Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
"Как КГБ старался завербовать меня: номер-люкс, икра и роскошь биде"

Свидетельство историка и журналиста Джанкарло Ленера, корреспондента "Avanti!" в Москве, а затем ученого, основанное на личном опыте

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Василий Митрохин рассказал правду, чистую правду. Даже наоборот, только часть правды. Вначале подкуп журналистов (и не только) производился посредством головокружительных блондинок, пачек денег, различных привилегий, или же дозволением им обкрадывать страну Советов, вывозя за границу старинные ковры, ювелирные украшения, алмазы и ценные иконы...

Данный материал публикуется в рамках акции 'Переводы читателей ИноСМИ.Ru'. Эту статью обнаружила и перевела наш читатель Italia, за что мы ей крайне признательны

__________________________________________________

Опубликовано 10 октября 2004

Василий Митрохин рассказал правду, чистую правду. Даже наоборот, только часть правды.

И я говорю Гуццанти и его комиссии: 'Продолжайте работу смело, не глядя на друзей, коллег и сотоварищей, потому что еще много чего нужно вывести на свет белый'.

Я могу лично свидетельствовать, как еще в восьмидесятые годы КГБ уделяло большое внимание итальянским журналистам, с которыми обходились иобхаживали их, как зверей в цирке, которых нужно приручить.

Корреспонденты "Unita" щедро оплачивались, они получали зарплату в два раза больше, чем главный редактор "Правды", и непосредственно от Советского государства, это не считая квартиры, машины, платы за свет, газ, телефон, оплачивалась учительница русского языка, отпуска, путешествия на самолетах, все и даже больше, за счет Советского Красного Креста и Красного Полумесяца.

Одной из организаций, занимающихся "приручением буржуев", было - "Новости", невероятно огромное агентство печати, большее, чем наше итальянское министерство финансов, разделенное на мириады отделов, каждый из которых возглавлял странный дуэт: один настоящий журналист и один офицер КГБ.

Женщины и грабители

Вначале подкуп журналистов (и не только) производился посредством головокружительных блондинок, пачек денег, различных привилегий, или же дозволением им обкрадывать страну Советов, вывозя за границу старинные ковры, ювелирные украшения, алмазы и ценные иконы.

Эти грабительские перевозки были неожиданно прерваны в эпоху раннего Ельцина, когда на границе был заблокирован и конфискован грузовик, направляющийся в Италию. Внутри него находилось целое состояние из незаконно похищенных ценнейших предметов старины. У нас никто не осмелился об этом упоминать и интересоваться, поэтому получатели этих сокровищ смогли избежать позора. Наверное, кое-кто из них еще священнодействует.

Владимир Путин, когда захочет, и если захочет, сможет назвать имена воров и грабителей. При Горбачеве именно агентство "Новости" принимало гостей, во всех смыслах.

Тайное очарование биде

В апреле 1989 года это агентство всячески содействовало тому, чтобы мне выделили номер в гостинице "Октябрь", шикарные апартаменты - там было даже биде - предназначенные исключительно для руководителей братских партий.

Директор гостиницы триумфально сообщил, что для меня был выбран номер, в котором останавливались секретари Итальянской коммунистической партии. Но он мне не сказал, сколько жучков было в этом номере-люкс. По какой причине такая любезность для редактора "Avanti!", ежедневной газеты, которую в Италии читали несколько человек?

Дело в том, что ее читали, и еще как, люди из КГБ, и до такой степени, что во дворце агентства "Новости" я обнаружил отдел, специализирующийся на анализе статей социалистической газеты. Но самой большой неожиданностью было увидеть аккуратную подшивку всей серии статей "Ветер с востока", ежедневной рубрики, под статьями которой я подписывался 'Slam', и автором которой в Италии все считали моего великого недоступного главного редактора Антонио Гирелли, чьим псевдонимом был именно "Slam".

Так вот, в "Новостях" все, даже швейцары, знали, что "Slam" был не Гирелли, а нижеподписавшийся. Кое-что заставляло предполагать, что в "Avanti!" вращался шпион.

Мои фельетоны о КПСС и европейских союзниках вызвали некоторое недовольство даже у руководства ИКП, и в редакции моей газеты также, где кое-кто, немного разозленный, мне сказал, что тоном своих статей я подвергал опасности сердечные отношения с посольствами "народных демократий". Это происходило в газете антикоммуниста Беттино Кракси...

Обед в Кремле

"Новости" попыталась сыграть, и даже грубо, и со мной. Я был обласкан, посыпались приглашения на обеды, да такие, что во времена, когда в Москве магазины были пусты, хотелось сидеть за столом часами. Кроме того, я получил привилегию обедать в кремлевской "столовой". Я уже был начеку, но, в конце концов, принял приглашение, потому что мне сказали, что я могу заплатить за себя сам. Так и было, только вот поев вдоволь икры и семь-восемь филе копченого лосося, плюс другие лакомые закуски, я увидел принесенный счет, соответствующий примерно 116 итальянским лирам 1989 года (чашка кофе в баре в 1989 году стоила примерно 1000 лир, сейчас в северной Италии она стоит 0,9 -1 евро - прим. пер.). Для номенклатуры это были обычные цены.

Итак, что им было нужно от меня?

От гневных слов тогдашнего зам. главного редактора газеты советских профсоюзов "Труд" у меня застыла кровь в жилах: "Ах! Вы - социалист. Хорошо, хорошо, а Вы знаете, что я был близко знаком с Пьетро Ненни (председатель Итальянской социалистической партии - прим. пер.), одним из самых дорогих друзей Советского Союза... Надеюсь, что и Вы тоже к нам относитесь так же хорошо... Знаете, я мог бы рассказать Вам некоторые истории о Ненни..."

Да, даже Ненни вплоть до 1956 года брал деньги у КПСС, и этот человек угрожал разоблачить его.

В конце концов, от меня не ожидали ничего необыкновенного. Просто хотели, чтобы "Avanti!" и Slam содействовали распространению небылиц о преобразовании коммунизма.

Да здравствует Горбачев!

Я мог бы поддаться соблазну без чувства вины, потому что я сам был одурманен шумихой итальянских СМИ о перестройке и гласности, если бы у меня не было дурной привычки гулять пешком в центре Москвы, разговаривать с обычными людьми, с теми, у кого всегда был с собой пакет в надежде нарваться на выброс в продажу какого-нибудь товара, а потом обменять его по бартеру

От "homo sovieticus" с пакетом, метафоры политической, экономической, антропологической катастрофы, я узнал, что Горби котировался во мнении москвичей ниже нуля, которые считали его просто жалким обманщиком.

Академик Виктор Гайдук объяснил мне во время стояния в очереди за свежими огурцами, что бедного Горби никогда не смогут оценить, потому что, кроме всего прочего, его произношение по-русски было таким же, если не хуже, как у Чириако де Мита (известный итальянский политик - прим. пер.) по-итальянски.

Гнев КГБ

В конце концов я разочаровал КГБ серией статей и впоследствии даже книгой ("День, который изменил СССР", Рим 1990), которые демонтировали фрагмент за фрагментом патетическую, в действительности, фигуру Горбачева. Я даже пророчески указал на Ельцина, как на возможного человека, который может переломить ситуацию.

Лучше бы я никогда этого не писал! В редакцию в Риме на улице Томачелли ввалился один из руководителей агентства "Новости", который обозвал меня социал-предателем и социал-фашистом.

В другие времена он бы меня застрелил.

Почти одновременно, а это было накануне (католического - прим. пер.) Рождества 1990 года, агенты КГБ ворвались в Москве на [квартиру в] 23 кв. метра моей будущей тещи в поиске секретных бумаг "известного журналиста-антикоммуниста". Они ничего не нашли, но та женщина встретила Рождество, плача среди разбитой древесностружечной мебели.

_________________________________

Автор перевода читатель ИноСМИ.Ru - Italia

Примечание: редакция ИноСМИ.Ru не несет ответственности за качество переводов наших уважаемых читателей

_________________________________

Великая мать КГБ ("L'Espresso", Италия)

Подлесок КГБ - фабрика шантажа ("La Stampa", Италия)