В Триполи царит хаос. Постоянно раздаются оружейные очереди – где-то идут перестрелки, где-то люди палят в воздух от избытка чувств. А на окраинах города – склады химического оружия. К юго-востоку от Триполи – горчичный газ и другие химикаты, которые вызывают серьезные ожоги и смерть. А на востоке – сотни тонн необогащенного урана, который можно обогатить и использовать в ядерных бомбах.
Фил Рис, эксперт по терроризму: НАТО знает крайне мало о людях, которые могут прийти к власти в Ливии. Это очень разношерстная группа людей – салафисты, исламисты, племена из различных регионов страны, и вот тут имеется этот склад оружия массового уничтожения, и, как я уже говорил, люди не знают, что там, и если оно попадет в руки определенных людей, ситуация может оказаться катастрофической.
Несмотря на массовое присутствие в Триполи повстанцев, похоже, что запасы химического оружия по-прежнему находятся под контролем остатков правительства Каддафи. Это и хорошо, и плохо.
Лора Эммет, корреспондент: После ряда встреч в 2003 году Муаммар Каддафи согласился впустить в Ливию комиссию по проверке оружия, что стало первым шагом к отказу от программы оружия массового уничтожения. В обмен за нормализацию отношений с Великобританией и США Каддафи согласился не использовать и не перевозить материалы. Но сегодня, частично благодаря поддержке НАТО, оказанной повстанцам, Каддафи повержен – и, вполне вероятно, что он посчитает, что ничего не потеряет, нарушив соглашение. Призыв Каддафи «победа или мученичество» может вызвать неприятное ощущение у тех, кто знает о потенциале его оружия.
Джеймс Корбетт, независимый журналист: Учитывая грубые нарушения государственного суверенитета Ливии силами повстанцев под руководством НАТО, мне кажется, что на данный момент можно с уверенностью сказать, что Каддафи более не считает себя обязанным этим соглашениям. В начале июля передавали, что он заявил о готовности нанести удар по Европе, если Триполи подвергнется нападению. Так что, мне кажется, справедливо предположить, что на данном этапе, если у него есть возможность использовать это оружие, он будет рассматривать этот вариант.
Однако альтернатива – контроль повстанцев над сотнями тонн необогащенного урана и химического оружия – вероятно, еще хуже. По словам многих, некоторые из групп повстанцев имеют связи с «Аль-Каидой».
Арабский комментатор Абдель Бари Атван говорит, что Запад сам загнал себя в эту ловушку – и теперь должен найти из нее выход. Варианты действий привлекательными не назовешь.
Абдель Барии Атван, главный редактор газеты Al-Quds Al-Arabi: Мы знаем, что большинство этих людей, воюющих против Каддафи – мусульманские экстремисты или люди, которые считают, что в Ливии нужно организовать исламское государство. Так как же НАТО будет вести дела с этими людьми, когда Каддафи уйдет? Сочтут ли они их легитимными партнерами? Лично я считаю, что эпоха после Каддафи будет гораздо проблематичней, чем эпоха до него.
Некоторые свидетельства указывают на то, что НАТО рассматривает возможность размещения в Ливии миротворческих войск, но региональные эксперты предупреждают, что некоторые группировки внутри движения «Свободная Ливия» могут расценить это как акт агрессии. Однако, поддержав движение повстанцев, сегодня НАТО должно разобраться и с его последствиями – даже если эти последствия имеют вид вооруженных оружием массового уничтожения исламских экстремистов.