствующим действиям их оппонентов" ("Латвияс авизе", Латвия, 03.01).

"Латвия, которая не раз делала уступки соседней стране, и в этом случае выбрала менее болезненное решение - неофициальную договоренность о том, что дипломат через какое-то время уедет. Таким образом, появилось очередное доказательство слишком гнущейся спины Латвии в отношениях с Россией ("Диена", Латвия, 03.01).

"Тихое согласие позволить одному российскому шпиону продолжать работать в Латвии и оставить такой случай без обычной публичности не делает чести правительству" ("Диена", Латвия, 04.01).

"Со стороны НАТО, к сожалению, и от Латвии возражений [на назначение Рогозина] не было... Пять или десять лет назад принадлежность к национал-радикалам автоматически означала принадлежность к оппозиции, которая надеется, что может обойтись без власти. Теперь понятно - и это хорошо иллюстрирует карьера самого Рогозина - что нормальная политическая жизнь в России кончилась... В России теперь перспективен национализм, процветает ксенофобия, и власти или не понимают опасности этого, или, что еще хуже, не считают, что с этим нужно серьезно бороться" ("Диена", Латвия, 15.01).

"Как и при других дипломатических действиях Кремля в стиле холодной войны, на этот раз тоже больше думалось о чисто внутриполитических нуждах. Прежде всего, о том, чтобы простой русский народ испытывал удовлетворение, что его могучее государство не кланяется агрессивному военному блоку, и продолжал наивно верить, что наследник СССР действительно реставрировался" ("Латвияс авизе", Латвия, 11.01).

ЛИТВА

События, вызвавшие резонанс

День защитников свободы в Литве (13 января - годовщина ввода в 1991 году советских воинских частей в Вильнюс и захвата телебашни)

Арест бывшего сотрудника рижского ОМОНа в Латвии по подозрению в убийстве литовских пограничников в 1991 году в Мядининкае

Президентские выборы в Грузии

Тезисы недели

Россия готовит провокации против Литвы.

В России начинается острая, но скрытая от общества борьба за власть.

Ньюсмейкеры

Валдас Адамкус, президент Литвы: "Мы не откажемся от требований к России признать факт советской оккупации и будем добиваться возмещения ущерба. Но вместе с тем реалии и национальные интересы заставляют искать возможности для диалога с Россией, который может быть искренним лишь в случае, если он будет основываться на общих принципах и ценностях" (Delfi, Литва, 08.01).

Аналитический обзор

"П.Вайтекунас также подчеркнул, что зависимость Литвы от российских энергетических ресурсов в ближайшее время лишь возрастет. Прогнозируется, что после 2010 года около 90% первичных энергоресурсов, необходимых Литве, будет поставляться из России. По этой причине, по словам П.Вайтекунаса, возникает необходимость взвесить свои действия и не провоцировать россиян без нужды" ("Вильняус дена", Литва, 12.01).

"Большинство участвовавших в исследовании жителей Литвы не верят, что Россия так или иначе возместит ущерб. Так считает 83,7% респондентов. 13,4% респондентов верят, что Россия возместит ущерб, 2,9% - мнения не имеют" ("Республика", Литва, 11.01).

"В эфире депутат Думы Николай Харитонов заявил, что "Советский Союз, обижая другие регионы, сильно помог развиться балтийским республикам, особенно в области газофикации и функционирования портов". По мнению депутата, "нужно благодарить Россию, что страны Балтии сегодня существуют и могут развиваться как самостоятельные государства". Историческую правду, по словам Н.Харитонова, вообще нельзя мерить деньгами, потому что иски можно предъявить и Золотой Орде" ("Летувос ритас", Литва, 09.01).

"На вопрос "кому это выгодно" Жириновский отметил, что само требование компенсации - идея американцев, ставленником которых является Адамкус. Последний тезис вызывает у экспертов определенные сомнения. Ведь, если Россия заплатит за оккупацию Литвы, будет создан международный прецедент. И тогда США придется выплачивать многочисленные компенсации за оккупацию других стран - Вьетнама, Ирака, Югославии, Гренады и прочих" (Delfi, Литва, 14.01).

"Другая часть истории такова, что мы, понимая, что у нас нет танков, смогли мобилизовать людскую силу, силу мирового общественного мнения, смогли организовать подачу необходимой нам информации и выиграли огромную информационную победу. Потому что, когда Советский Союз использовал вооруженные силы против мирных людей, больше он это сделать не мог. Это было такой большой дискредитацией русской армии и команды М.Горбачева в глазах общественного мнения, что мы положили фундамент для другого успешного события - сопротивления путчу, который позже произошел в Москве" ("Республика", Литва, 12.01).

"На свободе до сих пор остаются 40 участников "переворота". Литовская генеральная прокуратура не теряет надежды, что однажды лица, подозреваемые в убийствах и других незаконных действиях, которые скрываются в России и Белоруссии, будут выданы Литве. Однако в настоящее время Москва и Минск игнорируют какие бы то ни было просьбы Вильнюса о выдаче подозреваемых" ("Республика", Литва, 14.01).

"Пока что на свободе - еще три бывших рижских омоновца, которые также подозреваются в убийствах в Мядининкай. Однако они живут в России, которая не хочет их выдавать... Все просьбы игнорировала Россия. Генеральная прокуратура в общей сложности выслала в Москву около 30 просьб о помощи с сообщениями о подозреваемых, однако никаких ответов не получила" ("Летувос ритас", Литва, 11.12).

"Великая соседка Литвы Россия готовит неприятный сюрприз Вильнюсу. В кремлевских коридорах Литву считают "антирусским форпостом" и идет обсуждение, какие действия можно было бы предпринять... Аналитики не сомневаются, что уже в начале 2008 года Вильнюсу стоило бы ожидать провокаций. Среди целей русских работников спецслужб - и Витаутас Ландсбергис, и нашедшие в Литве прибежище беженцы из Чечни" ("Вильняус дена", Литва, 29.12).

"С приближением президентских выборов во внутренней политике начнется острая борьба за власть. Правда, мир об этом узнает очень немного, поскольку пойдет она за толстыми стенами Кремля. Разве что появятся отдельные факты о том или ином исчезнувшем или погибшем политическом деятеле. Иначе говоря, демократии в России даже на чуть-чуть не станет больше. Реальную политику будут проводить "силовархи", своеобразный гибрид из представителей силовых структур и "по-государственному мыслящих" олигархов. Разрыв между элитой и широкой общественностью по-прежнему будет увеличиваться" ("Вяйдас", Литва, 03.01, специальный номер с прогнозом на 2008 год).

"В литовских телепрограммах в первые дни нового года мы могли наблюдать и историю о Добрыне Никитиче, Алеше Поповиче, множество других русских фильмов... Русскую продукцию в эти новогодние праздники полюбили и те телеканалы, которые недавно обвиняли коллег в пропаганде прорусских программ, некоторых политиков - в прорусской ориентации. Изменились вкусы? Просто стало понятно, что люди Литвы хотят такие мероприятия, и теперь уже специалистам в других областях стоило бы пояснить, почему в Литве полюбили славянский базар, а некоторое время назад - советские сосиски, и какое это все окажет влияние на политику Литвы" ("Республика", Литва, 03.01).

"Стоит заметить, что репрессии М.Саакашвили против местных СМИ и отчаяние оппозиции Москва использовала классически: просто предоставила трибуну тем, кто хотел вылить грязь на стоящих у власти деятелей "революции роз" - всем, желавшим пожаловаться на будто бы тоталитарное и криминальное правление М.Саакашвили" ("Вяйдас", Литва, 09.01).

"Переизбранный на второй срок президент Грузии М.Саакашвили после выборов решил изменить тактику и ратует за улучшение отношений с Россией. "Первый наш шаг - искать возможности улучшить довольно охладевшие отношения с Россией", - сказал М.Саакашвили. Он отметил, что Грузия готова внести свой вклад в это" ("Республика", Литва, 09.01).

Анализ готовится по материалам СМИ Украины, Молдовы, Эстонии, Латвии, Литвы, Грузии, Армении, Азербайджана, Узбекистана, Казахстана, Киргизии, Таджикистана