ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Каталог изданий

Публикации

Великобритания

Мария Алехина во время интервью в Эдинбурге

The Telegraph: Мария Алехина стала звездой книжного фестиваля в Эдинбурге

Дело Pussy Riot

«Глупо и оскорбительно» ставить знак равенства между шотландскими националистами и российскими диссидентами, убежден автор британской газеты. Он написал панегирик в адрес Марии Алехиной, оценив деятельность группы «Пусси райот» как «героическую борьбу оппонентов Путина». При этом посчитал «борьбу за независимую Шотландию» просто «националистическим вздором».

логотип The TelegraphThe Telegraph UK, Великобритания
382042
00
Президент РФ Владимир Путин и патриарх Московский и всея Руси Кирил на Валааме. 11 июля 2017

Аль-Араби Аль-Джадид: Патриарх благословил Путина на эту «священную войну»

«Умственная отсталость патриарха» и «гниль истории Церкви» — видный деятель сирийского оппозиционного движения Мишель Кило, не стесняясь в выражениях, решил устроить отповедь РПЦ в связи с ее позицией по Сирии. «Я считал слова патриарха вздором, полагая, что это слова человека, живущего в Средневековье. Но сегодня я склонен считать его заявления частью официальных действий России».

Аль-Араби Аль-ДжадидAl Araby Al Jadeed, Великобритания
96129
00
«Пражская весна» в Чехословакии

The Guardian: «Русское присутствие разделяет чехов через 50 лет после Пражской весны»

Острые углы истории

Бывший московский корреспондент «Гардиан», проживший в российской столице более 10 лет, рассказывает об отношении сегодняшних жителей Чехии и Словакии к событиям 50-летней давности, пытаясь объективно изложить мнения как тех, кто до сих пор считает русских угрозой, так и тех, кто не ассоциирует нынешних россиян и русскую нацию с коммунистическим режимом СССР.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
316672
00
Солдаты в международном аэропорту в Банги

Al-Arab: Незаметно Россия вернулась Африку

С начала этого года Россия предоставляет вооружение армии ЦАР для обеспечения безопасности президента. В Камерун она направляет оружие, чтобы поддержать местные власти в войне с «Боко Харам». Также Россия установила военные партнёрства с ДРК, Буркина-Фасо, Угандой и Анголой. «Аль-Араб» считает, что главное преимущество России — отсутствие бремени европейского колониализма в Африке.

Логотип Al ArabAl Arab, Великобритания
1510307
00
Поселение Дженджерес в кантоне Африн на севере Сирии после авиационного и артиллерийского обстрела со стороны Вооруженных сил Турции

The Guardian: Путин призывает Европу оказать помощь в восстановлении Сирии

Проблема беженцев и иммигрантов

Владимир Путин призвал Европу внести вклад в восстановление разрушенной войной Сирии, чтобы миллионы беженцев смогли вернуться домой. По словам Путина, миллион беженцев находятся на территории Иордании, такое же количество — на территории Ливана, и 3 миллиона беженцев — в Турции. Германия приняла сотни тысяч беженцев, что ослабило политические позиции Ангелы Меркель и разобщило Евросоюз.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
134239
00
Оплодотворение яйцеклеток в лаборатории

The Guardian: Cамый ходовой американский экспортный товар

Еда, секс и сон — люди обычные животные

Спрос на сперму из Америки растет. И не только на сперму оттуда. Датская семенная жидкость тоже используется по всему миру. Причины здесь настолько различные и особенные, насколько различны и особены существующие правила и подходы этих стран к проблемам биоэтики и бизнеса.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
296464
00
Летний отдых в Сочи

The Guardian: Мы вступили в новый век ожирения

Еда, секс и сон — люди обычные животные

На пляжном фото 1976 года почти все люди были стройными. Как мы умудрились так быстро и так сильно растолстеть? Ответ на этот вопрос пытается найти автор The Guardian. И вот первый большой сюрприз: в 1976-м мы ели больше. И следующий сюрприз. Исходя из длительного исследования, физическая активность детей находится на том же уровне, что была 50 лет назад.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
4518063
00
Прохожая на улице Воронежа

Economist: перемены в России начинаются с благоустройства городов?

Жизнь городов

Издание Economist рассказывает о российской кампании по городскому благоустройству, которая, взяв старт в Москве, стала распространяться на регионы и стимулировать гражданскую активность россиян. Масштабная кампания по городскому благоустройству постепенно распространяется на самые разные города России.

логотип The EconomistThe Economist, Великобритания
6011847
00
Ангела Меркель и Владимир Путин во время встречи в сочинской резиденции президента России

Очередной сеанс политического флирта Меркель и Путина

У канцлера Германии Ангелы Меркель полон рот европейских забот. И, тем не менее, она в эти выходные встретится в Мезеберге с президентом России Владимиром Путиным, чтобы поговорить о государственных делах. Однако смогут ли Меркель и Путин прийти к прагматичным договоренностям по каким-либо темам, ведь оба лидера очень хитрые и умные.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
339701
00
В вагоне лондонского метро

В Великобритании резко падает продолжительность жизни

Великобритания — единственная западная страна, где продолжительность жизни падает после эпидемии гриппа в 2014-15 годах со скоростью, как утверждают ученые, напоминающей постсоветскую Россию. Устойчивое сокращение продолжительности жизни нехарактерно для обеспеченных стран, и Великобритания должна отнестись к этой тенденции как к весьма тревожному сигналу.

логотип the timesThe Times, Великобритания
456339
00