Этой зимой непрекращающаяся битва за русскую душу принимает новый серьезный оборот. Деду Морозу, одному из хранителей вечно страдающей русской души, приходится защищать свою территорию от настойчивых посягательств технически лучше оснащенного Папы Кристмаса, иначе именуемого Санта Клаусом. Поддерживаемый Западом Санта Клаус использует подарки в качестве средства своего утверждения на чужой территории.

"С момента падения железного занавеса мы прошли через быструю американизацию всего, - говорит профессор московского Института мировой литературы Алла Алиева. - Санта Клаус утвердился в сердцах и умах детей на волне коммерциализации, несколько затмив собой традиционную фигуру Деда Мороза".

Дед Мороз, мифический персонаж из древних сказаний, пропагандировался бывшим коммунистическим режимом как славянский и мирской даритель подарков и новогоднее развлечение для советских детей. В отличие от своего западного коллеги, которого многие россияне считают изнеженным, Дед Мороз не отягощен политической корректностью. Он курит, непрерывно пьет водку и всегда ходит под руку с молодой цветущей подружкой, Снегурочкой. Ныне некоторые российские политики и предприниматели пытаются реанимировать старую легенду и защитить традиционно русские ценности - а также свои сегодняшние коммерческие интересы - от западной гегемонии, которую символизирует Санта Клаус.

В этом году на крыше гостиницы "Москва", рядом с кремлевской стеной, был водружен огромный портрет Деда Мороза в характерном для этого персонажа блестящем меховом одеянии. Это сделано в рамках проводимой мэром Москвы Юрием Лужковым кампании русификации школьных зимних каникул. "Наш Дед Мороз лучше, чем любой Санта Клаус", - заявил он вчера на церемонии в Сити-Холле, на которой присутствовали главный российский Дед Мороз и шумная компания менее важных Дедов Морозов и Снегурочек. Однако по всему центру Москвы, на огромных плакатах с рекламой Кока Колы, красуется розовощекий очкастый Санта Клаус. В близлежащем универмаге стилизованный пластмассовый Санта Клаус в оленьей упряжке высоко парит над отделом игрушек.

"Тут нет никакого заговора, Санта Клаус просто поступает из-за рубежа вместе с продвигаемыми на наш рынок промышленными товарами и продуктами питания", - говорит заместитель заведующего магазином Ирина Ванина. "Мы уже вошли в мировой рынок, и обратной дороги нет, - говорит Луна Конева из московского рекламного агентства "Комкон". - Санта Клаус стал мировой культовой фигурой, и перед нами стоит задача найти подходящую нишу для нашего Деда Мороза. Поощрять соперничество между ними, как делают некоторые, не стоит".

Разговоры о мировых культах и заговорах не волнуют российских детишек, у которых почти не бывает проблем с восприятием двух пожилых джентльменов, приносящих сезонные подарки. "Дед Мороз худой и одет в длинное платье, - говорит 12-летняя Наташа Леонова, пришедшая за покупками в магазин "Детский Мир, - а Санта Клаус толстый и всегда смеется. Я думаю, что он немец".

Для многих взрослых Дед Мороз не просто атрибут детства советской эпохи, но один из них. Худощавый, земной и простой, он со своим капризным подходом к раздаче детям подарков, кажется, апеллирует к известному чувству фатализма, которое занимает большую часть русской души. "Ему не готовят никаких списков плохих или хороших детей, - говорит актриса Марина Волкова, подрабатывающая на вечеринках в роли Снегурочки. - Дед Мороз вознаграждает детей за то, что они его смешат, за их активность или просто потому, что ему так хочется".

Православная Россия празднует Рождество 7 января, хотя этот праздник был запрещен коммунистами в течение 70 лет. Новогодний праздник советской эпохи остается единственным днем для торжеств и дарения подарков. Актеры, играющие Деда Мороза на вечерах и школьных праздниках, обыкновенно представляют его публике как разлохмаченного мужика с кружкой водки в руке, тяжело опирающегося на Снегурочку. Детской аудитории это нравится. "Дед Мороз абсолютно русский парень, - говорит пресс-секретарь отдела общественных мероприятий московского Сити-Холла Наталья Виданова. - Он периодически приходит в возбуждение, он пьет водку, он разбрасывает налево и направо то наказания, то награды, а рядом с ним Снегурочка. Санта Клаус, в отличие от Деда Мороза, кажется довольно абстрактным и пассивным. И у него есть только оленья упряжка, а компаньонами являются эти ужасные эльфы. Кто захочет пригласить его на вечер?" Кажется, немногие.

Московские театральные агентства говорят, что заявки от частных лиц распределяются в соотношении примерно 10:1 в пользу вызова Деда Мороза. "Когда русские устраивают вечеринку, им нравится, чтобы там присутствовал Дед Мороз, - говорит Янна Маврена, менеджер агентства "Карнавал-2000", которое сдает в аренду обе фигуры. - Санта Клаус - создание мировой культуры, телевизионная знаменитость и иностранец. Дед Мороз - наш человек".

Перевод: Виктор Федотов

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.