Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
В последнее время много писалось и говорилось о том, что США забыли Европу и уступили России, отменив проект по размещению противоракетного щита в Польше и Чехии. Однако мало говорится о том, что это в своем роде также хорошо.

В последнее время много писалось и говорилось о том, что США забыли Европу и уступили России, отменив проект по размещению противоракетного щита в Польше и Чехии. Однако мало говорится о том, что это в своем роде также хорошо. Закончились балканские войны, Европа свободна и едина, поэтому мы больше не в центре внимания США.

Разве мы хотим находиться в постоянной кризисной ситуации, как Ближний Восток (Израиль-Палестина, Ирак, Иран), Афганистан-Пакистан и Северная Корея, которые требуют усиленного внимания США? Забывается также о том, что после грузино-российской войны в августе прошлого года США заключили с Грузией договор о безопасности, который аналогичен тому, что США заключили со странами Балтии (Балтийско-американская хартия от 1998 года), когда стало ясно, что страны Балтии не будут приняты в НАТО при первом этапе расширения. Так в каком смысле США 'бросили Европу'?

В обеспокоенности в связи с отменой противоракетного щита (уместно напомнить, что Обама во время предвыборной кампании четко сказал: он будет установлен только в том случае, 'если будет способен действовать') осталась незамеченной оценка США России. Одно дело привлечь Россию к сокращению арсенала ядерного оружия, что обязательно нужно делать, чтобы убедить другие государства не приобретать такое оружие, другое дело - как США видят Россию в целом.

Процитирую заместителя Обамы Джо Байдена: 'России необходимо принять ряд очень трудных решений. Сокращается численность ее населения, экономика прозябает, ее банковский сектор и структура, по всей вероятности, не смогут просуществовать еще 15 лет. Россия находится в ситуации, когда мир меняется у нее на глазах, а она судорожно держится за что-то в прошлом, что ни к чему не приведет'. Такая оценка появилась в интервью журналу Wall Street Journal в июле.

Как на такую мрачно нарисованную картину отреагировала Россия? Сам президент Дмитрий Медведев согласился! Он, как отмечает Центр ЕС-Россия в Брюсселе, сказал на одном из совещаний, что народное хозяйство России 'рухнуло' в глобальной передряге. Цитирую: 'Мы больше не можем развиваться. Это тупик. Мы должны принять решения об изменении структуры нашей экономики. Иначе у нее нет будущего'.

Однако понятно, что президент России не может уволить своего премьер-министра Владимира Путина, который в 'тучные годы' упустил возможность реформировать народное хозяйство и радикально сократить раздутую до огромных размеров бюрократию. В 1991 году количество бюрократов было 300 000, сегодня - уже 1,2 миллиона! Известно ведь, что сегодня Россия намного менее открыта и демократична, чем до прихода Путина к власти.

Сумеет ли Медведев сделать то, что пытается Валдис Домбровскис (премьер-министр Латвии) в Латвии? Наше преимущество в том, что в Латвии нет монополии на политическую власть, и болезненные реформы были проведены еще в 90-е годы, а в России государство во время президентства Путина снова стало перенимать предприятия во всех главных отраслях экономики. Это уменьшило конкурентноспособность.

Удастся ли Медведеву начать необходимые реформы в то время, когда Путин тоже нацеливается на возвращение на кремлевский трон? Европа и США намного крупнее России, экономика которой до сих пор не выросла больше нидерландской экономики или экономики штата США Нью-Джерси. Это не значит, что у России нет денег за границей, которые можно пустить в ход для содействия своей политике (что мы видим в случае строительства российско-германского газопровода) при помощи влияния на общественное мнение в разных странах и подкупа латвийской прессы под различными вывесками.

Но остается вопрос, почему ЕС не может сформировать общую политику в отношении России? Потому, что государства-члены ЕС не могут договориться об общей оценке России, как это могут США. Если ирландцы на этот раз проголосуют за Лиссабонский договор, то все 27 стран-членов ЕС смогут стать более сплоченными и приблизиться к США в реализации единой политики по отношении к России, которая снова оказалась на перекрестке.

Атис Леиньш - руководитель Фонда свободы и солидарности, член Латвийской социал-демократической рабочей партии

Перевод: Лариса Дереча

Обсудить публикацию на форуме

________________

Россия и Америка: борьба за Европу ("Scoop.co.nz", Новая Зеландия)

С упадком Америки ЕС должен обезопасить свой задний двор ("New Europe", Бельгия)