Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Далекие острова с суровым климатом рассорили Россию и Японию

© коллаж ИноСМИОбострение отношений России и Японии после поездки Дмитрия Медведева на Курилы
Обострение отношений России и Японии после поездки Дмитрия Медведева на Курилы
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Курильские острова, лежащие между российским полуостровом на Дальнем Востоке и северной частью Японии, вряд ли можно назвать привлекательным уголком нашей планеты, где приятно и удобно жить. Но несмотря на свою очевидную непривлекательность, часть этого архипелага оказалась в центре усиливающегося спора между Россией и Японией.

Пекин – Курильские острова, лежащие между российским полуостровом на Дальнем Востоке и северной частью Японии, вряд ли можно назвать привлекательным уголком нашей планеты, где приятно и удобно жить.

Экстремальные погодные условия и вулканическая деятельность порой превращают эту островную гряду в настолько неприветливое место, что 8000-летняя история проживания там человека стала предметом научного исследования на тему выживания человечества в самых суровых условиях на нашей планете.

Но несмотря на свою очевидную непривлекательность, часть этого архипелага оказалась в центре усиливающегося спора между Россией и Японией.

Четыре самых южных острова, известные в России как Южные Курилы, а в Японии как Северные территории, находятся под властью Москвы со Второй мировой войны, что вызывает большое недовольство в Токио.

Эта изолированная и слаборазвитая четверка островов, где проживает всего 30000 россиян, обладает запасами энергоресурсов и высокодоходными районами рыбного промысла. И Россия намерена активнее использовать их потенциал.

В ноябре российский президент Дмитрий Медведев нанес внезапный визит на один из четырех островов. Прежде российские, да и советские руководители на Курилах не бывали.

Напряженность, возникшая из-за островов, омрачила состоявшуюся в феврале встречу японского и российского министров иностранных дел Сэйдзи Маэхары и Сергея Лаврова.

Островной спор препятствует подписанию мирного договора между Россией и Японией, который так и не был заключен после окончания Второй мировой войны. По мнению Москвы, заключенными на то время соглашениями была подтверждена передача островов в собственность России. Однако Токио утверждает, что острова японские, заявляя, что в состав Курил они не входят.

Незадолго до встречи министров иностранных дел Медведев заявил, что Россия усилит оборону островов и примет в состав своего Тихоокеанского флота новые десантные корабли, которые, среди прочего, будут выполнять задачу по защите Курил. Россия также дала понять, что намерена развивать отсталую инфраструктуру Южных Курил и предложила создать там зону свободной торговли для привлечения иностранных инвестиций.

По словам доцента сингапурской Школы международных исследований им. С. Раджаратнама (S Rajaratnam School of International Studies) Бубиндара Сингха (Bhubhindar Singh), специализирующегося на вопросах безопасности в северо-восточной Азии, данные меры свидетельствуют о том, что Россия «все активнее участвует в азиатско-тихоокеанских делах».

«Это стало результатом усилившегося внимания к Азии, - говорит он. – Россия не хочет остаться на задворках в условиях усиления значимости Азии в вопросах экономики и безопасности. Россия стремится к расширению своих экономических интересов в регионе, желая воспользоваться имеющимися у нее преимуществами, такими как рост спроса на российские ресурсы и энергию».

Профессор политологии Городского университета Гонконга (City University of Hong Kong) Джозеф Чэн (Joseph Cheng) соглашается с ним, отмечая, что Россия стремится «продемонстрировать, что является  тихоокеанской державой».

«Она хочет показать, что у нее есть определенные интересы в тихоокеанском регионе, несмотря на сокращение численности населения на Дальнем Востоке и нехватку инвестиций».

«Российский президент хочет продемонстрировать, что его страна заинтересована в ресурсах этого региона и будет выделять на него деньги и привлекать туда инвестиции».

По словам Чэна, Медведев также постарался продемонстрировать свои националистические чувства в преддверии очередных президентских выборов в России, в которых он, по словам его помощников, намерен участвовать.

В начале февраля японский премьер-министр Наото Кан поднял ставки в этом споре, назвав визит Медведева «непростительным оскорблением». По мнению обозревателей, японский премьер разжигает националистические чувства в попытке повысить свои рейтинги, поскольку уровень поддержки Кана упал ниже 20 процентов.

Поэтому сегодня мало кто считает, что соглашение по островам в таких условиях возможно.

Говорит Чэн: «Учитывая усиление националистических чувств с обеих сторон, крайнюю слабость правительства Японии, приближение президентских выборов в России и общую эскалацию напряженности в регионе по причине различных территориальных споров, я жду новых демонстративных действий и жестких заявлений, и не надеюсь на успех в переговорном процессе».

Для тех, кто изучает эти острова, дипломатический спор вторичен и не столь важен, как выяснение причин и обстоятельств проживания человека на Курилах.

Курильские острова отличаются долгими и холодными зимами, а также мощными штормами. А на спорных островах жизненные трудности не ограничиваются суровым климатом. Рыбный промысел, которым занимается большая часть населения, позволяет лишь сводить концы с концами.

Исследователь Бен Фитцхью (Ben Fitzhugh), работающий доцентом антропологии в Университете штата Вашингтон (University of Washington), написал на этой неделе в вестнике своего вуза, что некоторые острова этой гряды помогут «установить пределы приспособляемости и стойкости человека».

«Мы смотрим на эти острова как на мерило человеческой способности осваивать территории и выживать там», - заявил Фитцхью по поводу центральных и северных островов, которые он изучает.