Премьер министр Японии Абэ обозначил свое понимание стратегии роста, которая станет основой экономической политики «абэномики». «Привлечение женщин станет ядром стратегии роста», - заявил он, добавив, что будут направлены усилия на создание условий, в которых женщины могли бы совмещать воспитание детей и работу.
Значение возвращения на рабочие места женщин, которые увольняются для ухода за детьми, весьма велико. Женщины смогут участвовать в развитии общества, расширять границы своих возможностей в выборе жизненного пути. В условиях снижения рождаемости и сокращения трудоспособного населения такие меры послужат подъему экономики Японии. Можно согласиться с выбором направления.
Однако две меры из предложенных премьером сложно назвать эффективными на первый взгляд.
Первая - это увеличение декретного отпуска. Действующая система отпусков по уходу за детьми дает максимум полтора года на отдых после рождения ребенка, в течение этого периода государство выплачивает денежную компенсацию. Отпуск будет продлен до трех лет, и в эту систему включены компании.
Читайте также: Осмотрительные японские ястребы
Не так просто заставить компании справляться собственными силами и сохранять место для сотрудника на протяжении всего времени его декретного отпуска. Для среднего и малого бизнеса это практически невыполнимая задача. Нет никаких плюсов для тех, кто трудоустроен неофициально. Здесь необходима систематизация путем дополнения законодательства.
Исследования показывают, что многие женщины по собственному желанию сокращают положенный декретный отпуск (полтора года). Причина в том, что возвращение на рабочее место после длительного отсутствия связано с огромными трудностями.
«Воспитание детей должно быть равносильно карьере», - такие слова премьера не вызывают вопросов. Все зависит от того, смогут ли японские предприятия перестроиться на систему поощрения возвращения женщин на работу, а также на схему поддержки декретных отпусков.
Вторая мера - это расширение сети дошкольных воспитательных учреждений. Планируется увеличение персонала воспитателей на 200 тысяч человек за два года, затем - еще на 200 тысяч за следующие три года. Здесь стоит ожидать улучшений, но серьезной задачей станет экономия средств по программе, превышающей 600 миллиардов иен по стоимости и рассчитанной на всю страну и регионы. Не станет ли она причиной роста потребительских налогов, не повлияет ли отрицательно на восстановление экономики?
Также по теме: Женщины в мире мужчин
Кроме того, вызывает вопросы возможное «снижение качества образования» в результате ускоренного набора персонала и строительства воспитательных учреждений. Недостаточная уверенность мам в детских садах может стать препятствием для их возвращения на работу.
Премьер-министр Абэ заявил в качестве мер по привлечению женщин к труду увеличение установленного декретного отпуска и создание системы дошкольных учреждений, но от них "попахивает плесенью". Ведь общество должно стремиться к равноправию мужчин и женщин, в котором каждый из супругов может взять декретный отпуск, сократить рабочий день, чтобы заботиться о детях. В таком случае и женщины естественным образом будут участвовать в социальном прогрессе.
Премьер Абэ потребовал у всех компаний продвигать по карьерной лестнице сотрудников-женщин. По сравнению с другими странами мира в Японии очень мало женщин-политиков и управленцев, поэтому нет ничего удивительного в том, что правительство пытается исправить ситуацию.
Но в первую очередь необходимо создание среды, в которой женщины могли бы проявлять свои способности в полной мере, а не только подталкивать их по карьерной лестнице. Вопрос в том, сможет ли японское общество избавиться от стереотипа: мужчина - на работе, женщина - дома. Можно сказать, что именно от этого зависит успех стратегии экономического роста, основанного на привлечении женщин к труду.