В одном из сюжетов вечерней музыкально-юмористической передачи «В субботу вечером в прямом эфире» (Saturday Night Live) на американском канале «Эн-Би-Си» (NBC) выступил голливудский актер Брэд Питт (Brad Pitt) в роли доктора Энтони Фаучи (Antyony Fauci), американского ученого-медика, иммунолога и инфекциониста, который комментирует высказывания президента Трампа о лечении коронавируса.
…………………………………………………………………………………………………
А теперь предлагаем вашему вниманию выступление доктора Энтони Фаучи, одного из ведущих специалистов оперативной группы по коронавирусу при Белом доме
Во-первых, я хотел бы поблагодарить всех пожилых американок, которые шлют мне одобрительные, вдохновляющие, а иногда и красочные электронные письма с иллюстрациями.
Сегодня распространяется большое количество дезинформации о вирусе. Да и президент позволил себе некоторые вольности в отношении наших протоколов лечения и рекомендаций.
Поэтому сегодня вечером я хотел бы объяснить, что именно президент пытался сказать. И хотел бы всем напомнить, давайте не будем делать поспешных выводов, а будем оценивать ситуацию трезво».
Дональд Трамп: «Сегодня у нас была отличная встреча со многими замечательными компаниями, и я думаю, что относительно скоро они получат вакцины…».
Б. П.: «„Относительно скоро“ — интересная фраза. Относительно всей истории Земли вакцина появится, конечно же, очень быстро. Но если вы скажете другу: „Я приду относительно скоро“, а затем появитесь через полтора года, тогда ваш друг, наверное, будет „относительно“ взбешен».
Д. Т.: «Мы проделали невероятную работу. Мы будем продолжать в том же духе. Он скоро исчезнет. Однажды он чудесным образом исчезнет».
Б. П.: «Чудо — это было бы здорово. Кто же не любит чудес? Но в плане А не должно быть чудес. Даже Салли сначала попытался приземлиться в аэропорту (речь идет об американском пилоте Чесли «Салли» Салленбергере, который в 2009 году после столкновения самолета со стаей птиц и отказа обоих двигателей благополучно посадил пассажирский лайнер на реку Гудзон. Этот инцидент известен как «чудо на Гудзоне» — прим. перев.).
Д. Т.: «Любому, кто хочет пройти тест, сделают тест. Они есть. У медиков тесты есть. И эти тесты прекрасны».
Б. П.: «Хорошо. И еще кое-что. Я не знаю, мог бы я охарактеризовать тест словом „прекрасный“. Если, конечно, ваше представление о прекрасном — это не ватная палочка, которой вам щекочут мозг. Кроме того, когда он сказал, что тест может пройти каждый, он имел в виду, почти никто».
Д. Т.: «Можно назвать это бактерией, можно назвать это гриппом, можно назвать это вирусом. Этому можно дать много разных названий. Я даже не уверен, что кто-то вообще знает, что это такое».
Б. П.: «Мы знаем, что это такое».
Д. Т.: «А еще я вижу дезинфицирующее средство, и оно уничтожает его за минуту. Одна минута. А есть ли способ сделать нечто подобное с помощью инъекции? Предположим, что мы воздействуем на организм сильнейшим, скажем, ультрафиолетовым либо просто очень мощным светом…».
Б. П. (не зная, что сказать, закрывает лицо руками): «Я знаю, мне не следовало бы касаться лица руками, но сейчас ходят слухи, что президент собирается меня уволить. Давайте послушаем, что он сказал по этому поводу».
Д. Т.: «Я сегодня иду и слышу, что я собираюсь его уволить. Я его не увольняю. Я думаю, что он замечательный парень».
Б. П.: «Итак, меня, действительно, увольняют. А пока этого не произошло, я буду говорить о фактическом положении дел тем, кто меня слушает. И если я услышу что-то вроде того, что „вирус можно вылечить, если все будут принимать внутрь гель-капсулы для стирки“, я скажу: „Пожалуйста, не делайте этого“.
А настоящего доктора Фаучи я хочу поблагодарить. Спасибо за ваше спокойствие и за то, что вы проясняете ситуацию в эти страшные времена. От всей Америки спасибо и медицинским работникам, работникам экстренных служб, оказывающим первую помощь, и их семьям за то, что они находятся на передовой и работают сегодня на пределе сил. Это программа „В субботу вечером в прямом эфире“».