Это большая честь для меня, что сенат одобрил мою кандидатуру на должность помощника министра здравоохранения в министерстве здравоохранения и социальных служб. Я благодарна президенту Байдену и вице-президенту Харрис за назначение на столь ответственный пост. Я с нетерпением жду возможности приступить к работе под руководством министра Бесерры и тем гарантировать, что политика, которую мы проводим в жизнь, способствует здоровью и благополучию всех американцев.

Готовясь принять присягу и приступить к работе помощника министра здравоохранения, я хотела бы воспользоваться этой возможностью, чтобы обратиться к членам ЛГБТК-сообщества. Во-первых, спасибо. Моя история стала возможной лишь благодаря вашей работе и защите на протяжении многих десятилетий. Для меня большая честь быть первым трансгендером на должности, утвержденной сенатом. Как сказала вице-президент Харрис, я понимаю, что я первая, но меня воодушевляет осознание того, что я не стану последней. Когда я займу эту должность, я встану на плечи своих предшественников — как тех, кого мы знаем из истории, так и тех, чьи имена мы никогда не узнаем, потому что им приходилось жить и работать в тени.

Я хочу обратиться отдельно к трансгендерной молодежи. Я знаю, что каждый день вы сталкиваетесь со множеством сложных проблем. Увы, некоторые из них исходят от людей, которые пытаются превратить вашу личность и обстоятельства в оружие. Это больно. Я знаю. Я не могу обещать вам, что эти нападки немедленно прекратятся, но я сделаю все, что в моих силах, чтобы поддержать и защитить вас. Президент Обама часто напоминал нам, что прогресс не всегда идет по прямой. Что я могу вам сказать, так это что в Америке и в нашем правительстве всегда найдется место для вас. Вы — такая же часть нашего «более совершенного союза».

(прим. перев.: «Более совершенный союз» — цитата из преамбулы к конституции США и название известной речи Барака Обамы 2008 года).

 

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.