Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Руперт У. Хэйз@ИноTV: 'Будущее России видится бледным. И холодным'

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Почти двадцать лет назад, когда развалился Советский Союз, Россия фактически отказалась от своей империи без боя. Недавно Россия предстала перед нами совершенно иной: это страна все более богатая, уверенная в себе и напористая. Но, кроме того, эта новая Россия все более враждебна Западу. А в конце 2008 года, когда здесь, в старом промышленном сердце страны, уже чувствуется дыхание кризиса, будущее России видится тоже гораздо более бледным. И холодным

Сейчас на 'Би-Би-Си' - наш московский корреспондент Руперт-Уинфилд Хэйз и его рассказ о росте влияния и богатства России в 2008 году. Неужели ее отношения с Западом изменились навсегда? Смотрите ИноTV

* * *

Почти двадцать лет назад, когда развалился Советский Союз, Россия фактически отказалась от своей империи без боя. Весь остальной мир аплодировал этому; 'холодная война' завершилась; теперь Россия станет нормальной страной и присоединится к Западу и Европе. По крайней мере, на это многие надеялись в то время. Но в 2008 году Россия предстала перед нами совершенно иной. Это страна все более богатая, уверенная в себе и напористая. Но, кроме того, эта новая Россия все более враждебна Западу, а теперь, оказывается, и готова вторгаться в соседние страны. Как же дошли мы до жизни такой? Должен ли остальной мир беспокоиться, глядя на эту новую Россию?

* * *

Чтобы понять новую Россию, нужно обязательно оказаться здесь - в огромной пустоте Сибири. Почти без просвета от Урала до Тихого океана - лес и лес. Здесь как-то не хочется думать о том, что может кончиться топливо. Это, наверное, и есть то место, которое называют 'краем света'. Это Западная Сибирь. Мы летели сюда два часа с севера, из города Томска. Сейчас мы дозаправляемся - ведь до места назначения нам лететь еще час. Мы ищем нефть. Под слоем сибирской вечной мерзлоты ее огромные запасы.

* * *

Вот так выглядела Красная площадь в День Победы, 9 мая. В прошлый раз такую военную технику видели в центре Москвы еще при Советском Союзе. Сегодня множество людей за пределами России задается вопросом: зачем ей сегодня воссоздавать этот военный спектакль? Простой ответ на этот вопрос - потому что она может себе это позволить. Впервые за восемнадцать лет у России появились на это деньги - и за моей спиной раздается мощный сигнал всему остальному миру: Россия вернулась, она снова стала военной державой.

Мало кто тогда думал, что весенняя военная бравада закончится летней войной. Но те, кто знал, куда смотреть, видел: признаки надвигающегося конфликта налицо. Смотреть надо было на Грузию. Многие думали, что грузинский лидер слишком сгущает краски. Мало кто думал, что эта крошечная страна проявит такую дерзость - или такую глупость, - чтобы сразиться с могучей Россией. Но 8 августа, когда внимание всего мира было приковано к открытию Олимпиады в Пекине, случилось немыслимое. Грузинские войска начали обстрел сепаратистского анклава Южной Осетии. На следующий день грузинские наземные силы заняли столицу Южной Осетии - Цхинвали. Но их торжество было недолгим: уже через несколько часов российские танки сплошным потоком покатились через Кавказские горы - а перед ними покатились грузины. Стало складываться впечатление, что Михаил Саакашвили откусил больше, чем может прожевать. . .

* * *

Самые большие последствия войны в Грузии оказались не политическими, а экономическими. В результате войны иностранные инвесторы побежали из России. Только в августе из России было выведено более 20 миллиардов долларов. Результат - свободное падение российского фондового рынка. В следующие три месяца рынок потерял более 70 процентов капитализации. Так иностранные инвесторы наказали Кремль за грузинскую авантюру. А потом наступил и мировой финансовый кризис. . .

Это - главный вход на огромный автозавод ГАЗ, что в 500 километрах к востоку от Москвы. Здесь много такого, что и самому Генри Форду показалось бы очень знакомым. Есть ли в современном мире, с его борьбой за выживание, у такого завода хоть какая-нибудь надежда? Если она и есть, то благодаря этим канадским инженерам, которые настраивают сотни роботов, чтобы делать здесь новую машину - которая на самом деле всего лишь 'Крайслер'.

Весь конвейер, практически весь завод, был полностью, до последнего винтика, вывезен сюда из Детройта. Но для российского автомобилестроения это - как переход к квантовой механике. До сегодняшнего дня на этом заводе автомобили делались по технологиям 50-х и 60-х годов прошлого века. И вдруг, впервые в России, появляется техника из 90-х.

* * *

Это Магнитогорск - огромный советский комплекс черной металлургии, построенный в тридцатые годы прошлого века по приказу Иосифа Сталина. Последние несколько лет благодаря рекордным ценам на сталь здесь был настоящий бум. Но вдруг поток заказов прекратился. . . Половина всех доменных печей на этом комбинате уже закрыта. Официально - они закрыты на регламентные работы. Неофициально - люди на комбинате близки к отчаянию.

Плохие новости очень нервируют местную власть. Мы весь день пытались найти хоть кого-нибудь, кто рассказал бы нам о том, что здесь происходит - но безрезультатно. Один из местных журналистов сказал нам, что ему позвонили и предупредили: если он с нами встретится, у него будут большие проблемы. А за нами, кажется, следят. . .

* * *

В конце 2008 года, когда здесь, в старом промышленном сердце страны, уже чувствуется дыхание кризиса, будущее России видится тоже гораздо более бледным. И холодным.

Смотрите другие репортажи Руперта Уинфилда-Хэйза на ИноTV:

Магнитогорск: "Половина домен остановлена. Люди покупают только хлеб и молоко..." ("BBC World", Великобритания)

'Волга': Уйдет ли Россия под толстый лед изоляции? ("BBC World", Великобритания)

Сергей Лавров: "Закрытие Британского совета? Это, если хотите, закон жанра" ("BBC World", Великобритания)

Россия: глубокое недоверие к Западу ("BBC World", Великобритания)

Футбольные хулиганы сеют ужас на улицах России ("BBC World", Великобритания)

__________________________________________________