Европейский Союз пытается сгладить недавний дипломатический конфликт с Москвой. Его официальный представитель заявила, что слова российского президента относительно отправки вооруженных сил в Киев «были преданы гласности в отрыве от контекста».

Итальянская газета La Repubblica первой сообщила о том, что председатель Еврокомиссии Жозе Мануэл Баррозу в беседе с другими лидерами на проходившем в субботу в Брюсселе саммите рассказал о состоявшемся накануне телефонном разговоре с г-ном Путиным, в ходе которого российский президент заявил о способности российских вооруженных сил взять Киев за две недели, если бы они этого захотели. По данным итальянской газеты, когда г-н Баррозу в этом разговоре стал говорить о передвижении российских войск на Украине, российский лидер тут же ответил: «Проблема не в этом, а в том, что, если бы было желание, я бы мог взять Киев за две недели».

Это сообщение мгновенно стало причиной дипломатического скандала, а один из кремлевских помощников подверг резкой критике г-на Баррозу за нарушение дипломатического протокола и за представление в искаженном свете прозвучавших замечаний. Этот конфликт возник на фоне уже существовавшей напряженности в отношениях между Россией и Евросоюзом по поводу кризиса на Украине. Г-н Баррозу публично выступил с предупреждением о том, что конфликт в восточной части Украины приближается к «точке невозврата».

Пиа Аренкильде-Хансен (Pia Ahrenkilde-Hansen), официальный представитель г-на Баррозу, заявила в четверг, что Евросоюз занимается этим вопросом «по дипломатическим каналам, а не в прессе». «Я только могу добавить, что председатель Еврокомиссии на закрытом заседании проинформировал коллег в Совете Евросоюза о своем разговоре с президентом Путиным. К сожалению, часть его выступления была предана гласности в отрыве от контекста», — подчеркнула она в письменном ответе газете Wall Street Journal.

Другой чиновник Евросоюза на этой неделе в беседе с корреспондентом Wall Street Journal подтвердил, что г-н Путин говорил о способности его вооруженных сил взять Киев за две недели в состоявшемся неделю назад телефонном разговоре. Однако этот чиновник Евросоюза подчеркнул, что контекст высказывания не совсем ясен. Он также отметил, что г-н Путин, возможно, сделал этот комментарий для того, чтобы опровергнуть утверждения о начале вторжения российских войск на территорию Украины. После состоявшегося телефонного разговора г-н Баррозу опубликовал короткое сообщение о нем и назвал его «очень откровенным».

Россия отвергла утверждения Запада о том, что она в последние дни переправила через границу тысячи своих солдат для поддержки пророссийских сепаратистов в Восточной Украине. Министр иностранных дел Швеции Карл, Бильдт (Carl Bildt), в числе прочих политиков, заявил на прошлой неделе о том, что действия России равносильны новой «агрессии» против Украины.

Российские государственные средства массовой информации сообщили в четверг, что российский представитель при Евросоюзе Владимир Чижов написал письмо г-ну Баррозу. В нем он сообщил, что Москва может опубликовать распечатку этого телефонного разговора для того, чтобы «снять все недоразумения». По данным информационного агентства ИТАР-ТАСС, г-н Чижов подчеркнул, что слова г-на Путина «явно были вырваны из контекста» в том изложении, которое, как сообщают, сделал г-н Баррозу.

Сотрудник российской миссии при Евросоюзе подтвердил факт направления письма, однако отказался прокомментировать его содержание. Он также ничего не сказал о том, будет ли опубликована распечатка состоявшегося телефонного разговора. По мнению дипломатов, отношения между этими двумя лидерами нельзя назвать безоблачными, и они иногда публично обменивались резкими репликами на совместных пресс-конференциях. Г-н Баррозу в конце октября после 10 лет работы покидает свой пост.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.