Дети-беженцы: это не миф, а суровая действительная реальность. Эта проблема возникла ни сегодня, ни вчера. Дети становятся самыми легкими жертвами кровавых конфликтов и войн во всем мире.
Цифры говорят сами за себя: со времени окончания второй мировой войны имели место более 150 войн в мире, унесших около 20 млн. человеческих жизней, из них четвертая часть - дети. И по всему миру растет волонтерское движение спасателей, которые протягивают руку помощи. Зародилось оно в 20-х годах прошедшего столетия после первой мировой войны, когда молодые люди- французы и немцы, встретились и пришли к замечательной мысли, ставшей впоследствии лозунгом волонтерского движения: - «Лучше работать вместе, чем воевать».
Cегодняшний мой собеседник - Юкико Кикучи, родилась и жила в Японии, в северном городке Хиросаки. Дочь вполне респектабельных и обеспеченных родителей, поступив в 2003 году в Московский Государственный Университет на факультет мировой политики, становится волонтером.
- Юкико, вернемся на 10 лет назад, когда вы впервые, 17-летней девушкой посетили Чернобыль. Что двигало вами, выбирая совсем не туристический маршрут?
- Меня многие спрашивают, почему я решила поехать в Чернобыль. С детства я мечтала поехать в Чернобыль и там работать - помогать людям. Но, когда я впервые посетила Чернобыль, я поняла, что проблема там не связана с медициной. Надо изменить политику не только России, Украины или Белоруссии, а прежде всего, стран бывшего Союза. Вот тогда я изменила своей детской мечте о врачебном предназначении, начав изучать политику России, стран Содружества Независимых Государств.
- Зачем юной девушке из благополучной Японии ввязываться в совсем не «детские игры»? Не многие журналисты, правозащитники рискуют ехать на Кавказ, понимая, что этот вояж сопряжен с очень определенным риском для жизни.
- Я была слишком молода и не понимала ценности своей жизни, с другой стороны - это очень ценный опыт для меня.
- Когда Вы впервые столкнулись с детьми-беженцами?
- В ноябре 2004 года, я поехала в столицу Азербайджана - Баку и посетила детский центр для беженцев. Это первый мой опыт общения с беженцами и не только чеченцами. Меня тронуло то, что они никогда не демонстрировали горе, которое им пришлось испытать. Вот там я и познакомилась с 14-летним Имраном Юсуповым, у него было осколочное ранение в голову, и полностью отсутствовала часть черепной коробки. Он нуждался в срочной операции, тогда и родилась идея о том, что его надо вывезти в Японию.
- Удивительно, Вы пытаетесь спасти жизнь такого же ребенка. На что Вы возлагали надежды, когда создавали фонд, кто участвовал в нем?
- На самом деле в этом фонде работала только я, потому что я не могла найти себе помощников. Я позвонила врачу в родной город в Японии и он согласился на проведение операции. Я очень боялась, что мне не удастся это сделать, считая, что уже отвечаю за жизнь Имрана. Его родители и он сам очень надеялись на меня. Но эти трудности, по сравнению с положением Имрана...
- Кто вкладывал деньги в этот фонд?
- Японский народ. Сначала многие не давали деньги.
- Ваша затея не казалось авантюрой?
- Чуть-чуть да. Но я решила поехать в Японию, хотя денег не было. Надеялась, что сделаю хорошую рекламу, а потом деньги появятся. Я купила билет для Имрана и заявила, что мы едем в Японию на операцию.
Имрану очень успешно сделали операцию. Но я собрала денег, гораздо больше, чем требовалось для операции, и я поехала в Чечню - это была моя первая поездка туда. Я познакомилась с Заремой Садулаевой (руководитель фонда помощи детям-инвалидам войны "Спасем поколение", расстреляна в августе 2009 года)
На ее проект и фонд Хасана Баиева я так же выделила часть собранных денег и еще на центр - "Женское достоинство" Лебхан Базаевой.
- Юкико, что Вам руководило?
- Честно говоря, я даже не могу ответить на этот вопрос. Многие думают, что жизнь в Японии совершенно безоблачна, что все счастливы и все там есть. Да, материально всего у нас хватает, но в душе как-то пусто. В России, Чечне все наоборот: люди трудно живут, много неудобств...кстати, я именно там научилась стирать руками (Юкико смеется) В Японии никогда не стирают руками... У них душа есть, я так думаю.
- В 2008 году Вы окончили Московский Государственный Университет, получив диплом специалиста по международным отношениям и рекомендацию профессоров для продолжения обучения в аспирантуре. Неожиданно, Вам в московском аэропорту отказывают во въезде и депортируют в Токио. Что стало основанием для Вашего выдворения? Ваши вояжи в Чечню и тема дипломной работы "Миростроительство в Чечне" могли быть причиной?
- Да, наверное... но я не жалею, что занималась этими проблемами и ездила в Чечню. У меня есть очень ценный опыт, хотя он будет мешать моей карьере.
Пограничники мне сказали, что ты лучше знаешь причину депортации. На самом деле, так оно и есть - я лучше знаю.
- Вы явились с угрозой для государственной безопасности России, если сочли нужным выдворить вас?
- Нет, по-моему, я такой маленький человек, что не могу что-то сделать и стать угрозой.
- Этот маленький человек спас жизнь своему ровеснику. Это много стоит. Вы сегодня живете в Париже, продолжаете общаться с беженцами и помогать им.
- Да, если кому-то необходима помощь, я пытаюсь помочь. Конечно, сейчас у меня такой большой возможности нет. Я ведь депортантка из России, я тоже беженка оттуда.
- В японской легенде, согласно которой, человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится.
- Мое желание... я хочу еще раз вернуться в Москву и на Кавказ, который я считаю своей второй родиной. Я не могу сейчас влиять на политику России изнутри, но буду пытаться влиять вне этой страны. Я не хочу, чтобы убивали детей. Если политика не изменится, то следующее поколение детей тоже будет страдать.
Меня, очень взрослого человека, неотступно преследовала мысль о том, что прожив жизнь, я не смогла сделать и малую часть того, что удалось этой девушке из Японии. Да и многие ли из нас рискуют своим благополучием, решая проблемы чужих нам людей?