Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Павел Палажченко, «последний» переводчик Михаила Горбачева: «Это не холодная война» (Clarín, Аргентина)

Эксперт в сфере разоружения, он участвовал во встречах с Рейганом и Тэтчер. Он ответит, возможна ли война с Россией

© РИА Новости Юрий Абрамочкин / Перейти в фотобанкГенеральный секретарь ЦК КПСС Михаил Сергеевич Горбачев и президент США Рональд Рейган во время подписания Договора между СССР и США о ликвидации ракет средней и меньшей дальности
Генеральный секретарь ЦК КПСС Михаил Сергеевич Горбачев и президент США Рональд Рейган во время подписания Договора между СССР и США о ликвидации ракет средней и меньшей дальности - ИноСМИ, 1920, 10.04.2021
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
«Это не холодная война», — говорит Павел Палажченко. Он рассуждает о существующей сегодня напряженности в отношениях России и Запада, понимая, о чем говорит. С 1985 по 1991 год он был на переднем фронте, работая переводчиком последнего советского лидера Михаила Горбачева в финальный период противостояния СССР и Соединенных Штатов.

«Это не холодная война 70-ых и 80-ых», — утверждает он, ведя разговор из своего загородного дома. Палажченко — эксперт в сфере разоружения, игравший роль стенографиста последнего периода холодной войны. Сегодня он призывает обратиться к «реальной политике» («Realpolitik»), чтобы снизить растущую враждебность между Кремлем и западными дипломатами.

Новая холодная война?

Палажченко, участвовавший во встречах с Рональдом Рейганом, Маргарет Тэтчер и Гельмутом Колем, отмечает, что у России «трудности в отношениях с большинством бывший советских республик и сложные отношения с США». Кроме того, он обращает внимание на опасность, исходящую от «военного напряжения» между Россией и НАТО, в особенности после аннексии Крыма в 2014 году.

Корабли альянса заходят в Антарктику и Черное море, американские самолеты-разведчики постоянно появляются у российской территории, российские бомбардировщики патрулируют Атлантику — все эти маневры в приграничных регионах Палажченко считает «очень опасными».

Варшавский договор исчез 30 лет назад, но страны НАТО продолжают считать его «необходимым». Именно поэтому, по мнению Палажченко, очень важно, чтобы отношения России и западного блока «не были враждебными». «Да, сегодня в отношениях с Западом много сложностей, но никто не хочет возвращаться к враждебности прошлого, к гонке вооружений, существовавшей до прихода Горбачева к власти», — утверждает Палажченко.

Палажченко не может представить себе «ни одного сценария», который мог бы привести к войне между Россией и западными странами. «Некоторые говорят, что конфликт может вспыхнуть на юге, на Украине, но я с ними не согласен. Нужно сократить военную активность. Если бы НАТО готовилось к войне (…), но сейчас очевидно, что конфликта не будет», — подчеркивает он.

Сократить негативную риторику

По словам Палажченко, переводчик «должен себя контролировать, абстрагироваться и переводить именно то, что говорят». Именно этот совет он дает нынешним мировым лидерам. «Нельзя перекладывать всю вину на одну сторону. Настало время сделать перерыв, глубоко вдохнуть и проанализировать каждое из своих решений и действий. Нужно начать с нуля», — отмечает Палажченко.

Палажченко верен искусству дипломатии. Он считает, что основной причиной разрыва между Москвой и западным миром стала «негативная риторика», которой сопровождаются все контакты. «Если мы сможем снизить градус напряженности, уровень негативной риторики, это будет очень полезно», — говорит он.

Палажченко считает, что обе стороны должны «подписать» тактическое соглашение, чтобы не допускать провокационных заявлений вроде того случая, когда Джо Байден назвал «убийцей» Владимира Путина. По словам Палажченко, «чем меньше, тем лучше», а тенденция вести дипломатию в социальных сетях «исчерпала» себя.

Это было не чудо, это был Горбачев

Палажченко не согласен, что окончание холодной войны было просто «чудом», как заявляют некоторые ее участники в Вашингтоне. «Я тоже считаю, что это было чудо, но оно произошло не случайно. Оно стало результатом серьезной работы, результатом очень сложных переговоров, усилий обеих сторон (…), но, главным образом, результатом инициатив и настойчивости Горбачева», — утверждает он.

Кстати, по мнению Палажченко, россияне начинают должным образом ценить внешнюю политику «Горби». «Исчезновение враждебности в отношениях с Западом, вывод войск из Афганистана, процесс ядерного разоружения и нормализация отношений с Китаем», — перечисляет он.

У Палажченко особые отношения с США, он отказывается определять отношения между Москвой и Вашингтоном как «исключительно негативные». Палажченко сожалеет, что сейчас, как и в прошлом, «есть только одна область, в которой можно достичь соглашения с США: сокращение вооружения». Однако, по его словам, продление договора СНВ-III — это «первый шаг».

«Я твердо убежден, что можно сделать и другие шаги, например, в области противоракетной обороны. Ни Россия, ни США не планируют создавать системы, которые могут радикально подорвать стратегическую стабильность», — говорит он. Палажченко напоминает, как после саммита в Женеве в 1985 году Горбачев и Рейган сделали политическое заявление о том, что «ядерной войны не будет». «Я думаю, нынешние президенты России и США должны стремиться к этому, к изменению своих отношений», — отмечает он.

Реальная политика в отношении Крыма

Палажченко знает, что спусковым крючком для сегодняшней напряженности стали аннексия Крыма и война в Донбассе, однако, по его мнению, «обсуждать этот вопрос сейчас смысла нет». «Сложилась определенная ситуация, которая за короткий срок не изменится. Если основным принципом дипломатии является реализм, (…) отношения нужно строить исходя из этого факта», — подчеркивает он. Запад считает ситуацию с Косово исключительной, «Крым — тоже уникальный случай», то же самое можно сказать и о Донбассе.

«Сейчас нет холодной войны. Надеюсь, она не повторится, но такая опасность существует», — заключает он.