Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Решение с пренебрежительным привкусом

Вдова Александра Литвиненко вправе счесть, что российские и британские спецслужбы ничем друг от друга не отличаются – по крайней мере, в моральном плане

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Вдова Александра Литвиненко вправе счесть, что российские и британские спецслужбы ничем друг от друга не отличаются – по крайней мере, в моральном плане. Отказ Марине Литвиненко в ее законных требованиях прояснить дело может только усугубить циничное отношение общества к политикам и их приоритетам.

Одна из ключевых идей романов Джона Ле Карре (John Le Carré) заключается в том, что русские секретные службы и их западные противники - при всей вражде между ними – похожи друг на друга. Они старательно следят друг за другом и ищут способы отражать взаимные коварные поползновения. В романе «Шпион, выйди вон!» («Tinker, Tailor, Soldier, Spy»), когда британский разведчик Джордж Смайли и его коллега из КГБ Карла, наконец, встречаются в Индии, может показаться, что они давно и хорошо знакомы. 

Сегодня Марина Литвиненко, вдова убитого агента ФСБ Александра Литвиненко, вправе счесть, что и в моральном плане противников ничто не разделяет, сколько бы Британия ни утверждала обратное.

Г-н Литвиненко, британский гражданин, умер от отравления радиоактивным полонием-210 в 2006 году, выпив чая в лондонском отеле с двумя русскими – Андреем Луговым и Дмитрием Ковтуном. Подозрения сразу же пали на Кремль. Россия отказалась экстрадировать г-на Лугового и г-на Ковтуна, чтобы они предстали перед судом. Г-жа Литвиненко, стремящаяся выяснить, как и почему погиб ее муж, возлагала надежды на коронерское расследование, которое ведется сейчас – спустя почти семь лет после гибели г-на Литвиненко. Однако коронер сэр Роберт Оуэн (Robert Owen) в итоге согласился не рассматривать вопрос о причастности к случившемуся российского государства, чтобы не повредить национальной безопасности.

Сэр Роберт попросил провести официальное расследование, по условиям которого – в отличие от коронерского расследования - секретные данные могут рассматриваться в закрытом режиме. Лорд-судья Голдринг поддержал его позицию, однако правительство вчера ответило на его просьбы резким отказом.

Г-жа Литвиненко, считающая, что ее муж втайне работал на МИ6, когда его убили, очень расстроена результатами своих попыток выяснить правду о жуткой смерти г-на Литвиненко. Неизвестно, могло ли бы помочь делу расследование, при котором ключевые улики рассматриваются в закрытом режиме, но отказ провести даже его демонстрирует, по мнению родных г-на Литвиненко, полное пренебрежение их страданиями.

Урон от всего этого несет в первую очередь Британия, так как даже если отношения между ней и Россией могут улучшиться, инициатива в любом случае должна исходить от президента Владимира Путина. Отказ г-же Литвиненко в ее законных требованиях прояснить дело может только усугубить циничное отношение общества к политикам и их приоритетам.