США
Корреспондентских материалов в июне было довольно много, причем равное внимание было уделено проблемам российской внутренней политики, экономической ситуации, внешнеполитическим и международным вопросам. Обращает на себя внимание то, что большинство публикаций написаны в жестко негативном или критическом ключе, хотя, с другой стороны, по каждой тематике авторы высказывают практически идентичные тезисы.
Как правило, журналисты пишут статьи в рамках того или иного тематического направления. Например, Г.Уайт комментирует лишь экономическую ситуацию в РФ в период кризиса, тогда как М.Швирц высказывается преимущественно по вопросам внутренней политики. Исключением в этом месяце стали материалы К.Леви, который освещал практически все аспекты российской политики.
Наиболее часто журналисты обращались к теме российской политики в Грузии, указывая, что именно там проходит граница напряженности в отношениях между Москвой и Западом. В частности, об этом написала М.Стэк, комментируя недовольство РФ проведением военных учений НАТО в Грузии. В таком же ключе выдержана и статья Э.Барри по поводу решения России наложить вето на продление мандата миротворческой миссии ООН на границе Грузии и Абхазии.
В конце месяца, когда российские вооруженные силы начали полномасштабные учения в кавказском регионе, М.Швирц счел возможным охарактеризовать это как повод для очередного обострения отношений между Россией и Грузией.
Корреспонденты активно комментировали состоявшийся в Екатеринбурге саммит БРИК. В частности, К.Леви и Э.Крамер довольно нейтрально описали ход встречи и отметили, что все страны - члены БРИК выразили недовольство 'финансовым руководством Вашингтона'.
Г.Чазан выразил более критические оценки в адрес России, указав, что в соответствии с результатами исследования американской консалтинговой компании Frontier Strategy Group 'инвесторы больше ставят Россию в ту же категорию, что другие страны БРИК', поскольку Москва гораздо сильнее пострадала от рецессии.
Корреспонденты анализировали и 'молочную войну' Москвы и Минска, освещая развитие событий преимущественно в виде репортажа. Однако К.Леви напомнил, что Россия нередко использует введение торгового эмбарго 'в качестве оружия в решении геополитических споров'.
Публикации журналистов по экономической тематике представляют собой сплошной поток негативных оценок и прогнозов. Наиболее популярной темой стала ситуация вокруг Пикалево.
Комментируя этот сюжет, журналисты высказывали два ключевых тезиса. По их мнению, обеспокоенность Кремля событиями в этом городе связана с тем, что они 'могут породить волну похожих проблем в других городах, построенных в советскую эпоху, основу которых составляют один-два завода'. Так писали Э.Осборн и Э.Барри. Также авторы указывали, что кризис в Пикалеве является следствием проблем российской экономики, таких как рецессия и рост уровня безработицы.
Корреспонденты весьма последовательно формировали отрицательное представление о потенциале российской экономики. Основные тезисы таковы: 'результаты форума в Санкт-Петербурге неутешительны', 'кризис может оказаться слишком непродолжительным' для осуществления диверсификации экономики и стабилизации финансовой системы РФ, у российского автопрома много 'слабых мест'.
Наконец, Э.Крамер привел данные доклада Всемирного банка, в котором говорится, что 'российская экономика, имеющая свойство маячить между взрывообразным ростом и стремительным падением вслед за колебаниями мировых цен на сырье, претерпела величайший за историю текущего кризиса среди крупных стран переход от роста к падению'.
На протяжении всего месяца корреспонденты следили за ситуацией на Северном Кавказе. По мнению журналистов, череда убийств, перестрелок и покушений на жизнь правительственных чиновников говорит о 'неспособности России сдержать волну насилия сепаратистов и исламских экстремистов' в регионе.
В таком ключе убийство главы МИД Дагестана А.Магомедтагирова и заместителя председателя Верховного суда Ингушетии А.Газгиреевой, а также покушение на президента Ингушетии Ю.Евкурова прокомментировали Э.Барри, Ф.Пэн, М.Стэк.
Решение Д.Медведева внести законопроект, призванный частично ослабить ограничения в отношении неправительственных организаций, вызвал смешанную реакцию у корреспондентов. В частности, К.Леви положительно оценил данную инициативу. Тогда как М.Швирц напомнил, что до утверждения законопроекта может пройти много времени, в то время как 'российское правительство целенаправленно старается мешать работе организаций гражданского общества, подвергая их жесткому бюрократическому контролю и преследованиям со стороны правоохранительных и налоговых органов'.
Великобритания
Июнь был отмечен активной работой практически всех британских корреспондентов, аккредитованных в Москве. Непривычно много внимания было уделено экономической тематике. Журналисты ведущего делового издания The Financial Times посвятили подавляющую часть своих публикаций экономической ситуации в стране, инвестиционным вопросам и энергетической политике России. В меньшей степени экономическую тематику затронули представители других изданий.
Ситуация на российском рынке в связи с кризисом продолжала внушать опасения экспертам и стала поводом к появлению пессимистичных оценок. Корреспонденты The Financial Times и других британских изданий со ссылкой на российских и западных экспертов прогнозировали резкое падение экономических показателей и усиление проблем в банковской сфере.
Многие газеты в негативном ключе осветили события в Пикалеве, отметив рост протестных настроений в России в связи с ухудшением экономической ситуации. Как язвительно написал в этой связи Л.Хардинг, самый большой конфуз для Кремля заключался в том, что демонстрации состоялись совсем недалеко от места проведения экономического форума в Санкт-Петербурге, призванного показать экономическую мощь России и ее возрождение в качестве мировой державы.
Э.Бломфильд, проводя параллели между разносом, который устроил В.В.Путин О.Дерипаске в Пикалеве, и последующим появлением Премьер-министра в супермаркете 'Перекресток', расценил эти 'выговоры' как своего рода театрализованное шоу, целью которого является показать, что В.В.Путин - человек действия, и снять с него ответственность за ухудшение экономической ситуации в России, направив народный гнев в другую сторону, а именно на ненавистных простым россиянам олигархов.
В фокусе внимания оставалась ситуация вокруг акций компании Telenor. По словам К.Белтон, разрешение этого спора станет проверкой привлекательности российского рынка для инвестиций: любые шаги по продаже доли Telenor нанесут серьезный ущерб инвестиционному климату в России и поставят под удар обещания Д.А.Медведева обеспечить законность в стране.
Неизменный интерес вызывали инвестиционные планы российских компаний. Ч.Кловер и Т.Хэлпин в своих материалах рассуждали о том, какую выгоду может принести российскому автопрому покупка акций Opel. С точки зрения Ч.Кловера, этот шаг на руку России: в результате потрясений на мировом авторынке Россия только выиграет, так как у нее появится возможность решить проблемы ГАЗа - одного из крупнейших работодателей в стране.
При этом стоит отметить, что два главных события месяца - Экономический форум в Санкт-Петербурге и саммит стран БРИК, которые по идее должны были представлять первостепенный интерес в контексте экономической тематики - не получили широкого освещения в материалах московских корреспондентов. За исключением журналистов The Financial Times, весь остальной корреспондентский пул либо обошел эти два события полным молчанием, либо ограничился кратким упоминанием в контексте других тем, как, например, в материале Л.Хардинга про протесты в Пикалеве.
Африканское турне Д.Медведева, в ходе которого были подписаны важные энергетические соглашения, также не удостоилось внимания британских корреспондентов, несмотря на довольно высокий интерес журналистов к энергетической тематике в целом.
Серьезный и подробный материал по визиту российского Президента в Африку разместило только одно издание - The Times (автор - Т.Хэлпин). Как отмечает журналист, возвращение России в Африку свидетельствует о намерении возродить былое влияние на этом континенте, однако на этот раз на первом месте стоят не политические дивиденды, а природные ресурсы и коммерческая прибыль.
Другие журналисты ограничились ироничными замечаниями по поводу неудачного с точки зрения англоязычного сообщества, названия нового российско┐нигерийского совместного предприятия Nigaz, созвучного английскому сленговому слову niggaz, что в переводе означает 'негритосы', 'нигеры' (Л.Хардинг).
Особо пристальное внимание британских корреспондентов, аккредитованных в Москве, продолжает привлекать ситуация на Северном Кавказе и взаимоотношения России со странами ближнего зарубежья.
Большой резонанс во всех ведущих изданиях вызвало покушение на президента Ингушетии Ю.Евкурова. Инцидент повлек за собой серию весьма критических публикаций в СМИ, обвинявших Кремль в неспособности обеспечить мир и порядок в регионе и отсутствии четкой стратегии по выходу из кризиса (И.Горст, The Financial Times, Т.Хэлпин, The Times, Л.Хардинг, The Guardian, Э.Бломфильд, The Daily Telegraph за 23.06).
Высказывались опасения, что ситуация на Северном Кавказе может выйти из-под контроля федеральных властей. Британские журналисты не исключали, что со стороны Кремля последует жесткий военный ответ и регион вновь может погрузиться в пучину войны.
В конце июня в преддверии визита Б.Обамы в Москву The Times (25.06 и 30.06) опубликовала довольно провокационные материалы шеф-корреспондента московского бюро Т.Хэлпина, в которых говорилось о вероятности того, что Россия в ближайшее время (накануне либо сразу после визита американского президента в Россию) начнет новую войну с Грузией.
Впоследствии с похожими тезисами выступили и другие журналисты, аккредитованные в Москве (Ш.Уолкер). Они подчеркивали, что Россия хочет завершить начатое в прошлом году: сместить М.Саакашвили и 'подвесить его за яйца'.
Отмечалось, что из-за бездействия Запада Кремль сделал вывод о том, что возмущение американцев и европейцев длится недолго и не влечет за собой никаких серьезных санкций. Поэтому, по утверждению британских журналистов, представители российских силовых структур ждут возможности уложить одним выстрелом двух зайцев: избавиться от М.Саакашвили и унизить Б.Обаму, продемонстрировав тщетность американских усилий, направленных на принятие Грузии в НАТО (Т.Хэлпин).
Интересные комментарии британских корреспондентов сопровождали решение властей Киргизии по поводу военной базы в Манасе. Если в редакционных статьях были сделаны попытки представить это решение как победу Вашингтона, московские корреспонденты изданий не спешили отдавать очки в пользу США.
И.Горст (The Financial Times) приводит мнение, что за решением властей Бишкека не стояло никакой идеологии, а исключительно меркантильные соображения: увеличение арендной платы, а также требование к США отказаться от критики президентских выборов в Киргизии в следующем месяце.
А по мнению московского корреспондента The Daily Telegraph Э.Бломфильда, Кремль может только приветствовать это решение, поскольку США в обмен на разрешение использовать военную базу в Манасе закрыли глаза на то, что Киргизия постепенно переходит под влияние Москвы.
Германия
Московский корреспондент Sueddeutsche Zeitung С.Цекри написала самое большое количество статей о России, причем автор уделила внимание самым разным внешнеполитическим событиям, а также внутриполитической и экономической жизни РФ. Публикации С.Цекри традиционно носят критический характер, но материалы за исследуемый период можно расценивать как сдержанные.
С.Цекри - единственный журналист, который осветил работу саммитов ШОС и БРИК, являющихся 'новичками на мировой политической арене'. Встречи в рамках этих форматов автор расценила скорее как 'инсценировку, чем политический инструмент'. В целом основная мысль статей сводится к тому, что Москва решила обратить свой взор на Азию, так как Европа как партнер разочаровала Россию. Но в Азии РФ ждет сильный соперник - Китай, предупреждает корреспондент.
'В то время как Россия по-прежнему находится под гипнозом мировых цен на нефть, Китай модернизирует свою экономику и инфраструктуру с такой эффективностью и решительностью, невозможных, к сожалению или к счастью, в России', - отметила С.Цекри.
Обращает на себя внимание материал С.Цекри, посвященный покупке Сбербанком активов Opel. Автор приводит результаты исследования российской блогосферы, подчеркивая, что большинство пользователей одобряет и считает крайне необходимым 'трансфер немецких технологий' в Россию, так как российские автопроизводители 'древни, обременены долгами, и люди их высмеивают'.
'Некоторые блогеры скептически относятся к победному шествию российских компаний на Западе и другим патриотическим триумфам России', - написала С.Цекри и привела записи из соответствующих постов.
Практически все московские корреспонденты прокомментировали 'молочную войну' между Москвой и Минском, причем тема освещалась достаточно сдержанно: журналисты не становились на чью-либо сторону. Главная критика в публикации С.Цекри направлена на Г.Онищенко, который 'уже давно является не просто врачом, а длинной рукой российской внешней и внутренней политики', но автор при этом цитировала или ссылалась на российские СМИ.
Наиболее интересный комментарий принадлежит корреспонденту Berliner Zeitung К.Эшу, который написал о 'загадочных' отношениях России и Белоруссии. 'Ни с одним из соседних государств РФ не связана так тесно, что даже кажется, что Советский Союз в этом месте не распался, но, тем не менее, Москва и Минск ведут ожесточенные ссоры'.
Политика А.Лукашенко, который лавирует между РФ и ЕС, будет действенна до тех пор, пока Европа будет закрывать глаза на массовые нарушения прав человека в Белоруссии, констатирует К.Эш.
'Оказалось, что единственный союзник [А.Лукашенко] России неуправляем, хотя очень нуждается в российских кредитах, а его политическая система полностью несовместима с западной'. Москва стоит перед выбором: или 'молочная война' превратится в новую газовую войну, или Кремль все же попытается наладить отношения дипломатическим путем, резюмировал автор.
Следует отметить, что покушение на президента Ингушетии Ю.-Б.Евкурова и ситуация на Северном Кавказе, ставшие предметом обсуждения большинства корреспондентов, освещались очень сдержанно, тогда как большинство редакционных статей на тему носили негативный характер.
Вместе с тем обращает на себя внимание комментарий М.Людвига в Frankfurter Allgemeine Zeitung, в котором со ссылкой на российских экспертов говорилось о том, что 'Москва, возможно, сделает в Ингушетии ставку на методы Кадырова', являющегося, по словам политолога Д.Орешкина, 'эффективным деспотом'.
Примечательно, что решение Верховного суда РФ об отмене оправдательного приговора обвиняемым по делу А.Политковской, вызвавшее большой резонанс в германских СМИ, в информационном ключе прокомментировали лишь два корреспондента - С.Цекри и Э.Виндиш, тогда как ранее все сообщения об этой теме широко обсуждались в крайне негативном ключе.
Франция
В июне свет увидели 24 статьи французских журналистов, аккредитованных в РФ. Большая часть из них обращена к саммиту БРИК в Екатеринбурге, который по праву можно назвать главным информационным поводом месяца. Также корреспондентов заинтересовала 'пограничная' тема: все они отметили нестабильность в отношениях России со своими ближайшими соседями. Остальные сюжеты посвящены экономическим проблемам РФ, а также внутриполитической жизни.
Публикации на экономическую тематику написаны преимущественно в нейтральном стиле, в то время как материалы с политическим уклоном большинством французских корреспондентов подаются со скептическим оттенком и намеками на несостоятельность российской демократии.
Лидером по количеству материалов стало издание La Tribune в лице Э.Гринспэна, освещающего в основном экономические и бизнес-сюжеты.
Освещая встречу представителей четырех крупнейших стран мира на саммите БРИК в Екатеринбурге, каждый из журналистов, работающих по аккредитации в России, стремился найти собственные любопытные сравнения и ассоциации. Так, Э.Гринспэн проводит в своей статье аналогию: для саммита БРИК выбирают Екатеринбург, в котором было покончено с царской властью в 1918 году, чтобы дать начало новой эпохе и также покончить с существующим строем, то есть с американской гегемонией, и создать 'новый мир, где их голоса будут услышаны'.
Однако, по словам журналистки газеты Le Monde М.Жего, Россия находится в таком бедственном положении, что превращение БРИКа в БИК никого не удивит. 'БРИКу не хватает гибкости, у него нет единой стратегии', - считает она.
Еще один аккредитованный корреспондент - Ф.Ноде┐Ланглуа в газете Le Figaro (16.06) предлагает читателю различные взгляды политологов и политиков по вопросу реальных целей создания БРИК и предоставляет тем самым возможность разобраться в ситуации, опираясь на мнения профессионалов. Общие выводы московских обозревателей неутешительны: представителям БРИК так и не удалось принять сколь┐нибудь значимые решения в результате встречи, что не позволяет ждать от этого политического клуба значимого влияния на международные отношения в будущем.
В центре внимания аккредитованных журналистов была также тема очередного обострения российско┐украинских отношений. Этот сюжет затронули сразу несколько обозревателей. Ф.Ноде┐Ланглуа обращает внимание на газовый конфликт России и Украины, называя его 'войной за газ'. Он подчеркивает, что '80% газа, поставляемого Россией на Запад, проходит через Украину, которая сейчас находится в более чем нестабильном финансовом положении'.
Эта же проблема упоминается в контексте идеи создания сельскохозяйственного союза, выдвинутой на зерновом форуме в Санкт-Петербурге. 'Создание консорциума стран Черного моря кажется уместным. Это позволит стабилизовать экспорт и завоевать прочные позиции на рынке', - считает корреспондент газеты Le Monde М.Жего.
Но с другой стороны, 'чтобы организовать конгломерат с крупными производителями, в первую очередь с Украиной, необходимы более стабильные отношения с соседями. А это далеко не так: Россия не перестает угрожать новой войной за газ'. М.Жего, указывая на прохладные, а иногда даже враждебные отношения России со своими соседями, говорит о том, что вскоре она может быть изолирована.
Корреспондент Le Figaro Ф.Нодэ-Ланглуа сообщает о серьезном ранении президента Ингушетии. По мнению обозревателя, покушение на Ю.Евкурова приведет к усилению напряженности на Кавказе. Приводится мнение Т.Акиева из 'Мемориала', который считает покушение на Ю.Евкурова трагедией, поскольку многие люди связывали с ним надежды на стабилизацию в республике.
Со ссылкой на Т.Акиева Ф.Нодэ-Ланглуа приводит мнение, согласно которому к покушению причастны боевики, выступавшие против антитеррористической операции, начатой в середине мая в Ингушетии совместно с чеченскими военными. Корреспондент повторяет тезис, не раз звучавший на страницах других общественно-политических изданий Франции. По его мнению, покушение на Ю.Евкурова - 'вызов Президенту России', который занимается главным образом вопросами безопасности, тогда как В.В.Путин уделяет больше внимания экономической политике.
В целом корреспондент Le Figaro придерживается пессимистической позиции и опасается новой волны насилия на всем Кавказе на почве экономического кризиса и незатухающего очага напряженности в Грузии.
Работающие в России корреспонденты не обошли вниманием резонансный сюжет в Пикалеве. К бастующим рабочим М.Жего относится с сочувствием, однако методы выхода из данной ситуации, принимаемые в стране, не импонируют ей. 'Хороший царь Путин все уладил', - пишет журналистка, намекая на то, что В.В.Путин фактически заставил подписать О.Дерипаску договор о дальнейшей работе завода.
Журналист Ф.Ноде┐Ланглуа, кажется, полностью согласен с М.Жего по поводу вмешательства российского Премьер-министра в дела крупной олигархии. Журналист называет его 'святой Владимир' и сообщает, что 'Путин, влиятельнейшая фигура в государстве, отчитал провинившихся руководителей заводов, и в первую очередь алюминиевого короля Олега Дерипаску'.
Э.Гринспэн традиционно пристально следит за основными тенденциями развития бизнеса в РФ. В ряде публикаций журналист La Tribune фокусируется на ситуации в отечественном автопроме. Критикуя Сбербанк за выдачу 'по указке' Кремля невыгодных для банка кредитов АвтоВАЗу, журналист пишет об удручающем состоянии дел российских автопроизводителей. В другой своей статье он акцентирует внимание на проблемах, с которыми столкнулась компания Renault: 'В России трудно работать. Renault узнала это по собственному опыту'.
________________________
Обзор СМИ стран СНГ (16.07) ("ИноСМИ", Россия)
Обзор СМИ стран СНГ и Балтии (15.07) ("ИноСМИ", Россия)