Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Путешествие по Китаю премьер-министра Исландии с супругой

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Премьер-министр Исландии Йоханна Сигурдардоттир и первая леди северной страны 13 апреля прилетели в Пекин с шестидневным визитом. Впервые Китай принимал однополую чету иностранного главы государства. И именно поэтому каждый день их пребывания в стране привлекал пристальное внимание.

 

По приглашению премьера Госсовета Ли Кэцяна премьер-министр Исландии Йоханна Сигурдардоттир 13 апреля прилетела в Пекин, начав свой шестидневный визит в Китай.

После того, как прибывший из Исландии спецсамолет плавно приземлился в аэропорту «Шоуду», люди обратили внимание, что вместе с Исландской женщиной — премьер министром по трапу спускается ее супруга Йонина Леосдоттир.

Йоханна Сигурдардоттир и Йонина Леосдоттир поженились 27 июня 2010 года. Ровно в тот самый день, когда в Исландии вступил в силу закон об однополых браков.

Впервые наша страна принимала однополую чету иностранного главы государства. И именно поэтому каждый день их пребывания в Китае привлекал внимание по всем аспектам.

 

«Ищем супругу»

 

«В тот момент, когда исландский премьер была занята подписанием китайско-исландского соглашения о свободной торговле и двустороннего совместного заявления, у «первой леди» также шла своя неспешная программа».

Соглашение о свободной торговле, по которому в течение шести лет шли переговоры между Китаем и Исландией, в ходе визита Йоханны Сигурдардоттир наконец принесло плоды.

15 апреля Премьер Госсовета КНР Ли Кэцян в Доме народных собраний встретился с Йоханной Сигурдардоттир. Когда речь зашла о китайско-исландском соглашении о свободной торговле, Ли Кэцян отметил, что это первое соглашение о свободной торговле, которое Китай подписывает с европейской страной.

16 апреля председатель КНР Си Цзиньпин также в Доме народных собраний встретился с Йоханной Сигурдардоттир. Премьер-министр Исландии заявила Си Цзиньпину, что она надеется в будущем укрепить обмены и сотрудничество двух стран в торговле и экономике, энергетике, гуманитарной сфере, социальном развитии, а также в арктических делах.

Наряду с многочисленными официальными внешнеполитическими мероприятиями посещение четой премьер-министра Исландии уличных торговых рядов также стало обсуждаемой темой. Пользователь «товарищ А-Цян» (слово «товарищ» на современном китайском сленге означает «гомосексуал» — прим. перев.) написал в микроблоге: «А где же ее супруга?»

Вопрос у А-Цяна возник после просмотра репортажа в вечернем выпуске новостей Центрального телевидения. В нем после упоминания о том, что с Йоханной Сигурдардоттир следует министр иностранных дел и внешней торговли, не было сказано ничего о других сопровождающих лицах. Поэтому А-Цян запустил в микроблогах акцию «Ищем супругу».

 

Где супруга?

 

Пока премьер-министр Исландии занималась углублением исландско-китайского двустороннего сотрудничества, у «первой леди» Йонины Леосдоттир также шла своя неспешная программа. До официального начала мероприятий визита 15 числа Йонина Леосдоттир вместе с премьер-министром прибыла в местечко Мутяньюй под Хуайжоу (пригород Пекина — прим. перев.), где впервые в жизни увидела Великую китайскую стену. «Йоханна уже видела Китайскую стену, будучи в 2008 году в Пекине. На этот раз и я увидела ее своими глазами», — сказала Йонина Леосдоттир в интервью журналистам. Неофициальная программа также включала краткую остановку в Храме Неба, впечатления о котором супруга премьера охарактеризовала как «красота и умиротворенность».

В эти дни Императорский дворец также принимал «первую чету» Исландии. Этот пункт программы имел особый смысл для Йонины Леосдоттир: ее отец был любителем Китая, постоянно изучал историю и культуру Китая, хорошо знал труды Лао-цзы. «Мое посещение Запретного города — это в каком-то смысле дань памяти покойному отцу. Я знаю, что он очень хотел бы, чтобы я вместе с Йоханной побывала здесь».

Кроме того, сын Йонины Леосдоттир много раз говорил ей о Запретном городе.

У Йонины Леосдоттир есть сын от брака с бывшим мужем. Когда ее сын жил в Пекине с 2000 по 2003 год, он ей много рассказывал о Пекине и Китае, но Йонина Леосдоттир немного боится летать самолетами на дальние расстояния, поэтому она постоянно жалела о том, что так и не смогла навестить сына в Китае. «Теперь я, наконец, могу увидеть столь любимые им места»,- говорит Йонина Леосдоттир.

 

«Приветствуем госпожу супругу Премьер-министра»

 

«На электронном табло главного здания Пекинского университета иностранных языков (ПУИЯ) светится приветствие: «Горячо приветствуем визит супруги Премьер-министра Исландии госпожи Йонины Леосдоттир».

15 апреля, в день переговоров Йоханны Сигурдардоттир с премьером Ли Кэцяном Йонина Леосдоттир появилась в Пекинском университете иностранных языков, где пообщалась с китайскими студентами, изучающими исландский язык.

Посольство Исландии в Китае само вышло на вуз с идеей мероприятия. «Супруга премьер-министра услышала, что в Китае есть университет, где открыта специальность «исландский язык», и это было для нее большим сюрпризом. Поэтому она захотела навестить местных студентов, пообщаться с ними», — рассказывает заместитель международного отдела университета.

Пекинский университет иностранных языков — единственный вуз в Китае со специальностью «исландский язык», первая партия студентов, обучавшаяся по ней, уже выпустилась. Университет, являясь учебным заведением, готовящим специалистов по многим иностранным языкам, уже организовал большое число мероприятий с участием иностранцев, однако на этот раз ответственный работник международного отдела, на которого была возложена работа по организации данной встречи, откровенно сказал, что ощущалась «некоторая деликатность». Заместитель директора Института международных отношений и политики при Пекинском педагогическом университете профессор Чжан Шэнцзюнь сказал корреспонденту: «Организациям, отвечавшим за прием премьер-министра и ее супруги, конечно, пришлось столкнуться с определенными хлопотами. Например, обращение — как к ней обращаться?»

15 апреля на электронном табло перед входом в главное здание университета зажглось приветствие: «Горячо приветствуем визит в Пекинский университет иностранных языков супруги премьер-министра Исландии госпожи Йонины Леосдоттир». В 14:15 кортеж автомашин посольства Исландии въехал в кампус — на 30 минут раньше времени, на которое рассчитывал вуз. К этому моменту художественный номер, подготовленный для супруги премьера двумя выпускниками и десятью студентами, факультативно изучавшими исландский язык, был отрепетирован лишь один раз. Он включал декламацию нескольких исландских стихотворений, а также знаменитую исландскую песню «Майская звезда».

Йонина Леосдоттир появилась с красным рюкзачком за спиной, а на шее у нее было подвесное украшение необычного дизайна. Факультативно изучавший исландский язык студент Чэнь Юси (имя изменено по его желанию) заметил, что на шее у премьер-министра Исландии тоже было такое же украшение. Студент Института европейских языков и культуры Сун Чэньчэнь потом вспоминал, что у супруги и у самого премьера очень красивые глаза, обе они очень элегантны. Почти все, говоря о своих впечатлениях о супруге премьера говорили «доброжелательная», «культурная», «милая».

«Меня весьма тепло приняли в университете, — сказала Йонина Леосдоттир в интервью. — Студенты также меня очень впечатлили!» В конференц-зале 507 административного корпуса в правом крыле университета студенты читали стихи на исландском. А когда они запели «Майскую звезду», у Йонины Леосдоттир на глазах появились слезы.

«Это любимая песня Йоханны», — сказала она.

Йонина Леосдоттир подарила университету книги по исландской филологии, которые она привезла с собой, а также пообщалась со студентами как писатель. Перед окончанием мероприятия, продлившегося около часа, Йонина Леосдоттир вместе с ректором университета Хань Чэнем посадила за главным зданием ель, символизирующую дружбу. Соседняя ель, которую в 2009 году посадил вице-премьер России А.Д. Жуков, уже пышно разрослась. По словам представителей международного отдела университета, мероприятия межкультурного общения являются обыденным делом для учебного заведения, и хотя студентам известно об особенностях госпожи супруги, но все смогли отнестись к ней как обычно, не случилось какой-либо чрезмерной реакции.

Чэнь Юси приводит слова своего декана: изучающий иностранный язык должен смотреть на все открытым, толерантным, принимающим взглядом. «Когда пришло время задавать вопросы, на самом деле, я думаю, очень многим хотелось спросить о ее однополом браке. И хотя госпожа супруга говорила нам, что не надо стесняться, побуждала говорить обо всем, о чем мы хотим, но, в конце концов, до этого так и не дошло, — говорит Чэнь Юси. — Это действительно всех очень интересовало. Но в то же время если те, кому это интересно, хотели узнать о ее мнении, то ее мнение и так весьма очевидно; если же кому-то нужна была ее моральная поддержка, то она ее уже оказала своим участием в визите премьер-министра».

Как рассказали нам студенты, в университете недавно произошел следующий случай: один парень у входа в общежитие с большим букетом роз в руках ждал своего молодого человека, но после того, как его фотографии разошлись в интернете, ему пришлось иметь дело отнюдь не только с любопытными взглядами однокурсников.

 

Уважение и просьба о помощи

 

«На торжественном приеме от имени китайского правительства для вегетарианки Йонины Леосдоттир отдельно были приготовлены вегетарианские блюда».

Вечером 15 апреля Йоханна Сигурдардоттир и Йонина Леосдоттир вместе участвовали в торжественном приеме, устроенном премьером Госсовета КНР Ли Кэцяном в Доме народных собраний.

Пара сидела за одним столом с Ли Кэцяном, и Йонина Леосдоттир не останавливаясь нахваливала сделанные вручную узоры на блюдцах. Но еще больше ее впечатлило то, что специально для нее были приготовлены вегетарианские блюда. «Я не ем мясо и рыбу, поэтому я очень благодарна, что для меня приготовили вкусные вегетарианские блюда!» — сказала Йонина Леосдоттир.

В тот же день Йоханна Сигурдардоттир во время официальных переговоров заявила: «Я особо благодарна Вам (Ли Кэцяну) за дружеское отношение ко мне и моей супруге. И я заметила, что куда бы я ни пошла в Пекине, везде люди очень дружественно приветствуют меня».

16 апреля, когда Йоханна Сигурдардоттир участвовала в других «личных встречах», Йонина Леосдоттир отправилась в арт-район «798», где из-за ограниченного времени успела посетить лишь две галлереи. Йонина Леосдоттир отметила, что очень хотела бы посвятить целый день этому арт-району, побродить по разным галереям, магазинам и кафе. «Может, в следующий раз», — сказала она.

От «первой четы» Исландии не поступило дальнейшей информации о программе того дня. В то же время другая группа членов китайского общества искала возможности соприкоснуться с этой парой.

Инициировавший в микроблогах акцию по поиску супруги «товарищ А-Цян» является соучредителем «Общества друзей и родственников гомосексуалов» и в настоящее время занимает пост исполнительного директора этой организации. После того, как 9 апреля стало известно, что «премьер-министр Исландии с супругой посетит Китай», руководители Общества заявили: «Через соответствующие каналы мы попытаемся пригласить премьер-министра и ее спутницу встретится в Пекине с родителями товарищей».

10 апреля пользователь «Мама Сяо Ли из Чунцина» опубликовала в блоге статью под названием «Письмо премьер-министру Исландии». В начале письма она рассказала, что является матерью девушки-гомосексуала, написав: «Постепенно я поняла и приняла свою дочь. Поскольку как мать я всегда гордилась своей дочерью, я надеюсь, что она будет жить счастливо». Она похвалила Йоханну Сигурдардоттир за «храброе первопроходчество», рассказала о том, как с помощью общения и обмена опытом с родителями других гомосексуалов она стремится сделать жизнь гомосексуальных детей лучше. В конце обращения эта мать написала, что приглашает премьер-министра приехать к ней в гости в Чунцин.

Из-за напряженного графика приглашение посетить Чунцин так и осталось нереализованным. Посольство Исландии в Китае, отвечая на это письмо чунцинской мамы, выразило определенное сожаление: из-за весьма напряженной программы премьер-министр не сможет в ходе данной поездки встретиться с китайскими активистами.

Несмотря на это, китайские «активисты» все равно увидели в этом хорошую сторону.

24 апреля А-Цян обратил внимание на следующую международную новость: Национальная ассамблея Франции приняла закон об однополых браках, и французские гомосексуальные пары смогут регистрировать браки с середины июня. С принятием этого закона Франция стала 14-й страной в мире, признавшей однополые браки.

 

Уважительное отношение

 

«Китай уже вступил в такой период общественного развития, когда надо смотреть в лицо подобным вопросам».

В Европе до Франции закон об однополых браках был принят в Дании (в 2012 году), а еще ранее — в Исландии.

27 июня 2010 года, в день, когда был официально опубликован закон об однополых браках, премьер-министр Исландии Йоханна Сигурдардоттир заключила брак со своей однополой спутницей Йониной Леосдоттир, и они стали первой гомосексуальной парой, поженившейся после вступления в силу данного закона. До этого исландские гомосексуалы пользовались многими одинаковыми правами с гетеросексуальными парами, но закон не разрешал однополым парам «жениться», их отношения могли лишь называться «гражданским союзом».

До свадьбы Йоханна Сигурдардоттир и Йонина Леосдоттир долго жили вместе. Но, несмотря на это, они уделяли большое внимание тайне личной жизни, и очень редко вдвоем показывались на публике, и в мировых СМИ, включая исландские, очень редко встречаются репортажи о Йонине Леосдоттир. В связи с тем, что они приехали в Китай рука об руку, долгое время отслеживающий реакцию СМИ А-Цян отметил, что поскольку исландский премьер вступила в законный брак со своей женой, это, разумеется, должно было найти отражение в новостных репортажах.

Однако, по мнению профессора Чжан Шэнцзюня, официальные влиятельные СМИ осторожно подходили к данной теме, поскольку правительство КНР не хотело бы обозначать свои предпочтения в данном вопросе. «Позиция, которую пытается продемонстрировать наша страна, заключается в формуле «мы не против, но и не поощряем». С другой стороны, если бы из-за обозначенных предпочтений СМИ стали бы активно делать из этого сенсацию, это поставило бы уже исландскую сторону в неудобное положение».

В вопросах дипломатического протокола, сказал профессор Чжан Шэнцзюнь, мы в основном исходили из принципа уважительного отношения.

После начала проведения политики реформ и открытости в Китае гомосексуальность прошла через процессы «декриминализации — депатологизации — постепенной гуманизации», уровень терпимости общества постоянно повышается. В 1997 году в новом уголовном кодексе было удалено наказание за «хулиганство», ранее применявшееся к определенным гомосексуальным действиям. В апреле 2001 года «гомосексуальность» была удалена из списка психических болезней в рамках «Стандартов типологии и диагностики психических расстройств Китая». В июле 2005 года в Китае впервые были официально опубликованы данные о количестве мужчин-гомосексуалов, что означало признание их как социальной группы. В настоящее время наше государство не проявляет намерений легализовать однополые браки.

Вторым городом в рамках программы супружеской пары премьер-министра в Китае был Шанхай. 17 апреля Йоханна Сигурдардоттир и Йонина Леосдоттир прибыли в этот город, пользующийся известностью финансового центра Китая. Они участвовали в обеде от имени мэра города Ян Сюна, и после этого вместе осмотрели Шанхайский музей, посетили Китайский институт полярных исследований, а вечером приехали в исландскую компанию-производителя компьютерных игр, где пообщались с несколькими десятками исландских сотрудников.

18 апреля по завершении поезки Йонина Леосдоттир охарактеризовала ее как «незабываемую». Йонина Леосдоттир сказала нашему корреспонденту: «В Пекине и Шанхае я встретила радушие, доброе отношение и уважение. Поэтому я возвращаюсь в Исландию с теплыми воспоминаниями, которые я буду беречь вечно».

Говорит профессор Чжан Шэньцзюнь: «Впервые наша страна принимала у себя гомосексуальную пару иностранных руководителей, возможно, была проявлена некоторая осторожность, но, я думаю, когда в следующий раз нам придется иметь дело с таким визитом, мы сможем подойти более открыто». Говоря о будущем, Чжан Шэнцзюнь отметил: «Более того, на мой взгляд, в новостных репортажах нет необходимости специально избегать этого. Мы уже вступили в такой период общественного развития, когда надо смотреть в лицо подобным вопросам».

 

Незабываемая «Майская звезда»

 

По возвращении в Исландию Йонина Леосдоттир вспоминала моменты пребывания в Китае. «Должна признать, что я по-прежнему не большой любитель путешествовать на самолетах, но теперь я уверена, что это больше не остановит меня. Я надеюсь, что в будущем у меня появится еще больше воспоминаний о Китае», — говорит она.

Йоханна Сигурдардоттир и Йонина Леосдоттир называют друг друга «супруга», но возможность вместе отправиться с визитом предоставляется им не так часто. Премьер-министр Йоханна Сигурдардоттир начинала стюардессой, прошла непростой путь от руководителя профсоюза до депутата, премьер-министра. Йонина Леосдоттир — писатель, одно время писала статьи для женского журнала. У обеих есть опыт неудачных гетеросексуальных браков. После знакомства они долгое время были влюблены друг в друга, а в 2010 году 68-летняя Йоханна Сигурдардоттир и 56-летняя Йонина Леосдоттир вступили в брак.

Когда несколько дней спустя студент Института европейских языков и культуры Сун Чэньчэнь еще раз декламировал слова песни «Майская звезда», чувствовалось, что эта песня, от которой у Йонины Леосдоттир навернулись слезы, «трогает и воодушевляет». По просьбе корреспондента он перевел ее слова:

 

Пусть раньше меня хлестали ветер и вьюга,

У меня не было опоры, и я не сводил концы с концами,

Мне нечего было дать тебе,

Не было даже обтрепанной одежды,

К счастью, была надежда, освещавшая жизненный путь.

Во сне или наяву

Надежда, которую ты мне давал,

Стала всем, что у меня есть.

Сегодня ночью кончится зима,

Майская звезда завтра утром взойдет,

Эта звезда принадлежит нам,

Потому что мы продирались сквозь тернии,

Это узы, связавшие нас.

На этой земле будущего

Я пред тобой высоко держу

Это знамя, на котором начертана надежда.

 

Статью перевела Татьяна Щенкова.