Каталог изданий

Financial Times

The Financial Times logo

Financial Times (рус. Файнэ́ншел-таймс) — международная деловая газета, специализирующаяся на публикации и анализе новостей из мира финансов и бизнеса. Относится к группе так называемых качественных изданий — солидных газет с почтенной историей, таких как The Times, The Guardian и т. д. Является составителем рейтинга FT500 пятисот крупнейших компаний мира. Традиционно печатается на рыжеватой бумаге.


Газета была основана в Лондоне в 1888 году Джеймсом Шериданом (James Sheridan) и Горацио Ботомли (Horatio Bottomley). В 1945 она была объединена с ближайшим конкурентом the Financial News, которая была основана в 1884. Газета принадлежит медийному холдингу Pearson PLC. В настоящее время пост главного редактора занимает Лайонел Барбер (Lionel Barber). Политическая принадлежность — монетаризм, неолиберализм. Газета выступает за свободный рынок и глобализацию. В 1980-е поддерживала монетаристскую политику Маргарет Тэтчер и Рональда Рейгана. В 2003 году выступала против войны в Ираке. Считается умеренно проевропейской.

 

Согласно исследованию Global Capital Markets Survey, Financial Times — важнейшее из бизнес-изданий, охватывающее 36% опрошенных — на 11% больше, чем The Wall Street Journal и на 4% больше, чем The Economist. Worldwide Professional Investment Community считает FT самым надежным из бизнес-изданий. Среди крупнейших инвесторов считается третьим по надежности.

 

С 1962 года FT и Лондоская фондовая биржа совместно издают биржевой индекс FTSE (Financial Times + stock exchange), включающий 594 британские компании.


Издается FT на английском языке в 24 городах мира. Существуют 5 изданий: британское, европейское, американское, азиатское и ближневосточное. Существуют также версии газеты на немецком и китайском языках. Тираж газеты в декабре 2016 года составил 193 211 копий в день. В среднем количество читателей по всему миру ежедневно достигает 2,2 миллиона человек (на ноябрь 2011). На официальном сайте издания (FT.com) зарегистрировано 4,5 миллиона пользователей и около 285 тысяч подписчиков на электронную версию газеты, а также 600 тысяч пользователей, подписанных на платную версию.


Выпускает субботнюю версию — Financial Times Weekend, на базе которого также издается журнал FT Magazine. С 1999 года выпускает лакшери-журнал «How To Spend It».


23 июля 2015 Nikkei подписала соглашение о покупке FT за 1 миллиард 320 миллионов долларов.


С 2005 года газета присуждает премию Financial Times and Goldman Sachs Business Book of the Year Award лучшей книге о бизнесе.

 

Статья в Wikipedia

Публикации

Болельщица с кубком на Манежной площади в Москве

Болельщики потратили на ЧМ 1,5 млрд долларов

ЧМ 2018: нужен гол!

Россия уже наслаждается неожиданным позитивным международным пиаром на чемпионате мира и всплеском национальной гордости после проведения широко расхваленного турнира, а также того, как ее команда бросила вызов смехотворно низким ожиданиям. Мероприятие также дало своей экономике долгожданный стимул, заявили в четверг в крупнейшем банке страны.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
1710098
00
Граффити в Бруклине, Нью-Йорк: Путин снимает маску Трампа

Путин знает, как разыгрывать свои карты

Встреча, которой боялись

Один бывший высокопоставленный сотрудник Белого дома считает Путина коварным политиком, который может добиться уступок от США, ничего не предложив взамен. Путин может получить на саммите в Хельсинки две вещи по цене одной: добиться от Трампа вывода войск из Сирии и утверждать при этом, что Россия сможет ослабить влияние Ирана. Путин может также убедить Трампа в том, что Крым — российский.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
196842
00
Датские болельщики на чемпионате мира по футболу 2018 года на стадионе Лужники в Москве

Глобализм — национализм: 1 : 0

ЧМ 2018: нужен гол!

Является ли чемпионат мира — крупнейший фестиваль планеты — в большей степени националистическим праздником ненависти, чем космополитическим карнавалом? Отчасти это вопрос всей нашей эпохи. Чемпионат мира 2018 года только внешне выглядит националистическим. Он напоминает нам, что многие элементы глобализации очень популярны.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
2748045
00
Президент РФ Владимир Путин и президент США Дональд Трамп перед рабочим заседанием лидеров экономик форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества. 11 ноября 2017

Особых ожиданий от встречи Путина и Трампа нет

По словам одного высокопоставленного российского чиновника, саммит состоится после визита Трампа в Великобританию 13 июля. Вопреки более ранним ожиданиям того, что лидеры могут встретиться в Австрии, обе стороны достигли предварительного соглашения по проведению встречи в другой стране, что удобнее в плане логистики, сказал чиновник.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
202980
00
Болельщики перед матчем ЧМ-2018 по футболу между сборными Туниса и Англии

Многим в России нет дела до Путина и футбола

Западное представление о Путине как кукловоде, управляющем националистическими чувствами своего народа, сильно преувеличивает его возможности. Вероятно, Путин задумывал этот ЧМ как государственное шоу российского национализма. Однако русские никогда особо не связывали свой патриотизм с футболом. Важно и то, что мало кто из них действительно одержим национализмом.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
8323839
00
Стадион "Мордовия Арена" в Саранске

Как получить максимум от чемпионата мира по футболу

Тщательно подбирайте людей, с которыми будете смотреть важные игры. Вы запомните, с кем болели, и вы всегда сможете назвать дату этого памятного события. Если у вас есть дети, они запомнят это на всю жизнь, а поэтому такие просмотры организуйте особенно тщательно. Я до сих пор вспоминаю, как мои дедушка и бабушка смотрели финал чемпионата мира Голландия-Аргентина 25 июня 1978 года в нашей гостиной.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
63656
00
Работа "Синарского трубного завода"

Российская нефтяная индустрия доказала свою жизнеспособность

В мае индекс акций компаний нефтегазовой отрасли на Московской бирже достиг своего самого высокого уровня, а объемы производства нефтегазовых предприятий страны практически достигли рекордного уровня, хотя всего три года назад картина была совершенно иной. «Устойчивость российской нефтедобычи, на мой взгляд, была недооценена рынком», — заявил глава компании «Роснефть» Игорь Сечин.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
318906
00

Миллиардер спасет российский футбол?

Вместо того, чтобы раскошеливаться на новых дорогостоящих иностранных игроков или покупать клуб в Англии, миллиардер Сергей Галицкий мечтает завоевывать футбольные трофеи вместе с командой, полностью состоящей из местных игроков. Если Галицкий преуспеет, это будет огромным стимулом для российского футбола, пребывающего в плачевном состоянии накануне мундиаля.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
2713053
00
Предприниматель Роман Абрамович

Олигархов Лондонграда возвращают в объятия России

Теперь за то, чтобы чувствовать себя одинаково свободно и в лондонском Сохо, и в московском ночном клубе Soho Rooms, приходится отвечать. Для Запада, который страстно желает навести порядок и встать на путь истинный, олигархи вдруг стали слишком русскими. И слишком западными для России, которая ведет охоту на «врагов народа».

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
10221245
00
Глава инвестиционного фонда Уильям Браудер

Уильяма Браудера арестовали в Испании по запросу России

Билл Браудер против России

Билл Браудер, убежденный критик Кремля, добившийся введения антикоррупционных законов в целом ряде западных стран, был арестован в Испании по запросу России, о чем он сам написал в твиттере. Пока ни испанская полиция, ни Министерство внутренних дел Великобритании не подтвердили этого сообщения о г-не Браудере, который является гражданином Соединенного Королевства.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
172365
00
Флаг ОПЕК

ОПЕК и Россия поддались давлению Трампа

ОПЕК и Россия намерены увеличить добычу нефти примерно на один миллион баррелей в сутки, чтобы снять напряжение на рынке, из-за которого цены поднялись до уровня выше 80 долларов за баррель, а со стороны США зазвучали призывы проявлять сдержанность. Этот шаг будет рассматриваться как победа президента США Дональда Трампа

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
197047
00
Президент США Дональд Трамп в Брюсселе

США вынуждают Европу ужесточить санкции

Санкции: кто кого

Согласно заявлению администрации Трампа, Вашингтон настаивает на том, чтобы европейские союзники наложили на Россию более жесткие санкции. В Белом доме утверждают, что действия партнеров мешают усилиям США по пресечению попыток Москвы подорвать западные демократии путем дезинформационных кампаний и кибератак.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
164819
00
Здание Государственной Думы РФ

Путин получает право вводить ответные санкции против Запада

Санкции: кто кого

22 мая Государственная Дума приняла всеобъемлющий законопроект, который дает Кремлю право запрещать экспорт определенных товаров в США и импорт товаров из западных стран. Именно таким стал ответ Москвы на санкции, которые США ввели против российских олигархов и крупных компаний в апреле. Но также он подчеркивает ограниченность вариантов, имеющихся в распоряжении Москвы.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
387368
00
Сторонники лидера оппозиции в Армении Никола Пашиняна на площади Республики в Ереване. 2 мая 2018

У Армении есть шанс, но как бы его не упустить

Сейчас настал важный для Армении момент. У нас есть редкая и неожиданная возможность превратить нашу страну в современную и безопасную родину глобальной нации. Но те, кто вышли праздновать смену власти на улицы, должны быть реалистами. Проблемы Армении не будут решены за одну ночь. Никто не должен верить тем, кто обещают быстро привлечь миллиарды долларов инвестиций.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
522739
00
Госдума РФ

Что скрывается за путинскими целями развития

Владимир Путин начал свой новый президентский срок с очень громких обещаний. В течение следующих шести лет Россия должна совершить «прорывы в науке и технологиях», а также в области социально-экономического развития. «Это не пустые слова, мы все это просчитали», — сказал он. Однако, чтобы реализовать этот план, нужно будет потратить дополнительно восемь триллионов рублей в течение шести лет.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
187442
00
Ограждения, выставленные полицией города Солсбери, у входа в парк, где на скамейке были обнаружены  бывший полковник ГРУ Сергей Скрипаль и его дочь Юлия

Подозреваемых по делу об отравлении Скрипалей пока нет

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Как сообщил советник по национальной безопасности Соединенного Королевства Марк Седвилл, следователям еще только предстоит установить подозреваемых по делу о покушении на Сергея Скрипаля. Он также подтвердил позицию Лондона по поводу того, что за попыткой убийства стоит Кремль. Россия — «главная стратегическая угроза для Соединенного Королевства», добавил Седвилл.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
184327
00
Алексей Кудрин на XII Международной конференции по вопросам евразийской интеграции

Путин хочет помириться с Западом

Президент Путин рассматривает возможность восстановления отношений с Западом, поскольку санкции и нарастающий международный конфликт мешают попыткам подстегнуть рост российской экономики. Путин рассматривает возможность назначить Алексея Кудрина на важную должность, заняв которую, тот будет отвечать за экономическую стратегию России и за ее отношения с Европой и США.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
11019571
00
Рабочая поездка Д.Медведева в Нижний Новгород

Дерипаска отказался от контроля над компанией

Санкции: кто кого

Олег Дерипаска согласился отказаться от контрольного пакета в российской алюминиевой компании «Русал». Знакомые с ходом переговоров люди говорят, что Дерипаска принял такое решение ради спасения своих компаний, в которых работают 150 тысяч человек, и активы которых находятся по всему миру. «Он не хочет, чтобы созданная им компания развалилась», — сказал один из этих людей.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
174807
00
Постоянный представитель США при ООН Никки Хейли

«Драка» в администрации Трампа из-за антироссийских санкций

Санкции: кто кого

Разногласия в администрации Трампа по вопросу о будущих антироссийских санкциях вылились наружу. Спустя два дня после того, как представитель Трампа в ООН Никки Хейли в двух телеинтервью объявила, что Америка введет новые санкции против России за ее поддержку сирийского режима, администрация быстро дала задний ход, сказав, что Хейли «поторопилась».

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
228216
00
Рубли и евро: денежные купюры под ультрафиолетовым освещением

Американские санкции больно бьют по курсу рубля

Санкции: кто кого

На прошлой неделе инвесторы смотрели на русского медведя с оптимизмом. Но когда американское Министерство финансов в пятницу ввело санкции против российских олигархов, рублевые активы ослабли. Итак, курсы в России имеют тенденцию к понижению. Не даст ли это шанс отважным и рискованным обогатиться на этом падении?

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
352386
00
Даты