Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Какой самый быстрый способ выучить иностранный язык? Многие мечтают отправиться в другую страну и освоить местный язык так, чтобы как минимум уметь поддержать беседу. Но мы не хотим тратить на это годы. Есть ли способ выучить язык за неделю или две - как обещает реклама в интернете? Трудно в это поверить, но в некоторых случаях это возможно.

Какой самый быстрый способ выучить иностранный язык? Многие мечтают отправиться в другую страну и освоить местный язык так, чтобы как минимум уметь поддержать беседу. Но мы не хотим тратить на это годы. Есть ли способ выучить язык за неделю или две - как обещает реклама в интернете? Трудно в это поверить, но в некоторых случаях это возможно.

Ничто не мешает вам учить язык

В течение долгого времени американские педагоги полагали, что у некоторых людей есть склонность к изучению иностранных языков, тогда как у других на уроке французского наблюдается своего рода необучаемость. Однако, по мере поступления различных свидетельств, эта гипотеза впала в немилость. В 2006 году исследователь сферы образования Ричард Спаркс (Richard Sparks) написал свою знаменитую статью "Существует ли неспособность к изучению иностранного языка?" Изучив множество исследований студентов, у которых имелись проблемы с изучением иностранных языков, он заключил, что убедительных доказательств того, что у некоторых студентов есть врожденная проблема с изучением языков или, наоборот, врожденные способности к языкам, не существует. Некоторым приходится прилагать больше усилий, чем другим, но это, вероятнее всего, связано с методикой изучения, чем с неспособностью.

Хорошая новость - в том, что быстро изучить иностранный язык может почти каждый, нужно лишь выбрать правильный язык и правильную методику изучения.

Метод погружения

Если выучить язык нужно быстро, самым отработанным методом является метод погружения, обычно ассоциируемый с языковыми школами Берлица (Berlitz). В 1950-е и 60-е годы последователи Максимилиана Берлица обнаружили, что их студенты учились быстрее, когда переставали пользоваться учебниками грамматики и просто начинали говорить на языке в самый первый день курса. В школах Берлица студенты учат язык посредством интенсивного погружения в ситуации, имеющие разумный смысл. Так, например, вы и ваши однокашники можете "сесть обедать" и беседовать об этом на арабском. Легче выучить, если ваш преподаватель будет передавать вам тарелки и еду и при этом описывать их. Идея - в том, чтобы сначала выхватывать ключевые фразы и слова, а затем практически бессознательно осваивать грамматику в процессе.

Хотя теперь нам это кажется само собой разумеющимся, когда школы Берлица первыми начали использовать этот метод, он представлялся довольно революционным. Сегодня большинство языковых школ, направленных на быстрое изучение языка, используют ту или иную версию метода погружения.

Выберите правильный язык

Тим Феррисс (Tim Ferriss), мастер всего того, что делается на скорую руку, в своем блоге 4 Hour Workweek ("Четырехчасовая рабочая неделя") указывает, что прежде чем предпринимать попытку освоить язык за несколько недель, следует проанализировать его и понять, насколько он похож на ваш родной язык (языки). Чем ближе он в грамматическом смысле к вашему языку, тем быстрее вы его выучите. Например, англоговорящим будет сложнее освоить японский или мандаринское наречие китайского, чем испанский или немецкий. А финский будет тяжело учить всем. (Нет, серьезно, что за фигня с финским?)

Так что прежде чем вкладываться в курсы погружения для быстрого изучения иностранного языка, убедитесь в том, что вы выбрали язык, который не слишком кардинально отличается от языков, которыми вы уже владеете. Не то, чтобы вы были не способны выучить другие - просто большинство не смогут освоить их в течение нескольких недель.

Несколько странных, но полезных советов от парня, который разговаривает на 50-ти языках

Один из самых известных ныне живущих специалистов по изучению языков Александр Аргейес (Alexander Arguelles) - лингвист, выучивший более 50-ти языков (некоторые из них, впрочем, - уже мертвые) - разработал пару техник, которыми делится в интернете. Ознакомиться с методиками можно на его сайте - он выкладывает видео с инструкциями, которые можно посмотреть бесплатно, и многие их очень рекомендуют.

 Вот его известная техника "теневого отображения" - ученики слушают язык и одновременно вслух повторяют и читают из книги.

Он описывает это так:

"Видео, которые я сделал, демонстрируют и описывают применение моей техники теневого отображения - слушать и одновременно повторять запись на иностранном языке, работая при этом с пособием с текстами на двух языках... Для наиболее эффективного отображения важно соблюдать три правила:

1. Как можно быстрее выходите на улицу.

2. Встаньте идеально прямо.

3. Тщательно артикулируйте - громко и четко.

Он также рекомендует технику скриптория - студенты пишут на иностранном языке, одновременно вслух на нем разговаривая.

Он пишет:

"Чтобы выполнить это упражнение правильно,

1. Прочитайте предложение вслух.

2. Произнесите каждое слово вслух снова, пока пишете его.

3. Прочитайте предложение вслух так, как вы его записали.

Цель этого упражнения - заставить себя притормозить и начать уделять внимание деталям. Это стадия, на которой нужно проверять все, что вы не знаете, в учебниках грамматики или словарях, хоть это было и непросто продемонстрировать на видео".

Так что, если вы хотите быстро выучить иностранный язык, нужно помнить о трех вещах. Во-первых, нужно выбрать язык, который вы объективно будете в состоянии освоить за несколько недель. Во-вторых, нужно погрузиться в него либо на языковых курсах, либо в дискуссионных клубах. И третье - попробуйте несколько уловок, которые предусматривают, что вы слушаете иностранную речь, воспроизводите ее же вслух и одновременно читаете.

Главное, о чем не следует забывать - ничто не может вам помешать изучать новый язык. Ваш мозг готов. Просто нужно правильно его тренировать.

Обсуждение
Комментариев: 32
Правила
Эта статья опубликована более, чем 24 часа назад, а значит, она недоступна для комментирования. Новые материалы вы можете найти на главной странице.
_
_ukr_
21 августа 2012, 15:48
Нда, а ведь возможности мозга используются Меньше чем на 10%, довнклок какой-то, чтобы не перегревались
sergey4
21 августа 2012, 16:00
Откуда вы взяли про эти десять процентов? Современная наука не знает, как именно идут процессы обработки и запоминания информации в нашей голове. Все эти цифры - от лукавого
D
Delight
21 августа 2012, 20:07
Просто для разных задач мозг импользует разные участки, а не все сразу. В целом получается гораздо больше 10% Если вашу печень одновременно нагрузить всем что она может переработать, вы тоже долго не протянете.
F
FuckleberryFinn
21 августа 2012, 15:50
Выпить с носителем языка. После второй языковой барьер сносит.
P
Prospero
21 августа 2012, 16:05
Плюс один :) .
sergey4
21 августа 2012, 15:58
Не надо морочить людям голову сложными схемами Конечно, язык можно быстро выучить. И технология давно известна. У любого писателя имеется активный словарный запас определенного размера. На первых сорока страницах своей книги любой писатель весь этот активный словарный запас полностью использует (не путать с пассивным запасом). На этом феномене можно быстро изучить иностранный язык. Берешь Голсуорси, если изучаешь английский. У этого писателя исключительно богатый язык. Слева кладешь книжку на английском. Справа - русский перевод. Включаешь магнитофон и слушаешь правильное произношение. В день надо выучить наизусть одну страницу текста. Трудно, но вполне посильно. Можешь при этом обратиться к кому-то, чтобы со стороны поправили произношение. Если не лентяй и есть целеустремленность, за сорок дней наизусть выучиваешь сорок страниц. Это весь словарный запас Голсуорси. Все, ты достаточно прилично знаешь язык. Если хочешь, можешь потом учить все эти мудреные грамматические правила. Но потом, а не сначала. И учить будет легко. Ты уже заранее на автомате будешь знать, как надо правильно говорить или писать. В реальной жизни мы учим свой родной язык точно так же - в младенчестве слышим фразы от родителей и запоминаем их наизусть в самых разных вариантах.
k
kvazar
21 августа 2012, 16:20
В школе учительница 6 лет читала тексты на французском, мы сами переводили-результат никто не знает язык. Хотя вот у меня знакомый японец выучил 15 языков просто читая книги...
sergey4
21 августа 2012, 17:58
надо учить наизусть большие куски. Все остальное - пустая трата времени
k
kvazar
21 августа 2012, 18:10
Учить одновременно на русском и иностранном, 2 раза то есть?
k
kuzkinaalyona
21 августа 2012, 17:07
Совершенно точно. Лучший метод - переводить книгу. Самая тяжелая - первая страница. Приходилось за каждым артикулом в словарь лезть. Потом проще, проще, пока текст не стал понятен, как русский. Причем очень важно, что существует контекст (произведение-смысл-жанр-стилистика и пр.). Благодаря тому, что есть контекст, можно боле менее точно переводить отдельные предложения и слова и понимать в каких случаях можно использовать те или иные слова или формы слов...
k
kvazar
21 августа 2012, 18:13
Мне тоже чего-то подобное японец говорил, который 15 языков знает. Но сказал, что надо иметь хотя бы минимальный словарный запас.
k
kuzkinaalyona
22 августа 2012, 09:55
надо иметь хотя бы минимальный словарный запас. Ну, что касается европейских языков, мы, хоть в какой-то степени представляем, как они звучат, и даже знаем несколько слов. Больше, при указанном методе, ничего знать не надо. В универе я начала учить французский, хотя в школе (как и многие безрезультатно) учила английский. После универа, оказалось, что таки нужно было учить английский. И вот я, памятуя об удачном опыте сдачи экзамена по французскому, когда практически за один вечер научилась переводить с минимальным использованием словаря, тем же самым способом решила выучить английский. Мне попалась под руки книга Томаса Гарди "Джуд Незаметный" и вот на нем я испытала все тяготы и радости перевода. Первая страница - адские муки - я переводила ее часа три, не вставая, благо детей еще не было и муж только намечался...За каждым артикулом приходилось влазить в словарь. Потом методом ребусной подстановки пыталась угадать смысл предложения. Удивительно, но вторая страница далась мне всего лишь за час. Дальше скорость перевода увеличивалась с геометрической прогрессией. Последние главы детектива я читала без словаря, видя перед собой картинки, как при чтении русского текста. Переводить текст я научилась за четыре дня. Разговорный английский дался мне недели за две общения с моими коллегами по работе, знающими английский (американский)в совершенстве. Потом был Шеффилд, Лондон - где я поняла уже точно, что могу спокойно разговаривать на аглицком. Выкупалась, конечно, но могла поговорить практически на любые темы, а не только на тему покупки хлеба... Так что, на самом деле, главное, иметь желание и крепкие нервы....
k
kvazar
22 августа 2012, 12:14
Переводить-то мы в школе 6 лет переводили и всё бестолку, а вот как Вы слова запоминали? Я только после перестройки узнал о существовании мнемотехники.
k
kuzkinaalyona
22 августа 2012, 14:15
как Вы слова запоминали? Специально ничего не запоминала, на заучивала. Мозг, из-за того что ленится лишний раз открыть словарик и искать нужное слово, находит более легкий способ - запоминает значение слова. Это как с мышцами - мышцы растут из-за того, чтобы облегчить себе в следующий раз работу с тяжестью. Они ленятся и поэтому растут. Но я исключительно про умеренные разовые (шоковые) нагрузки.Если вы изо дня в день на протяжении многих часов без перерыва будете нагружать свои мышцы (и мозг), от усталости мышцы перестанут расти и начнут истощаться (ср. марафонцы), а мозг перестанет усваивать информацию.Так что этот метод для лентяев. И использует самую прогрессивную опцию человеческого организма - лень)))
k
kvazar
22 августа 2012, 12:23
Спасибо за информацию! Тоже так попробую :)
Д
ДМБ96
21 августа 2012, 18:49
Берешь Голсуорси, если изучаешь английский. Берешь Подбельского - изучаешь С :)
k
kvazar
21 августа 2012, 16:25
По-моему, главное-это словарный запас А то много всего понаписано, а главное-как запоминать слова-нет. Как это я выйду на улицу и жестикулируя буду чего-то говорить, когда не помню ни одного слова?
Karakula9
21 августа 2012, 16:32
Как быстрее всего выучить иностранный язык?("io9", США) сесть по приговору суда в места лишения свободы страны, язык которой хочешь выучить..полгода хватит..
P
Pravdorez
21 августа 2012, 16:42
Спасибо! Поржал!
a
abcdef1
21 августа 2012, 18:21
вроде при помощи допросов с пристрастием язык удавалось выучит за две недели....))
u
ultorix
21 августа 2012, 21:02
В моей адвокатской практике такое было. Человеку хватило 2 месяца в СИЗО.
c
const
21 августа 2012, 16:36
А финский будет тяжело учить всем. (Нет, серьезно, что за фигня с финским?) Прямо-таки всем? Эстонцы и карелы с Вами не согласятся!
b
buddab
21 августа 2012, 16:36
Главное, чтобы ученику было интересно. Тогда все идет как по маслу. Я, например, в общей сложности официально изучал английский больше десяти лет. Сначала в школе, потом в университете. И все без толку. А выучил самостоятельно всего за год, когда появился дома компьютер, подключенный к интернету. Просто очень хотелось поучаствовать в американских форумах.
C
Ckaзочник_злодей
21 августа 2012, 17:18
Да самый быстрый способ выучить Используя скайп или чат с иностранцем в перемешку с изучением грамматики и слов. А так переводить текст - разговорного языка не выучишь. А еще есть класные курсы Берлиц Тоже довольно хорошая методика Плюс появилось много компьютерных самоучителей
N
Njord
21 августа 2012, 18:48
95% населения России не владеют Никаким иностранным языком, райзепас имеют 18% россиян.
a
abcdef1
21 августа 2012, 20:15
95% населения России не владеют Никаким иностранным языком .. а зачем им эти языки.....если никуда неедишь....имформации хватает из зомбоящика,а ради славянок турки да арабы минимум подучили.....)))
s
snake
21 августа 2012, 22:21
95% населения России не владеют Никаким иностранным языком Следует ли из этого какой-нибудь вывод об умственных способностях русских?
п
пенсионер43
21 августа 2012, 19:14
Согласен с FuckleberryFinn`ом после второй, а лучше третьей языковый барьер сносит! Более того достаточно знать несколько десятков иностранных слов и иметь руки, чтобы жестикулировать и для простого общения хватит. Тем более, сейчас в век компьютерных технологий стремительно развивающихся. Но главное свой язык сберечь, уж больно он хорош – наш: русский!
DB
Delicate Bhairava
21 августа 2012, 20:01
У некоторых языков разговорный язык сложнее книжного, напр., у немецкого. Я стал понимать живую речь немцев только на третьем курсе, хотя к этому времени мы уже спокойно читали книги. А по-английски - да, около 1000 слов за глаза хватит (если не углубляться в негритянский жаргон и местные диалекты).
N
Nu-Nu
21 августа 2012, 23:55
СОВЕТУЮ rosetta stone хорошая программа
M
MG42
22 августа 2012, 10:28
amno
M
MG42
22 августа 2012, 10:27
нужно лишь выбрать правильный язык и правильную методику Вот это главное. В молодости решил, что буду изучать языки. До пенсии изучил 7 языков, закончил также иняз по английскому и немецкому. Статья правильная. Мои выводы такие: 1/ выбор языка - самое главное, 2/ методика зависит от языка. == Сегодня я бы не выбрал английский как номер 1. Лучше пара европейских континентальных языков выше школьной программы. Английский - только в пределах школьной программы или неязыкового вуза. Список интересных языков имхо - не более 10-12. На острове Папуа Новая Гвинея у папуасов в ходу 830 языков - 25% всех языков мира на 8 млн, а основным считают английский около 1%. Другая сторона дела: в 1900 году профессору надо было владеть обязательно латинским и греческим, независимо от страны проживания. А теперь в ЕС - каким то лимитрофным амном, типа эстонского, латышского, литовского и т.д. И это поощряется руководством ЕС, чтобы разделять и властвовать.
Эта статья опубликована более, чем 24 часа назад, а значит, она недоступна для комментирования. Новые материалы вы можете найти на главной странице.
Рекомендуем