ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Каталог изданий

The Guardian

The Guardian logo

Британская ежедневная газета, охарактеризованная в научных работах как влиятельная, престижная и качественная, одна из самых уважаемых в мире. Воскресный выпуск оформлен в виде газеты The Observer (стала частью группы Guardian в 1993 году). Еще одна дочерняя газета — The Guardian Weekly. Существуют австралийская и американская версии The Guardian.


У онлайн-версии газеты — theguardian.com — материалы могут отличаться от материалов бумажного издания. Онлайн-версия является пятой по посещаемости в мире — 42,6 миллионов читателей.


Газета основана в Манчестере в 1821 году Джоном Эдвардом Тэйлором (John Edward Taylor) под названием The Manchester Guardian. На протяжении своей истории неоднократно критиковала британское правительство. Во время Гражданской войны в Испании (1936-1939 годы) поддержала республиканское правительство, после чего Джордж Оруэлл заявил: «Из наших крупнейших газет, Manchester Guardian — единственная, которая оставила во мне чувство уважения за свою честность». В 1959 году сменила название на современное, а в 1964 году редакция переехала в Лондон. В 1994 году литературный редактор газеты Ричард Готт (Richard Gott) был уволен как «агент влияния СССР».


Газета опубликовала такие громкие материалы, как скандал, связанный с незаконным прослушиванием телефонных разговоров частных лиц в компании News International. Расследование дела привело к закрытию одной из самых тиражируемых новостных газет в мире — News of the World. В 2013 году газета опубликовала новость о записи телефонных разговоров Verizon, которые передавались администрации Барака Обамы, а впоследствии, опубликовала сведения о существовании программы массовой слежки PRISM, получив информацию у Эдварда Сноудена. В 2016 году опубликовала материалы о панамских офшорах. Журналист The Intercept и бывший автор статей в The Guardian Гленн Гринвальд (Glenn Greenwald) обвинил газету в фальсификации слов Джулиана Ассанджа, сказанных им во время интервью итальянской газете La Repubblica.


По политическим взглядам издание относят к леволиберальным. Со второй половины XX века редакция The Guardian состоит в достаточно близких отношениях с Лейбористской партией, хотя в 1981 году часть ключевых авторов перешла в Социал-демократическую партию. Газета известна своим постоянным «сдвигом» в сторону арабской, анти-израильской точки зрения.


The Guardian считается «органом среднего класса». Репутация газеты как платформы для либеральных и леволиберальных высказываний привела к использованию таких понятий как «Guardian reader» («читатель Гардиан») или «Guardanista» («Гарданиста») для характеристики людей, придерживающихся подобных взглядов, или как негативный стереотип в отношении таких людей из среднего класса, убежденных и политкорректных.


Газета получила шутливое прозвище The Grauniad из-за присущего ей обилия типографических ошибок.


С 2002 года, совместно с The Observer, газета открыла в Лондоне архивный центр The Newsroom (ныне Guardian News & Media Archive).


Газета четырежды (в 1999, 2005, 2010 и 2013 годах) поучала премию British Press Award как газета года. В 2006 году она также получила премию Society for News Design за лучший дизайн. В 2014 году американское издание разделило Пулитцеровскую премию с The Washington Post. Сайт газеты получил Webby Awards (самая престижная награда для интернет-сайта) в 2005, 2006 и 2007 годах.


Принадлежит группе компаний Guardian Media Group. В настоящее время главный редактор The Guardian — Кэтрин Вайнер (Katharine Viner).


Тираж в декабре 2016 года составил 161 091 копию в день.

 

Статья в Wikipedia

Публикации

Индийские полицейские. Архивное фото

Индия: убийство подозреваемых в изнасиловании — самосуд или торжество правосудия? (The Guardian)

В Индии полицейские застрелили четверых мужчин, обвиняемых в жестоком изнасиловании девушки-ветеринара в Хайдарабаде. Обвиняемые находились под стражей и были застрелены рядом с местом преступления во время следственного эксперимента. Мнения жителей страны по поводу действий полицейских разделились.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
93777
Президент Франции Эммануэль Макрон во время пресс-конференции на саммите НАТО

Британские читатели: Макрон прав. НАТО пора распустить (The Guardian)

Ни политики, ни СМИ не поддержали взгляд Макрона на НАТО. Однако обычные британцы иного мнения. «Гардиан» публикует письма читателей, где высказывается поддержка заявлению французского президента и подчеркивается не только беспочвенное существование НАТО, но и негативное влияние США на Европу.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
109511
Финско-российская граница в Салла

The Guardian: в России аферист построил фальшивую границу с Финляндией

Российские власти задержали человека, который поставил фальшивые пограничные столбы в лесу недалеко от финской границы и пообещал рабочим-мигрантам тайно провести их на территорию Евросоюза. В итоге и мигрантов, и горе-афериста постигла печальная участь — их ждет реальное наказание.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
154571
Эммануэль Макрон во время встречи с Дональдом Трампом на саммите НАТО

Guardian: на саммите НАТО Макрон схлестнулся с Эрдоганом и Трампом

Исторический саммит НАТО

Трамп упрекнул Макрона за его критику в адрес альянса НАТО, а с лидером Турции французский президент поссорился из-за курдов. Ощущение разлада, отражающее более масштабные разногласия касательно будущих задач НАТО, возникло после пресс-конференций с участием Трампа, отмечает автор.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
146450
Белые медведи - обитатели заповедника "Остров Врангеля"

Возмутительно: в России «шутники» разрисовали белого медведя (The Guardian)

В России сняли видео с медведем с надписью «Т-34» на боку. Большие черные буквы хорошо видны на белой шкуре. Это вызвало возмущение у защитников окружающей среды, которые опасаются, что лишившемуся защитной окраски медведю будет трудно охотиться. Ученые пытаются выяснить, где сделана съемка.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
399073
Лидер британской Лейбористской партии Джереми Корбин

Guardian: что добытые лейбористами документы говорят о системе британского здравоохранения

Под флагом Брексита

Документы свидетельствуют, что США добиваются «полного доступа к рынку» Великобритании после Брексита, считает Джереми Корбин. А это значительно поднимет цены на лекарства, которые в Великобритании одни из самых низких в Европе. В Америке лекарства в два с половиной раза дороже, чем в Британии.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
11201
Лидер британской Лейбористской партии Джереми Корбин во время избирательной кампании в Лондоне, Великобритания

Guardian: «русские методы» использованы при сливе документов британской службы здравоохранения

Речь идет о документах, подтверждающих, что Национальная система здравоохранения Британии стала «предметом торга» на переговорах с США. Огласка документов вовсе не гарантирует, что они поддельные, но ставит новые вопросы, указывает автор, намекая, что «слили» эти документы именно «русские».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
142948
Василий Верещагин "Апофеоз войны", 1871

Guardian: от исторической памяти может быть больше вреда, чем пользы

Острые углы истории

Принято считать, что мы должны помнить о прошлом, иначе будем вынуждены раз за разом повторять его ошибки. Но, уверяет автор статьи, бывают случаи, когда о некоторых вещах полезнее было бы забыть. Иногда историческая память приводит к войне, а не к примирению, доказывает он на конкретных примерах.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
225142
Репетиция второго полуфинала конкурса «Евровидение»

Guardian: Венгрия снимается с «Евровидения» на фоне выпадов против секс-меньшинств

Хотя причина снятия с «Евровидении» официально не разглашается, источник в венгерской телекомпании сообщил «Гардиан» о слухах, что решение продиктовано связью конкурса с ЛГБТ-культурой. Один из венгерских экспертов заявил, что отказ от участия положительно скажется на душевном здоровье страны.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
433322
Неандертальцы в Музее естественной истории в Вене, Австрия

Новое исследование: возможно, вовсе не люди стали причиной вымирания неандертальцев (The Guardian)

Исследователи причин вымирания неандертальцев сделали вывод о том, что наши дюжие и густобровые родственники могли исчезнуть из-за обычного невезения. Вопреки старым теориям, может, это и не наша с вами вина. «Гардиан» рассказывает, какие новые причины вымирания неандертальцев установили ученые.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
236716
Посол США в Евросоюзе Гордон Сондланд

The Guardian: импичмент споткнулся о сексуальные домогательства

Дональд Трамп: импичмент

The Guardian смакует подробности обвинений в сексуальных домогательствах в адрес постпреда Трампа в ЕС Гордона Сондленда — ключевого свидетеля в расследовании по делу об импичменте американского президента. Сам чиновник назвал эти обвинения «сфабрикованными в политических целях».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
73056
Президент РФ Владимир Путин и президент США Дональд Трамп перед рабочим заседанием лидеров экономик форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества. 11 ноября 2017

The Guardian: «недооценивать русских крайне опасно»

Рашагейт: расследование связей администрации Трампа и России

Как утверждают авторы новой книги, разведка Великобритании знала о возможных связях Трампа с Кремлем, но правительство Терезы Мэй, включая Бориса Джонсона, занимавшего тогда должность министра иностранных дел, решило не давать этому делу ход, чтобы не оскорбить президента США.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
4211243
Робот Kismet в лаборатории искусственного интеллекта Массачусетского технологического института в Кембридже

The Guardian: можно ли воспитывать робота как человека

Популярная наука

Если бы мы поняли, как протекает умственное развитие у младенцев, эти знания могли бы помочь каждому ребенку полностью раскрыть свой потенциал. Однако считая их просто самообучающимися машинами, мы этой цели не достигнем.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
10940
Кадр из фильма «История матери»

50+: уберите с экранов молодых обнаженных актеров! (The Guardian)

Молодые актеры чувствуют себя эксплуатируемыми, когда режиссеры заставляют сниматься их обнаженными. У автора статьи есть решение, которое позволит им избавиться от этого ощущения. Он предлагает запретить снимать обнаженными людей, возраст которых не достигает 50 лет. И дело тут вовсе не в его специфических вкусах.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
1611471
Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон

Джонсон: Россия не вмешивается в британские выборы (The Guardian)

По мнению премьер-министра Великобритании, доказательств российского вмешательства в британские выборы нет. Именно поэтому Борис Джонсон выступает против публикации парламентского доклада о «действиях России».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
213439
Протестующие у кампуса Политехнического университета в Гонконге

Протесты в Гонконге: сотни человек оказались в ловушке (The Guardian)

Гонконг переживает серьезный политический кризис — там продолжают бушевать протесты, вызванные скандальным законом об экстрадиции в материковый Китай. «Гардиан» рассказывает о происходящем в кампусе Политехнического университета Гонконга, где забаррикадировалось около 700 человек.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
61528
Офис Google в Нью-Йорке

The Guardian: переломный момент в истории Гугл

Репутация Гугл оставалась относительно незапятнанной, несмотря на то, что компания действовала так же, как Фейсбук. Произошедшее — получение компанией сокровенных историй болезни 50 миллионов американцев — может стать переломным моментом.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
112657
Украинский режиссер Олег Сенцов

Guardian: русские, получившие образование в Англии, поддерживают Путина

Украинский кинематографист Олег Сенцов дал резкую оценку диктаторскому правлению российского лидера, отмечает британский журналист. При этом он особо и не напрягался с комментарием: статья — фактически лишь подборка высказываний Сенцова. А переплюнуть его в ненависти к Путину и России сложно…

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
6513929
Наводнение в Венеции, Италия

«Случился апокалипсис»: Венеция подсчитывает ущерб (The Guardian)

Туристы бродят по пояс в воде и как будто не замечают разрушений, нанесенных наводнением. Однако местные жители опечалены и приходят в отчаяние. Люди разочарованы, что их подвели политики: «Они уже 30 с лишним лет говорят о разных решениях проблемы, чтобы обезопасить Венецию, но все это просто бла-бла-бла».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
92754
Даты