Еще одно сильное землетрясение у побережья Японии потрясло и без того подавленную страну, хотя предупреждение о приближении цунами, которое было выпущено после нового толчка, было отменено.
По сегодняшним оценкам, разрушительное землетрясение магнитудой 9 баллов и последующая волна цунами, которые ударили по стране три недели назад и опустошили целые регионы, стали причиной гибели 10 тысяч человек.
Специалисты по-прежнему борются в попытке сдержать утечку радиации на атомной электростанции, которая серьезно пострадала в результате трагедии.
Японское ведомство по атомной энергетике заявляет, что уровень заражения радиацией йода в морской воде вокруг АЭС в 2 000 раз превышает нормальный. Кризис ухудшается, а многие продолжают терять своих близких.
Власти вынуждены изобретать способы справляться с огромным количеством погибших…
Вместо подобающих похорон – коллективное захоронение. Обычно японцы всегда кремируют своих мертвых. Однако поскольку крематории работают на пределе своей мощности, близкие жертв вынуждены прибегать к использованию экстренных кладбищ.
Эти люди не просто будут захоронены в нарушение японской традиции, но и, как только возникнет возможность, их тела будут выкопаны, чтобы впоследствии в итоге подвергнуться процессу кремации.
Импровизированную церемонию проводит не духовное лицо, а чиновник городских властей.
ЯСУСИ МУРАКАМИ, чиновник: Это ужасно. Мы лишь пытаемся покончить с происходящим наилучшим возможным образом.
Кесеннума – обычный рыболовецкий городок.
После землетрясения и цунами он еще пострадал от пожаров, которые длились несколько дней.
В результате стихийного бедствия здесь погибли как минимум 500 человек.
Под порывами пронизывающего ветра у семьи есть лишь несколько минут для прощания – прежде чем рабочие закопают гробы.
ЯСУСИ МУРАКАМИ, чиновник: Мы не можем сказать, сколько времени потребуется на то, чтобы крематории снова смогли начать функционировать в обычном режиме и справляться с объемами. Вероятно, несколько лет.
Многие из семей потеряли не только своих близких, но и свои дома.
ОНОДЕРА КАТУХИРА, родственник погибшего: Это позволяет нам думать о других вещах. Мы искали мою сестру в течение двух недель. Но теперь мы хотя бы знаем, что с ней случилось.
Тем временем военные прочесывают то, что осталось от города, - после катастрофы здесь все осталось нетронутым.
По их словам, под завалами еще могут оставаться сотни тел.