Французский писатель, философ и офицер Сирано де Бержерак, когда попал на Луну, первым делом обнаружил, что у них там два языка. Один – для лунной элиты, а другой для лунного простонародья. У лунной элиты язык вот какой. Это просто нечленораздельные звуки, близкие музыке. Когда элита хочет что-то обсудить, она просто собирается в кружок, обменивается нечленораздельными фразами и сразу начинает слушать музыку. Лютню, скажем. И всем сразу становится понятно всё, что бы они ни играли.
А вот лунному простонародью, рассказывает Сирано, приходится труднее. В отличие от элиты, которая живет исключительно духовной жизнью, у лунного быдла в языке природная нужда. Общение у них весьма оживленное и мало музыкальное. Сирано пишет об этом так:
«На другом языке, том, который в употреблении у простонародья, говорят посредством движения членов, но не так, как можно было бы думать, ибо движение некоторых частей тела уже прямо обозначает целую речь. Например, движение пальца, уха, губы, глаза, щеки составляет каждое в отдельности молитву или же какое-то длинное рассуждение. Некоторые движения общепонятны, такие как сморщивание лба, подергивание мускулов, поворот ладони кверху или топанье ногами. Простой народ на Луне обычно ходит нагишом. Привычка жестами передавать свои мысли заставляет члены их находиться в таком непрерывном движении, что кажется, будто имеешь перед собой не человека, который говорит, а тело, которое дрожит». Конец цитаты.
Как известно, проводником Сирано по Луне был знаменитый Демоний Сократа, который сбежал с нашей несчастной планеты еще в глубокой древности, и навещает ее крайне редко. Мне кажется, если бы Демоний вернулся сейчас, в сегодняшнюю Россию, он рассказал бы что-то очень похожее на то, что сам Сирано рассказывал про Луну.
Судите сами. Элита членораздельной, понятной речью не пользуется вовсе. Сразу отменить весь язык не получается, поэтому решили отрубать важные части. Нанесли удар по ключевым словам. Возьмут какое-нибудь одно важное слово и начинают его обессмысливать.
Вот, например, слово «эффективность». Года два назад заговорили про Сталина или Берию как «эффективных менеджеров». Если бы человек, свалившийся с Луны, захотел понять, что это слово означает, он, для начала, полез бы в словари. И прочитал, что эффективность – латинское слово, употребляемое в значении «способность совершить сравнительно большое полезное действие сравнительно малыми усилиями».
Лица же, называемые «эффективными менеджерами» в СССР, построили систему, управляемую только под угрозой сурового наказания управляемых. Вот почему, как только наступила относительная свобода, окормляемые этими менеджерами, например, математики, ученые-естественники, ковачи атомного щита и прочей химической физики, снялись с места и растворились на других планетах и Лунах.
Чтобы оставшиеся не зазнавались, местная элита на этом не успокоилась.
Начали эксперты изучать, насколько «эффективно» некоторые высшие учебные заведения учат своих студентов. Про все заведения говорить не берусь. Но вот про одно – Российский государственный гуманитарный университет – с определенностью могу сказать. Студенты, там учившиеся, и преподаватели, там преподающие, свой университет, РГГУ, любят и им даже гордятся.
И среди выпускников, и среди профессоров там замечательные ученые. Но это все, оказывается, пустое. Потому что университет ославлен как не эффективный.
Злые языки поговаривают, что эффективность у нас измеряется совсем другими показателями. Такими, по которым эффективным, наоборот, как раз 6 ноября 2012 премьер-министр России признал уволенного в этот же день министра обороны господина Сердюкова.
Если бы Демоний Сократа свалился сегодня с Луны на землю, он бы определенно об эту самую эффективность российской политической мысли зацепился. И никакой словарь бы ему не помог, и никакой Сирано де Бержерак за него бы не поручился.
Потому что отключение смысла от слова уже произошло.
Примерно таким же способом, как «эффективность», за 10-15 лет было обессмыслено много важных ключевых слов – «демократия», «парламентаризм», «гражданские свободы», даже просто - «политика». Иначе как в кавычках и не скажешь!
Сейчас тела у многих дрожат и вот по какому поводу. Как и на Луне, местная элита переименовала все учебные заведения в России по особой, инопланетной модели. Вот уже несколько лет все высшие учебные заведения России переименованы. В пароксизме бюрократического безумия лица, принимающие решения, отринули законы логики. Теперь, например, Московский государственный университет официально так больше не называется. Он называется теперь так: Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова».
Какую же непростительную ошибку совершили законодатель и исполнитель сего дурацкого распоряжения? А вот какую: они предложили больше не считать название учебного заведения именем. Это для них даже не торговая марка. Это – вообще больше не сущность. Учебное заведение из субъекта стало предикатом.
Ну, скажут, какое все это имеет значение, ведь и так понятно, что имеется в виду МГУ. И ошибутся. И вот почему. Логика и ее законы не придуманы людьми. Точно так же, как не придуманы, а только открыты закон всемирного тяготения, Антарктида или правило буравчика.
Если идти дальше по пути малограмотного буйнопомешанного законодателя, то будет вот что. В наши паспорта будут вписывать такие слова:
Млекопитающий-самец (мужчина) «имярек». В кавычках. А про женщин будет сказано Млекопитающий-самка (женщина), а потом фамилия, имя и отчество. Но в кавычках. И тут кавычки будут означать ровно то самое, что они сейчас эффективно означают в названии «Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова». В кавычках. И в двойном тулупе тавтологии: «Образовательное учреждение высшего профессионального образования». Образована новая немыслимая сущность, теленок с двумя головами. А прежняя, настоящая сущность, с именем, стала ее предикатом.
И теперь, в точности, как в лунной экспедиции Сирано де Бержерака, элита слушает лютню, а простонародье жестами передает свои мысли, и когда оно хочет высказаться, члены людей приходят в такое движение, что кажется, будто имеешь перед собой не человека, который говорит, а тело, которое дрожит».