Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Революция «пробужденных»: русский, выросший в СССР, критикует культуру политкорректности в Британии (Daily Express, Великобритания)

© РИА Новости Джастин Гриффитс-Уилльямс / Перейти в фотобанкМужчина стоит с плакатом в поддержку Джулиана Ассанжа в Лондоне
Мужчина стоит с плакатом в поддержку Джулиана Ассанжа в Лондоне - ИноСМИ, 1920, 03.05.2021
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
По мнению комического актера и политического комментатора Константина Кисина, в Британии происходит революция «пробужденной» политкорректности. Кисин сказал, что, будучи человеком, выросшим в Советском Союзе, он чувствует себя «некомфортно» из-за существующих в Британии ограничений в области свободы слова.

На этой неделе фронтмен группы Sex Pistols Джонни Роттен (Johnny Rotten) включился в полемику по поводу войны в области «пробужденной» политкорректности и заявил, что ее активисты «считают себя особыми», но, по сути, они «эгоистичны», а также «сеют раздор». Этот 65-летний музыкант задал такой вопрос: откуда пришла «эта бессмысленная мораль большинства», хотя ее представителями являются те люди, «которые все делают неправильно, они постоянно навязывают свое мнение, а также жестоко относятся к тем, кто не разделяет популярные сегодня оценки?»

В прошлом году журналистка Хелен Льюис (Helen Lewis) обсуждала этот вопрос во время специальной передачи на радиостанции BBC Radio 4 под названием «Корни „пробужденной‟ культуры политкорректности» (The Roots of Woke Culture), в том числе с Кисиным, который «ведет борьбу» с этим явлением.

Вот что Хелен Льюис тогда сказала: «Я встретилась с ним в восточной части Лондона на мероприятии с участием комедийных актеров, которое было направлено против „пробужденной‟ политкорректности. Он присоединился к этому направлению после того, как его попросили подписать обязательство о правилах поведения перед благотворительным выступлением в одном из университетов. В нем подчеркивалось, что он должен говорить в уважительном тоне, избегать оскорблений и проявлять нулевую терпимость в отношении расизма, сексизма, классовых предрассудков, предубеждений против определенных возрастных групп, против инвалидов, гомофобии, бифобии, трансфобии, ксенофобии, антирелигиозности и антиатеизма».

По словам Кисина, его отказ от участия в том мероприятии вызвал настоящую полемику по этому вопросу. Вот что он сказал: «Университеты, по сути, являются в меньшей степени местом для обучения, и в большей степени представляют собой лагеря для индоктринации и навязывания „пробужденной‟ политкорректности. Тот контракт, который был мне направлен, можно считать хорошим примером. Один студент университета, принявший участие в дебатах, заявил, что вопрос „Откуда вы родом?‟ является слабо скрываемой микроагрессией».

Льюис спросила его, не подчеркивается ли при этом, что человек в чем-то «отличается» от других? Вот что ответил Кисин: «Суть в том, что все мы отличаемся друг от друга. Я из России, и когда меня спрашивают, откуда я родом, это не попытка сделать меня „другим‟. Вы таким образом создаете связи, и завязывается разговор».

Затем Льюис спросила своего гостя о том, как бы он сравнил Россию и Соединенное Королевство с точки зрения свободы слова. «Россия — самое опасное место для журналистов в мире, если не считать охваченные войной зоны, — ответил он. — Но если посмотреть на другие вещи — в прошлом году в России 400 человек были арестованы за то, что они говорили в социальных сетях. А в этой стране было арестовано 3 тьсячи 300 человек. Конечно, некоторые из этих людей говорят ужасные вещи, а слова их пронизаны ненавистью. Ужасно все то, что происходит, и мы неправильно используем их благонамеренные идеи. Мне неприятно осознавать это как человеку, выросшему в Советском Союзе».

Однако многие не согласны с этим мнением, в том числе Ракшита Арни Равишанкар (Rakshitha Arni Ravishankar) из новостного агентства New Humanitarian, которая считает, что это значительно более глубокий вопрос. Вот что она написала в своей статье, опубликованной в октябре в издании Harvard Business Review: «Для тех из нас, кто уже чувствует себя „другим‟ в конкретном месте, в вопросе „Откуда вы‟ имплицитно уже содержится предположение относительно нашей расы, касте, этнической принадлежности, национальности и т.д. Часто это превращается в такую фразу: „Похоже, вам здесь (уже) не место‟. Это подчеркивает существующие мнения относительно социальной идентичности, и это можно считать проявлением высокомерного подхода. Так, например, ответ типа „О, конечно‟ может заставить людей неосознанно перейти к таким категориям как раса, гендер или национальность без упоминания нюансов относительно идентичности человека».

Несмотря на комментарии Кисина, не все согласны с тем, что подобные вопросы возникают именно в университетской среде. Вот что сказал английский журналист, политолог и социолог Уилл Дэвис (Will Davies) из Лондонского университета: «На мой взгляд, это преувеличение, когда говорят о чувствительности студентов в Соединенном Королевстве. Я считаю, что там не существует даже части той поддержки, о которой многие говорят. Подобные мнения существуют, поскольку различные силы в обществе, в том числе интеллектуалы, произвели их на свет. Вместе с тем, очень мало проявляется интереса к тому, что, на самом деле, происходит в университетах».