Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Туризм как средство против путинской пропаганды

© flickr.com / Troy David JohnstonРождественская ярмарка в Таллине
Рождественская ярмарка в Таллине
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Точное число российских туристов, посещающих Таллин на новогодние и рождественские праздники, установить трудно. Но весьма показательны многочасовые очереди на границе в Нарве — перед Новым годом в Эстонию, после праздников в Россию. На новогодних каникулах российских туристов в Эстонии было явно больше, чем в прошлом году. Интерес к соседям — сильнее пропаганды.

Точное число российских туристов, которые посещают Таллин на новогодние и рождественские праздники, установить трудно. Но весьма показательны пробки и многочасовые очереди на границе в Нарве — перед Новым годом в Эстонию, после праздников в Россию. На новогодних каникулах 2017 года российских туристов в Эстонии было явно больше, чем в прошлом году. Возможно, сказалось некоторое снижение курса евро по отношению к рублю. Но, в любом случае, в праздничном Старом городе можно было наблюдать тысячи россиян.


…туризм занимает третье место среди отраслей европейской экономики


Их выдавала не только русская речь, но типичное поведение туристов, которые непрестанно озираются по сторонам и фотографируются едва ли не у каждого здания.


И еще один критерий — россияне, помимо традиционного Vana Tallinn, закупают килограммами эстонский и вообще европейский сыр. Потому что нормальных сыров в России, к сожалению, не продают: такие санкции Кремль наложил  на собственных граждан.


В «тучные» годы высоких нефтяных цен у россиян одним из любимых зимних туристических маршрутов была Финляндия. Из Москвы даже летал популярный авиачартер в Рованиеми — столицу Лапландии, родины Санта-Клауса. Но сегодня, когда финансовая ситуация стала сложнее, а отказывать себе в новогоднем путешествии все же не хочется, многие российские туристы все чаще выбирают Эстонию. Это касается и шопинга: цены в эстонских магазинах обычно ниже финских, хотя ассортимент аналогичен.


Еще один немаловажный для россиян фактор — практическое отсутствие языкового барьера. Хотя русский язык в Эстонии не является государственным, персонал множества гостиниц, ресторанов, магазинов владеет им свободно, исходя из собственных бизнес-интересов. И это эффективный ход с точки зрения туристической привлекательности.


Но, конечно, больше всего привлекают особая культура и архитектура. Средневековый старый Таллин сам по себе ассоциируется с рождественской сказкой.


Какие еще факторы могли бы усилить туристический поток россиян в Эстонию? Все-таки туризм — это одна из самых бурно развивающихся современных индустрий. Он занимает третье место среди отраслей европейской экономики после торговли и строительства и приносит немалую прибыль тем странам, которые умеют привлечь зарубежных гостей своими природными и культурными особенностями.


Хотя в такой большой стране, как Россия, найдется много пейзажей, похожих на эстонские, Эстония, тем не менее, может быть привлекательна для российских туристов и с точки зрения природных красот. Вдобавок здесь строже следят за соблюдением экологических норм, чем в России, и стараются сохранять природные уникальности в первозданном виде, но при этом делать их посещение удобным для туристов.


Туризм обладает способностью менять сознание


А с точки зрения культуры Эстония могла бы оригинально сыграть на распространенной ныне среди россиян моде на историческое прошлое. Для этого было бы полезно разработать новые туристические и даже паломнические программы в рождественские дни. Пока российские туристы в основном посещают лишь наиболее известный собор Александра Невского на Тоомпеа. А о гораздо более древней Никольской православной церкви в Старом городе, заложенной, по преданию, еще во времена Ярослава Мудрого, знают немногие. Хотя в самой России осталось лишь несколько объектов с такой историей.


Российских туристов, увлекающихся литературной историей, наверняка заинтересует маршрут по местам жизни «короля поэтов» Серебряного века Игоря Северянина, который с 1918 года жил в Эстонии.


В Русском театре Эстонии можно было бы сделать ставку не только классику, но и на пьесы современных авторов, которые в нынешней России привлекают внимание, хотя реакция и бывает неоднозначной. Например, спектакль «День опричника» по мотивам Владимира Сорокина, поставленный московским театром Ленком, вызвал массу критических отзывов в российской прессе. А его постановка в Таллине наверняка была бы интересна не только туристам, но и многим эстонским театралам.


Туризм обладает способностью менять сознание. Иногда политическая пропаганда возводит стены между странами, но реальные путешествия сближают людей и ломают эти стены.


Многие российские туристы обнаруживают в Эстонии не какую-то «русофобскую Европу», как им внушает телевидение, а цивилизованную и дружелюбную страну, и это разрушает пропагандистские стереотипы. На туристических сайтах можно встретить самые восторженные отзывы россиян, посетивших Таллин: его называют «романтичным городом-музеем», «сказочной крепостью», «столицей лучшего в мире пива» и так далее. Конечно, сами таллинцы могут воспринимать подобные комментарии с несколько скептической улыбкой, — но разве плохо, если твой город обладает таким позитивным имиджем в глазах его гостей?


Живой интерес к соседям сильнее агрессивной изоляции


Популярные сайты visitestonia.com и visittallinn.ee очень помогают путешественникам строить маршруты. Но одного только интернета для туристической раскрутки страны мало. Конечно, жителям Эстонии — лидера среди европейских «электронных государств» — интернет представляется ведущим информационным инструментом. Но в России это пока не так, — там по-прежнему больше доверяют источникам информации, которые можно «подержать в руках».


Это давно уже поняли в Финляндии. Например, в Хельсинки вот уже 24 года выходит красочная русскоязычная газета «Финляндский торговый путь». Там увлекательные статьи об истории и культуре Финляндии сочетаются с массой туристических и коммерческих предложений для россиян от финских бизнесменов. Эта бесплатная газета распространяется на всех пограничных пунктах, во многих гостиницах и турфирмах Санкт-Петербурга и других российских городов, и, как правило, читатели ее быстро разбирают. На мой взгляд, эстонским издателям имело бы смысл задуматься об аналоге такого медиа-проекта.


Популяризация российского туризма в европейских странах постепенно изменит саму российскую политику. Живой интерес к соседям окажется (и уже сегодня оказывается!) сильнее той агрессивной изоляции, в которую Кремль пытается загнать россиян.